Часть 29
3 апреля 2016 г., 15:23
Может я слишком пристально смотрела в окно, может слишком сильно задумалась, но когда Рик коснулся моего плеча, я вздрогнула от неожиданности.
— Я стучал, ты не слышала. — Рик смотрит слишком внимательно. Поговорить пришел. — Ты в порядке?
— Вполне.
— Я не мог оставить тебя в тюрьме, ты должна понять. — Рик поставил стул напротив меня и устало на него опустился. — Андреа была на вышке в…тот день. Она видела как всё произошло. Тебя никто не винит и ты тем более не должна винить себя.
— На мне ни одной царапины, Рик.
— Тебе очень повезло. — Мужчина выдохнул, и взглядом приказывал молчать, просит выслушать. — Когда ты с одним ножом вышла к ходячим, я узнал в тебе себя. После смерти Лори, я винил себя, на какое-то время потерял рассудок. Но на мне лежит ответственность. Ответственность перед всей нашей группой. Скажи, я могу на тебя положиться?
— Да. — Я уверенно кивнула, до боли закусывая нижнюю губу.
— Хорошо. — Умиротворенно произносит Рик, поднимаясь со стула. — Разбудишь Дэрила позже, он тебя подменит.
Когда Рик вышел из комнаты, я всерьез задумалась над его словами. Душевные терзания это не успокаивает, но я чувствую, что у меня есть силы справиться с собой. Немного. Но я постараюсь. Карл юркает в комнату так же бесшумно как и его отец, вот только его я замечаю сразу.
— Я не сказал ничего отцу.-плюхаясь на кровать, он бросает на меня мимолетный взгляд.
— Спасибо. — Я улыбнулась парнишке, но улыбка вышла вымученной.
— Не за что. — Карл накрывается пледом, готовясь ко сну. — Не забудь разбудить, я подежурю.
И куда деваться от такого количества желающих занять мой стул? Карл не закрывает глаза, пока я не киваю ему и не обещаю, что обязательно разбужу.
После пяти часов дежурства, чувствую как глаза наваливаются свинцом, еще и мирное сопение Карла, действует на меня получше всякой колыбельной. И кого мне будить? Дэрила или Карла? Я не хочу видеть Диксона, не могу смотреть ему в глаза. Мне кажется, что он меня ненавидит, он так трепетно относился к Софии… Не огрызался на нее, когда она приставала к нему с расспросами, даже давал подержать арбалет. Она занимала много места в его сердце, он заботился о ней, как о родной. А я ее не уберегла. Я не готова увидеть в его глазах ненависть к себе. Это сломает меня окончательно.
Не успела я дотронуться до плеча Карла, как он сонно открыл глаза. Быстро встав с постели, он занял мой стул, потирая глаза руками и подергивая плечами, скидывая остатки сна. Я засыпаю быстро и кошмары возвращаются. София вновь и вновь вздрагивает в моих руках. Карл разбудил меня, когда первые лучи солнца только затронули горизонт.
-Ты плакала и кричала. — Испуганно произнес он, пока я смотрела на него невидящим взглядом. Встряхиваю головой, и наконец облегченно выдыхаю.
— Ложись. Я все равно больше не усну. — Я поднялась с кровати и без спроса толкнула мальчика на своё место.
— Тебе снилась она. — Скорее утверждает, чем спрашивает Карл, продолжая смотреть на меня беспокойным взглядом.
— Да.
— Мне часто снится мама.
— Это хорошие сны?
— Иногда да. — Вздыхает парень и прикрывает глаза, поддаваясь дремоте.
Через час оживает весь дом. Вещи наготове, так что сборы занимают немного времени. Сегодня я всё же решила помочь Бет с завтраком, до тюрьмы доберемся только к вечеру, а на сытый желудок, дорога будет легче. Правда помощь моя состояла только в том, что я открывала консервированную фасоль, а Бет разбавляла их с остатками вчерашних макарон.
Завтрак прошел очень напряженно. Рик поинтересовался у Дэрила как прошло дежурство, на что Диксон лишь удивленно вскинул брови.
— Холи, почему ты не разбудила Дэрила? — Рик перевел всё своё внимание на меня, отчего я растерянно опустила глаза в тарелку. Я не уверенна, что он одобрит, что я предпочла отдать бразды дежурства ребенку, а не мужчине.
— Я проснулся, пап. Не мог уснуть. Сказал Холи, что сам разбужу Дэрила, а ее отправил спать. — Спасти меня решил Карл.
— Ты дежурил? — Рик выжидающе посмотрел на сына, на что тот кивнул и продолжил уплетать свой завтрак.
Кажется провести удалось всех, кроме Дэрила. Даже не поднимая на него глаз, я чувствовала его прожигающий взгляд.
После завтрака мы покинули дом. Рик решил, что я выгляжу слишком уставшей и за руль вместо меня сядет Дэрил. Отец, Бет и Тиана, подсели к нему. Я же предпочла ехать с Риком и Карлом. Никто не выразил удивления и хорошо.
К тюрьме мы подъехали только к вечеру. Несколько незнакомых мне людей, помогали Ти-Догу и Глену укреплять ворота, которые ранее были сбиты грузовиком.
— Мы заселили их всех в блок «А», но нам еще предстоит знакомство. — Заметив как я внимательно разглядывая незнакомых мне людей, пояснил Рик.
Нас встречала вся группа. Счастье, что все они живы. Я слишком сильно привязалась к каждому из них. За исключением, наверное, Мерла. Этот говнюк еще долго будет меня бесить. Многие из Вудбери были во дворе, вычищая мусор. Сжимая в объятьях Мэгги, я заметила женскую фигуру у входа в блок, с интересом поглядывающую на меня. Мне не составило труда узнать ее, сердце налилось теплом.
— Миссис Хорман! — Я подбежала к женщине, прерывисто обнимая ее. Когда-то, она спасла меня в Вудбери. — Я рада, что вы живы.
— Как же я счастлива видеть тебя, девочка. — Женщина обнимала меня в ответ, не сдерживая слез. — Я беспокоилась, не увидев тебя по приезду.
После долгих разговоров, я наконец прошла в свою камеру. Этой ночью меня опять одолевали кошмары, поэтому проснувшись и обнаружив около себя Бет, я не удивилась. Она заботливо гладила меня по волосам, рассчитывая, что плохой сон закончится, но вместо этого я просто проснулась. Кошмары будут, пока есть страх. После завтрака, Рик собрал нас всех в библиотеке. Мы группа, все решения будем принимать вместе. Рик понял, что многие решения он принимал сам и часто они не совпадали с желаниями остальных. Наш лидер больше не может принимать ответственность в одиночку. Он предложил собрать совет, пригласил только тех, кто в него будет вхож. Теперь ответственность будет на каждом и все решения будут приниматься на собраниях, сообща. Вот вам и цивилизация. Предстояло познакомиться с каждым жителем Вудбери и определить ему фронт работ. Мне всё это напоминало экзамен. Рик, Мэгги, Глен, Дэрил, Кэрол, Андреа, Мишон, Ти-Дог, отец и я, выступали в роли экзаменаторов, сидели за длинным столом, приглашая в библиотеку новоприбывших по одному. Проходным баллом в нашу тюрьму являлись удовлетворительные ответы на три первостепенных вопроса: Сколько ходячих ты убил? Сколько людей ты убил? Почему?
Если ответы на вопросы устраивали нас, то дальше шло знакомство поближе. Мэгги тщательно всё конспектировала до последнего жителя. А у меня на восемнадцатом по счету человеке, закружилась голова и я перестала запоминать имена. Я хорошо запомнила Эйлен, беременную девушку двадцати пяти лет, Милтона, бывшего научного деятеля и Карен, она пришла в Вудбери после моего ухода. Из знакомых мне были: Миссис Хорман, врач, к сожалению ее муж погиб, Цезарь, он нашел меня в лесу вместе с Мерлом, и Кристиан, мой бывший надзиратель. К двум последним я отнеслась с большим подозрением, но Мэгги сообщила, что они помогли, когда поняли, что их лидер псих.
— Всего двадцать два человека, из них четверо детей и девять женщин. — Подвела итог Мэгги, когда в библиотеку перестали заходить люди.
— Мы успели привезти большую часть провизии Вудбери, мы справимся. — Гленн выглядел довольным.
— У них почти нет вещей, всё сгорело. Вылазка необходима. — Вздохнула Андреа.
— Мы с Мишон можем вновь съездить в супермаркет, по дороге заедем в детский сад, оденем хотя бы детей. — Слова вылетели сами собой, Мишон улыбнулась, кажется я опередила ее своим предложением.
— Возьмите две машины, увезете больше. — Согласно кивнул Рик, делая заключение, что из неуклюжей меня и хладнокровной Мишон получится слаженная команда. В прошлый раз же не подвели. Было немного обидненько, но, в целом, чистая правда.
— Я возьму Люка, он сварщик и знает, где найти беспроводной сварочный аппарат. Я нашел много металлических листов, получатся хорошие ворота. — Ти-Дог даже потирал руками от нетерпения, эта идея его поглощала.
— Хорошо. — Рик лишь согласно кивал, взлохмачивая свои и без того взъерошенные волосы. — Постепенно, но мы наладим тут всё.
— Рик, мы питаемся сейчас все в нашем блоке, но для такого количества людей места недостаточно. — Я не сразу поняла, что такой тихий, надрывной голос, принадлежит Кэрол. — Вы можете расчистить тюремную столовую?
— Да, конечно. Мы с Дэрилом собираемся расчистить все помещения. Начнем со столовой. — Рик поднявшись со стула, попросил Андреа составить расписание дежурств, новеньких ставить в пару к нашим, на первое время.
Как только наше собрание подошло к концу, я с облегчением покидала библиотеку. Отыскав в своей камере сигареты, незамеченной прошмыгнула на улицу. По привычке двинулась к байку Дэрила, с этим поделать ничего не могу. Старалась не встречаться с ним сегодня взглядами и даже не смотрела в его сторону, возможно потом я наберусь смелости принять его ненависть.
Устроившись с удобством и закурив первую сигарету за неделю, наблюдала как новоприбывшие расчищают тюремное поле от трупов ходячих. Правильно говорят, что лучший отдых — это смотреть на чужой труд.
— Да ты ж моя спасительница! — Приторный голос Мерла, заставил меня подскочить на месте и чуть не выронить сигарету. — Поделишься отравой? — Бесцеремонно усевшийся рядом Мерл, как ни странно не угнетал. Я молча бросила ему пачку, где как раз осталась одна сигарета. Он с наслаждением сделал затяжку и пристально посмотрел на меня, словно ожидая чего-то.
— Глаза сломаешь. — Фыркнув, смотрю на мужчину, собираясь прожечь в нём дыру.
— О чем вы там лясы точили групповушкой?
— Спроси у брата. — Резко поднявшись на ноги, спешу покинуть компанию старшего Диксона, пока младший не нарисовался.
Мишон находит меня в камере, где я бездумно лежу на кровати, уповая на безделье.
— Рик просил помочь с зачисткой, мы можем взять спортзал и проверить блок «B». -предложение Мишон меня воодушевляет и усталость пропадает. С горящими глазами и острым ножом, я топаю за ней. Именно этого мне не хватало.
В спортзале, я немного забываюсь, и вновь вымещаю ненависть на мертвецах, бросаясь в самую гущу. Это единственный способ, позволяющий мне прогнать страх. Мишон это замечает, косится, но молчит. Я не хотела ее расстраивать, но не могла удержаться. В блоке «В» происходит та же история, не сразу замечаю, что Мишон стоит в стороне и наблюдает. Возвращаемся обратно в тишине, но я не хочу, чтобы она думала, что я могу подвергнуть ее опасности. Я не сумасшедшая, это просто мой способ.
— Слушай, я… — не знаю, как правильней начать разговор, не могу подобрать нужные слова.
— Я всё понимаю. — Выдыхает Мишон. — Но имею право беспокоиться за тебя.
Благодарно киваю, мысленно обещая себе, что буду контролировать свой страх. Но это сложно. Мишон уходит к Рику, чтобы сообщить о удачной зачистке. А я пробираюсь к душевым, чтобы не напугать никого своим видом. После душа, бреду в блок, ощущая сильный голод. Кэрол на кухне одна, мне становиться страшно.
— Не уходи. — Женщина заметив, что я вновь решаю смыться, смотрит на меня с непередаваемой тоской в глазах.
— Кэрол, прости меня! — Меня прорывает, схватив женщину за руки, я со слезами на глазах пытаюсь выпросить прощения. — Если бы я только могла.
— Холи! — Кэрол плачет, но упрямо смотрит на меня. — Не надо, не извиняйся, тебе не за что извиняться. — Женщина прикрывает глаза, собирается с мыслями. — Я всегда боялась, что до нее доберутся мертвецы, даже не думала, что София может… может погибнуть иначе.
— Прости.
— Нет-нет, не надо. — Кэрол обнимает меня на мгновение, не хочет слышать мои извинения, вновь заглядывает в глаза, слова даются ей с трудом из-за слёз. — София была очень послушным ребенком, спросила можно ли выйти к тебе, ей не терпелось что-то спросить у тебя. Я разрешила…
Кэрол долго плачет, а я не могу ее успокоить, потому что тоже не сдерживаю рвущихся наружу слез. Черт, как же всё до невозможности неправильно. Мы уже сидим на полу, заглушая слезы друг другу в плечо, когда она вновь поднимает на меня взгляд.
— Что она спросила у тебя? — Кэрол смотрит на меня таким взглядом, желая узнать о последних словах дочери, грудную клетку сдавливает от боли в сердце.
— Она просила научить Тиану стрелять из лука. — Мои слова что-то меняют во взгляде Кэрол, он становится более осмысленным, немного загорается.
— Ты согласилась. — Кэрол неловко улыбается, утирая слезы рукой. — Это было видно по её лицу. София улыбалась.
— Да. — Выдыхаю, стараясь не вспоминать замершего лица девочки. Но видно для матери, приятно знать, что ее ребенок покинул этот мир будучи немного счастливым. Неужели не понимает, что откажи я, София была бы жива?
— Спасибо, Холи. — Кэрол поднимается с пола, наша десятиминутная истерика заканчивается. Но мы обе чувствуем себя немножечко лучше.
Сажусь за стол и Кэрол тут же ставит передо мной тарелку с ужином, усаживаясь рядом вместе со своей порцией. Мы больше не разговариваем, погруженные каждая в свои мысли.
Когда в блок входят Рик, Мишон и Дэрил, то на миг застывают в проходе. Сразу заметили наши припухшие лица. Кэрол тут же спешит подать им ужин, а я улизнуть в камеру.
И эта ночь не обходится без кошмаров. Просыпаюсь на рассвете с тяжелой головой, Карл спит, сидя у изголовья кровати. Черт.
— Я кричала? — Встаю с постели, аккуратно разбудив мальчика.
— И плакала. — Не открывая глаз, Карл ложится на моё место. Укрыв его одеялом, беру щетку и бреду к душевым. Кругом тишина, обитатели тюрьмы еще спят. После утренних процедур, не спеша топаю обратно в блок. Мишон в гордом одиночестве сидит за столом и пьёт кофе, судя по аромату, с шоколадным батончиком.
— Приятности из Вудбери. — Хмыкает женщина, замечая с каким любопытством, я заглядываю в её кружку.
— Я о таком и не мечтала. — Наливаю себе свежезаваренный кофе и присоединяюсь к женщине.
— Кэрол еще спит, так что это наш завтрак, потом выезжаем. — Мишон достает из кармана еще один шоколадный батончик и протягивает его мне. Я и не думаю отказываться от сладости.
Через 10 минут уже стоим на улице. Жаль, что ехать придется в разных машинах, но хоть привезем больше провизии. На вышке Андреа и Кристиан, новенькая Карен открывает нам ворота, приветливо улыбается. Очень непривычно.
Домой возвращаемся вечером, солнце уже село за горизонт. Машины ломятся от продуктов, хозяйственных товаров и вещей, по большей части детских. От усталости валимся с ног, зато довольные. Нас встречают Дэрил и Рик, я невольно вжимаюсь в сиденье. Мишон уже вылезла из своей машины, пока отвлекает их разговором, я с пакетом в руках шмыгаю в блок. В помещении где ранее была наша кухня — пусто, непривычно еще больше. Бросив в камере пакет, бреду на поиски в столовую. В коридоре встречаю чумазого Гленна и Милтона — работают над генератором, смеясь, обещают, что скоро дадут свет. По доброте душевной провожают меня к столовой. Большое помещение с рядами длинных столов и высокими окнами, время ужина, очень шумно и многолюдно. Да, свет определенно не помешает, мы так скоро все запасы свечей израсходуем.
— Привет. — Пробираюсь к Кэрол и Тине, которые стоят у кастрюль, выглядят уставшими.
— Как прошла вылазка? — Тина приветливо улыбается, а Кэрол уже накладывает мне еду и наливает чай.
— Плодотворно. — Получив свою порцию, нахожу отца и потеснив его соседа, усаживаюсь рядом.
— Это моя старшенькая, Холи. — Он кому-то представляет меня, и приобнимает за плечо. Забытое чувство из детства, когда к вам в дом приходят посторонние и вертят как юлу, рассматривая, я его мигом ощутила. Поднимаю голову и встречаюсь взглядом с миссис Хорман и мужчиной, родом из Индии, Калебом, фамилию я удачно не запомнила.
— Калеб Субраманиан.- Мужчина заметив мой растерянный взгляд добродушно улыбается.
— Или просто доктор Эс. Фамилия у него жутко сложная. — Весело подмечает миссис Хорман.
— Хершел сказал нам, что ты травматолог. Врачи нынче на вес золота. — Калеб отхлебывает свой чай и внимательно за мной наблюдает.
Я киваю, предпочитая не отвлекаться от еды.
— Мы как раз разговаривали о том, что нужно развивать познания в медицине. Три врача лишними не будут. — Отец украдкой поглядывает на меня. От осознания того, что хочет донести до меня отец, впадаю в ступор.
— Ты хочешь, чтобы я занялась лечением в тюрьме? — Помогаю отцу, донести до меня мысль, отставляя пустую тарелку в сторону. Блин, у нас целых два врача и ветеринар в придачу, ну на хрен я-то вам сдалась?
— Почему бы и нет. Ты врач, это больше подходит для юной девушки, нежели вылазки. -отец осторожничает, беспокоится.
— Я могу на вылазках уделять больше внимания медикаментам. — Слабо улыбаюсь, быстро поднимаясь со своего места.
Не хочу продолжать разговор. Попрощавшись, отношу пустую посуду Кэрол и спешу в блок. Меня беспокоит то, что из-за своих кошмаров я привлекаю лишнее внимание. Сегодня на вылазке нашла плотный плед, надеюсь он хоть немного придаст звукоизоляции моей камере. Занавесив дверь иду в душ. Мэгги и Бет развешивают душевые занавески, которые мы привезли с Мишон. Отличная находка, а то подпирать дверь стулом или ждать своей очереди, не очень удобно.
После холодного душа бреду в камеру, практически засыпая на ходу. Наверное поэтому не сразу замечаю мужскую фигуру, сидящую на лестнице, перекрывающую мне подъём на второй этаж. Находясь буквально в метре от Дэрила, не придумываю ничего получше как развернуться и позорно сбежать. Черт. Может мне переехать в блок «B»? Нет, одной страшно, и там всё еще воняет мертвяками. Дэрил догоняет меня в коридоре, когда я уже открываю дверь в библиотеку. Разворачивает лицом к себе и грубо прижимает к стене, прерывисто дыша, он зол. Я зажмуриваю глаза, до боли закусывая нижнюю губу.
— Черт. Да посмотри ты на меня! — Дэрил чуть ли не рычит от злости, с силой тряхнув меня за плечи.
— Прости. — Выдыхаю одними губами и открываю глаза. Я справлюсь, не сломаюсь, выдержу его ненависть. Повторяю про себя эти слова, в надежде, что помогут.
Я сразу тону в его глазах, в отчаянии ищу в них отблески ненависти, но в них только злость.
— Слушай, я знаю, что повел себя как полный мудак. Но на хрена шугаться меня, как прокаженного?!
— Я боялась. — Шепчу и сразу замечаю, как он хмуриться, быстро ослабевая хватку, отстраняется.
— Я не урод какой, чтобы на женщину кидаться. Не трону я тебя. — Дэрил поджимает губы и разворачивается, чтобы уйти.
— Что? — Сначала не понимаю о чем он, но быстро догадываюсь и хватаю его за руку. — Нет, Дэрил! Я не боюсь тебя… так. Я знаю, что ты не сделаешь мне ничего плохого.
— Тогда в чем, блядь, проблема? — Он резко разворачивается, стряхивая мою руку. Опять злится, я невольно делаю шаг назад, чувствуя как горлу подступает ком.
— Боюсь узнать, что ты меня ненавидишь, Дэрил. — Тихо шепчу, опуская глаза в пол, слёзы моментально орошают щеки. — Я же Софию… я.
Дэрил не даёт договорить, прижимает к себе, позволяет обнять его и выплакаться. Чувствую как бешено бьется его сердце. Как же я скучала по его теплу.
— Я долбанный мудак. — Горестно выдыхает он, когда я наконец перестаю плакать и просто наслаждаюсь его близостью.
— Ты… Ты же не ненавидишь меня? — Делаю глубокий вздох и поднимаю лицо, заглядывая ему в глаза. Он опять хмурится, в его глазах проскальзывают злые огоньки. — Дэрил, ответь, я же не смогу, Дэрил…
Втянув воздух, он резко целует меня. Поначалу немного грубо, но потом всё более нежнее. Я забываю как дышать, отвечаю на его ласку, стремясь показать как он важен для меня. Поцелуи очень быстро перестают быть нежными, перерастая в какую-то бешеную страсть двух изголодавшихся людей. Пытаюсь прижать его ближе к себе, зарываясь руками в его волосы. Воздуха катастрофически не хватает. Дэрил руками сжимает мои бедра, прижимая к своим, ощутив его возбуждение, пытаюсь стащить с него куртку. Приятная истома внизу живота, я не могу терпеть. Он на миг отстраняется от меня, быстро озирается по сторонам, подхватывает под бедра, позволяя обхватить ногами его торс, меняем локацию на библиотеку, не уделяя времени на закрытие двери. Усаживает на стол и снова награждает долгим поцелуем. Не отрываясь друг от дружки, пытаемся стянуть с друг друга одежду, кто больше. Выигрывает он. Куртку-то я стянула, но пуговицы на рубашке никак не поддаются моим дрожащим пальцам, а он и не пытается помочь. Кожа горит под его руками, теряя остатки самоконтроля, слышу как под моими руками трещит ткань его рубашки и пуговицы разлетаются по сторонам. Уворачиваюсь от его губ, покрывая поцелуями его шею и плечи. От штанов он избавляется сам, резким движением заполняя меня собой. От резких толчков наслаждение смешивается с небольшой болью. Крышу сносит напрочь, слышу свои громкие стоны словно издалека. Да, Дэрил, слишком чувствительная тебе попалась девушка. Темп нарастает, движения становятся всё более резкими и глубокими. Разрядка наступает стремительно, кажется кусаю плечо Дэрила, заглушая стон удовольствия, сладкая истома разливается по всему телу. Дэрил кончает следом, сжимая мои ягодицы до боли. Приятной боли. В объятьях друг друга, постепенно восстанавливаем дыхание.
— Ты такая… шумная. — Дэрил прерывает тишину, поглаживая меня по спине, совсем не удивляя своим замечанием. Я действительно шумная, даже слишком. Неудивительно, что Дэрил не мог этого не заметить. Оставалось надеяться, что другие жители тюрьмы, этого не заметили.
— Я тоже люблю тебя. — Издеваюсь, не сдерживая улыбки. Дэрил тихо смеется, отстраняется, начиная одеваться.
Тоже принимаюсь за одежду, находя её по всем углам библиотеки. Полностью одевшись, кидаю взгляд на Дэрила. Он озадаченно смотрит на свою рубашку, медленно переводя взгляд на меня.
— Я завтра пришью пуговицы. — Не сдерживаю смех, выхватывая у Дэрила подпорченную мной рубашку.
Он стараясь не поворачиваться ко мне спиной, озирается в поисках куртки. Я знаю, что он пытается скрыть. Я заметила их еще в тот день, когда Мерл принес его в тюрьму раненого. Сегодня же, я коснулась каждого из них. Шрамы. Не знаю откуда они у него, но давить с расспросами не хочу. Я люблю его полностью, люблю и эти ужасные шрамы. Специально отворачиваюсь, делаю вид, что ищу пуговицы, даю ему время их спрятать. Он расскажет мне о них сам, когда придет время. Когда довериться мне.