Охота на оборотня

R
Завершён
18
автор
Фэндом:
Размер:
4 страницы, 2 216 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник

Часть 1

Настройки
- Тебя не учили не трогать чужие вещи? – Рэй грубо вырвал у Винса из рук свой любимый кожаный плащ. Винсент обиженно вздохнул. Хотел сделать доброе дело, принести забытую напарником одежду, а в результате еще и получил за это. - Учили, но дурной пример заразителен, - парировал он, и пошел вперед к машине, чтобы не встречаться с Рэем взглядом. Они только вернулись в отделение после ночного задания. Сегодня они нарвались на служителей Ордена с какой-то дрянью в пистолетах, похожих на водяные, которая разъедала кожу даже в микроскопических количествах, но почему-то не действовала на кожаную одежду. Орден никак не мог смириться с наличием в Гильдии охотников на вампиров двух охотников-вампиров: Винсента Робертса и Рэя Адамса. С их точки зрения это был нонсенс, подлежащий немедленному устранению. Винсент в тайне радовался, что теперь их пытаются убить, а не захватить, он все еще вздрагивал во сне от воспоминаний о пытках. Разумеется, Орден отрицал свою причастность к покушению, так что, когда Винс попался Россу, тот был хмурым и недовольным. Резко сунул Робертсу в руки конверт, буркнул, что это новое задание и что отправляться надо немедленно, и скрылся в кабинете доктора Маклейна. Винс решил не рисковать и не ходить следом. В общем, сегодня в основном досталось Винсу и плащу Рэя, который Адамс с большой неохотой отдал в отделении на экспертизу, и, чуть-чуть не дождавшись результатов, ушел. Винс догнал напарника уже на парковке. - Кстати, тут Росс задание подбросил. Велел отправляться прямо сейчас, - раздраженно проговорил Винс, отвернувшись к окну, когда они оба сели в машину. И, предугадывая ворчание напарника, добавил: – Сказал, что, мол, отдохнете по дороге. - Куда ехать? – без восторга поинтересовался Рэй. - В Лас-Вегас. – Винс повертел в руках небольшой пухлый конверт. Сам он успел просмотреть содержимое, от того и выглядел таким же хмурым, как и напарник. – Если кратко, нужно найти и убить перевертыша. Там есть фото, и информация, что цель меняет личины как перчатки. Почитаешь потом, а я спать. И не дожидаясь пока напарник выскажет все, что думает, Винс переполз на заднее сидение и, свернувшись, закрыл глаза. Злобное сопение Адамса убаюкивало. Соблюдая вооруженный нейтралитет, они достаточно быстро добрались до города, навестили местное отделение и отправились искать место для ночлега. Оба, не сговариваясь, искали жилье достаточно далеко от отделения охотников, после того, как еле выдержали брезгливо-хищные взгляды коллег по профессии. Бережливый Робертс предложил двухместный номер, Адамс не стал спорить. Комната была маленькая и оба почему-то чувствовали себя неловко, и поэтому молча злились на себя и друг на друга. Винс не выдержал первый и сбежал в ванну якобы умыться. Буквально через пять минут раздался стук и голос напарника: - Выплывай, русалочка. Дело есть. Звонили из местного отделения. Охотникам Вегаса удалось невозможное - они загнали перевертыша в недостроенное здание отеля почти на самом краю города. Напарники отчетливо чувствовали неуверенность этих людей по поводу своего успеха и их настороженность. - Он заложницу держит, - сквозь зубы проговорил лидер группы, Грег Хэмптон, и сурово сдвинул густые брови. – Девочка, лет восьми. Винс подумал, что этому человеку не хватает только повязки на один глаз и деревянной ноги, чтобы получился настоящий пират. - Что требует? – попытался съехидничать Рэй. - Вас, – отрезал охотник и оценивающе окинул взглядом Рэя и Винса, напарники переглянулись. Свой приезд они не скрывали, но кто так быстро узнал об этом? Либо за ними следили, либо среди местных есть предатель. - Он скопировал Мелвина, - совсем уж мрачно произнес Грег, будто угадав, о чем они подумали. И показал фото парнишки с коротким ежиком волос и смешно оттопыренными ушами. Рэй кивнул и направился к зданию. Винс последовал за ним с секундным промедлением. Они нашли вампира в холле зала второго этажа. Он сидел на стуле спиной ко входу, через который вошли охотники, у его ног прямо на полу полулежала девочка. Грязные слипшиеся волосы ее падали на лицо, она облокотилась на ноги вампира и была то ли без сознания, то ли очень измучена. - Эй! – позвал Винсент. Вампир не пошевелился, но девочка вскинула голову и уставилась на напарников полными слез глазами. Ее губы дрогнули и Рэй смог разобрать «спасите!». Не раздумывая, он рванулся вперед и занес меч. Девочка завизжала и резко вскочила на ноги, прижимая кулачки к лицу. В тот момент, когда лезвие коснулось шеи сидящего, Рэй понял, что это не вампир - на его горле виднелись две аккуратные колотые ранки. Мелвин был в глубоком обмороке от кровопотери. Невероятным усилием воли Рэй успел затормозить удар, так что на шее человека появилась только неглубокая царапина, и развернулся в сторону девочки. - Стреляй! – заорал он Винсу, указывая на нее, но та шустро подскочила к темному провалу шахты лифта и спрыгнула вниз. Бессознательное тело скользнуло со стула на пол, и Рэй вынужден был поймать его, чтобы не навредить парню еще больше. Винс промедлил всего полсекунды, но и этого оказалось достаточно, чтобы вампир-перевертыш сбежал. Робертс подорвался с места и тоже скрылся в лифтовой шахте. Адамс, проклиная неумеху охотника Мелвина, подхватил его и направился к выходу. Парню нужная была помощь и срочно. В здании царила полнейшая тишина, преследуемый двигался с поразительной аккуратностью и Винс полагался только на свое чутье – аура вампира на таком расстоянии ощущалась достаточно четко. Перевертыш завел охотника на подземную парковку и затаился. Робертс чувствовал его, но не мог увидеть в кромешной даже для вампира темноте. Он пошел кругом крадущимся шагом, стараясь не упустить цель. Охотник чувствовал эту девчонку совсем рядом, и решительно сжал пистолет в ладони, готовый выстрелить. Еще шаг, полшага. В темноте сверкнули по-кошачьи глаза девочки, раздался выстрел, на доли секунды вспышка озарила небольшой участок огромной парковки, а потом все стихло. Рэй передал пострадавшего его коллегам и кинулся обратно. Обыскав все здание сверху до низу, он обнаружил Робертса лежащим ничком чуть в стороне от дверей главного входа, сильно израненного и всего в крови. Адамс не успел подойти, как напарник зашевелился и тяжело поднялся, опираясь на локти. - Ты в порядке? – настороженно спросил охотник, прислушиваясь к ощущениям. - Да.. вроде бы… - прохрипел Винс и закашлялся, но сам поднялся на ноги и сделал несколько шатающихся шагов к Рэю. – Этот гад укусил меня! – проворчал Винс и Рэй тихонько выдохнул, это объясняло неуловимые изменения в ауре напарника. - Идем, - Адамс поддержал Винса, чтобы тот не упал, пока его раны затягиваются, и он еще очень слаб. - Где тело? – подскочил Хэмптон, как только Рэй и Винс вышли из здания. - В подвале... если это можно назвать телом, - хрипло ответил напарник Рэя. – Он больше студень напоминает, - добавил он на непонимающий взгляд лидера группы. Адамс посмотрел на Винса, и тот молча приложил ладонь к собственному горлу. Рэй чертыхнулся и заторопился прочь. Как же он сам не подумал, что теперь жажда Винса должна была быть очень сильной, после того, как его укусили. - Да ты просто актер, - смущенно улыбнулся Винс, лежа на кровати с мокрым компрессом на лбу. Рэй, чтобы не вызывать ненужных вопросов, постарался разыграть в холле отеля, где они остановились, сцену «я привел пьяного в стельку друга». - Ты тоже, до сих пор корчить из себя больного при смерти, - отозвался Рэй из ванной, где смывал кровь с запястья. Рана, в которую впился Винс, чтобы напиться крови напарника, уже затянулась, но в этот раз он был неаккуратен и Рэй застирывал рубашку, чтобы не пугать случайных свидетелей. К тому времени как пятна исчезли, а рубашка висела в сушке, Винс уснул. То есть Рэй так подумал, прислушавшись к спокойному ровному дыханию Робертса. А затем снял сапоги и, не раздеваясь, упал на вторую кровать прямо на покрывало. Он чувствовал себя слишком усталым, поэтому даже любимый кожаный плащ просто кинул на спинку кровати. - Рэй, - раздался голос Винса. Адамс выругался про себя, ведь он только успел заснуть. - Мм? – сонно отозвался он. - Ты не спишь, - констатировал факт напарник и голос его уже звучал прямо над ухом Рэя. Охотник почувствовал, что его обнимают со спины, почувствовал тепло чужого тела. – Рэй, я все думаю про тех, из Ордена. Помнишь, они использовали ту штуку, на подобии кислоты? Рэй выжидающе молчал. Напарник принял его молчание за согласие и продолжил. - Она ведь не только обжигает, но и парализует. Это как яд. Они тогда заливали мне эту дрянь в горло. Я потом уже вспомнил, когда мы ехали сюда, – Рэй почувствовал как руки Винса скользнули под его футболку, уверенно огладили ребра, живот, грудь. - Ты можешь мне не рассказывать, если тебе неприятно об этом вспоминать, - выдавил из себя Рэй. - Мне неприятно, но ты должен знать. Они тогда распяли меня. Их доктор говорил, что в тех штуках, которые сдерживали меня, был еще какой-то яд. Я не мог разобрать, что он делал, потому что мне было ужасно больно. Он убивал меня раз за разом и смотрел. Винс поднялся на вытянутых руках и навис над Адамсом, а потом потянул его за плечо, заставляя повернуться на спину и взглянуть ему в лицо. Руки у Робертса были горячие, почти обжигающие, когда он провел ладонью по лицу Рэя, задержав большой палец на его губах. - Что ты делаешь? – не выдержал Рэй. – Ты снова голоден? - Да, - прошептал Винс, - очень! Рэй не успел среагировать, как Винсент прильнул к его губам, нежно, но настойчиво, не давая отстраниться. Он поднял руки напарника и завел ему за голову, прижав своими ладонями. Во рту стало солоно, потому что Рэй порезался о клык Винса. Наконец, Винсент отпустил Рэя и уткнулся ему в шею: - Они тогда морили меня голодом, - дыхание Робертса обжигало кожу. - Прямо передо мной был пакет крови, но они не давали мне к нему подойти. Каждый раз, когда я пытался дотянуться, получал пулю. Но я хотел жить. Винс провел языком по шее Адамса и тот почувствовал, как по телу бегут мурашки. А когда Винс перекинул ногу через тело напарника и потерся бедрами о его пах, у охотника вырвался сдавленный стон. - Каждый раз ты возбуждаешься от этого, – Рэй почувствовал легкий укус в шею и понял, что все происходящее реально. - И ты хочешь меня, верно? - оскалился Винс и Рэй не выдержал. Вырвал руки из захвата напарника и подмял его под себя. - Также верно, как и то, что ты сам чувствуешь то же самое. Винсент ухмыльнулся и потянулся рукой к поясу Рэя, расстегивая ему брюки, но Рэй перехватил его руку. Медленно, глядя в глаза Винсенту, Рэй наклонился и стал целовать его, задавая ритм языком. А когда услышал стоны, продолжил целовать уже подбородок Винса, его шею, ключицы, грудь, опускаясь все ниже. Движения его были настойчивыми, сильными и отчаянными, будто делал это первый и последний раз в жизни. Рэй почувствовал пальцы Винса у себя в волосах, и осторожно потянулся к катане, которую оставил у изножья кровати. - Не делай этого, - голос Винса звучал как чужой, трезво и спокойно, по сравнению с теми стонами и полушепотом несколько секунд назад. Рэй резко подскочил, одновременно обнажая меч и на вторую руку наматывая плащ как щит, встал в боевую стойку. - Что ты сделал с ним, тварь? – прорычал он. - Ничего такого, просто заставил потерять сознание. И пришел к тебе. Разве ты не рад? Я смог скопировать его внешность, его характер, его ауру. Я – это он. Только я могу гораздо больше… - Где он? – перебил Рэй. Вампир, до сих пор копирующий внешность Винсента Робертса, неопределенно пожал плечом. - Зачем тебе знать, где он? Разве я хуже? – он выпрямился перед Рэем и развел руки в стороны, улыбнулся мягкой игривой улыбкой, слегка наклонил голову, в зеленых глазах появился интерес и немного настороженности. Адамс замер, пораженный, насколько точной была копия напарника. А вампир-перевертыш вдруг в одно мгновение оказался перед Рэем, схватился голыми руками за его катану, не оставляя места для удара и торопливо зашептал: - Помоги мне, прошу тебя! Я не хочу обратно! Я не вынесу этого больше! – по лезвию и запястьям копии Винсента потекла кровь, лаково поблескивающая и казавшаяся черной в темной комнате. - Ты не представляешь, на что они способны! В Ордене знают о вампирах столько, сколько мы сами о себе не знаем. Я хочу сбежать, помоги мне! Мы с тобой одинаковы, мы оба - их эксперимент. - Откуда ты...? – ошалел Рэй, но «Винсент» с неожиданной силой толкнул его назад и Адамс упал на пол, тут же выставив руку с мечом вперед. Но вампир и не думал нападать. Он просто стоял перед Рэем и черты его лица быстро менялись: глаза выцветали и становились серебряными, волосы удлинились и укрыли плечи поблескивающим каскадом, тело стало вытягиваться. За окном стало светать, подсвечивая фигуру Рэя Адамса, спокойно наблюдающего за другим Рэем Адамсом, напряженно сжимающим в руке катану – точную копию той, что сейчас показалась из ладони стоящего и стала медленно вытягиваться. Дверь с грохотом слетела с петель. «Рэй» повернул голову ко входу. - Наконец-то, я поймал его, забирайте… - произнес перевертыш, но резко замолчал. Раздался выстрел. - Что, не такой шустрый стал? – прохрипел Винсент, облокачиваясь на стену. – Тварь. «Рэй» пошатнулся, удивленно и обиженно глядя на Робертса, затем перевел взгляд на Адамса и стал медленно оседать на кровать. Он шевелил губами, стараясь что-то сказать. Рэй наклонился к нему и разобрал «не вернусь». А потом он вдруг улыбнулся и завалился на бок. Кожа приобрела сероватый оттенок, волосы прилипли к телу и превратились в чешую. Перед охотниками лежало существо, напоминающее человекоподобную ящерицу. - Красавчик какой, - проворчал Винс и поморщился от боли в боку. Рэй наконец взглянул на живого напарника, но молчал, и тот занервничал. - На нас напали, из Ордена. Снова, да. Местные все живы, если тебя это волнует. Но нам посоветовали собираться уже сейчас и сваливать. Рэй? Ты в порядке? Адамс опустил взгляд, потом снова взглянул на труп вампира и стал скидывать вещи в сумку. Винсент последовал его примеру. - Как ты узнал? – спросил Рэй, уже сидя в машине, когда они отъехали на приличное расстояние от города. - Ты со своим плащом не расстаешься, - хмыкнул Винсент, а потом осторожно спросил: – Чем вы там занимались? Рэй какое-то время молчал, вспоминая слова перевертыша. Лицо его было серьезным, будто он что-то обдумывал, принимал решение. Когда Винс уже и не надеялся услышать ответ, Рэй вдруг усмехнулся и посмотрел на Винсента так, что тот покраснел. - Нет, я не хочу этого знать, - произнес он и сосредоточенно уставился на дорогу.
18 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (2)