ID работы: 2370492

Хранитель

Гет
NC-17
Заморожен
3
автор
Cilvia Holmes бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Вне времени

Настройки текста
-Лорд президент! Лорд Баруссо, проснитесь! Высший советник Галлифрея приподнялся с постели. - Лаура?- Сонно спросил он. -Что ты здесь делаешь? -Лорд президент, у нас большая беда. Я зашла убрать ваш тронный зал и...- Она запнулась. -Ну, ну говори. - Баруссо уже не на шутку встревожился. -"Печать Галлифрея" сэр. Она исчезла.- Наконец вымолвила служанка. Баруссо побледнел и чуть не упал с кровати. "Как такое могло случиться"?- Подумал он про себя. - Где остальные члены комитета?-Спросил Баруссо. - Внизу. Ждут вас. -Скажи что я уже иду. Служанка покорно удалилась. Баруссо, не долго думая, набросил на себя золотую мантию и шлем высшего советника. Девушка не ошиблась. Тронный зал был действительно отцеплен стражей, а за большим круглым столом сидели четверо советников. На них тоже были мантии, только в отличии от золотой мантии Баруссо, они были красные. -Лорд президент. Простите, что побеспокоили вас, но дело срочное. -Баруссо сел в центре стола. - Как это случилось, Наклер?- Обратился он к одному из советников. -Я. Я правда не знаю, Лорд Президент. - Вымолвил советник дрожащим голосом. -Неужели ? А кто разработал эту систему безопасности? Не вы ли, Наклер.- Заговорил ещё один советник слева от Баруссо. -Я но... -А не вы ли говорили, что это самая совершенная защита во всей вселенной? - Да, но она работает на системе "семи замков". Не кто не знает как их открыть, сэр.- Ответил Наклер. К круглому столу подошёл начальник стражи. -Лорд президент, мы обыскали комнату Наклера. Там ничего нет. - Вот видите.-Победно воскликнул Наклер. -Не крал я печать. -Это ещё доказать надо -, Пробурчал советник с лева. - Успокойтесь, Брак.-Отдёрнул его Баруссо.- Нам сейчас нужно другое. Узнать, кто мог выкрасть печать. -Кто бы это не был, в цитадели его давно нет.-Вмешался начальник стражи. -Пока мы не найдём печать, мы очень уязвимы. Усилить охрану.- Велел Баруссо. - Есть, лорд президент.-Отчеканил начальник стражи и удалился. -Нужно проверить все Тардис, угнанные за последнее время.- Заговорил советник справа. -В этом нет необходимости.- Вдруг раздался голос в самом конце стола. Там сидел мужчина в тёмном одеянии и с натянутой тёмной шляпой. Если всмотреться, то можно было заметить, что на лбу у мужчины красовался третий глаз. - Вас не кто не звал на совет Бескани.-Обратился к фигуре Баруссо. - А если я скажу, что знаю кто украл печать, вы меня выслушайте, Лорд президент?- Спросила фигура. Все затаив дыхание смотрели на Баруссо. - Ладно, говори -, Согласился Баруссо. - Наклер, разве не человек, по имени Доктор помогал тебе ставить эту защиту?-Бескани посмотрел на дрожащего от страха советника. - Тот весельчак? Да, да он. - Отлично. А разве не он украл у вас не давно Тардис из хранилища, Лорд президент? -Он был изгнанником, мы дали ему поломанную Тардис и выгнали из цитадели.- Заговорил Баруссо. - Да, но вам ли не знать на что способны изменники?-Третий глаз Бескани буквально сверлил Баруссо. -Чего вы хотите? -Он преступник, а преступники должны быть наказаны. -Он прав.-Заговорил советник слева.-Доктор много раз вмешивался во время. Пора ему за это заплатить. -Но печать это нам не вернёт.-Баруссо чувствовал, что очень устал, под лобным взглядом Бескани. -А вы попробуйте. Даже если Доктор не крал печать, прикажите ему найти её. Пусть поработает на вас. -Я не смогу его заставить. -А вы постарайтесь. У всех есть слабые стороны. -Ладно. Дала.- И за стола встала девушка в очень красивой мантии. -Я здесь Лорд Президент. -Найдите Доктора и передайте ему вот эти условия.-Баруссо передал девушке свиток с указаниями. Баруссо встал и ещё раз посмотрел на Бескани. Совещание окончено.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.