ID работы: 2378178

Наглая неожиданность

Гет
PG-13
Заморожен
0
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
— Мисс Чейзел, вы серьёзно хотите перевестись в Хогвартс? — когда-то ярко-голубые глаза Дамблдора изучающе смотрели на меня, окидывая заинтересованным взглядом и наконец-то остановившись на моём бледном лице — волнуюсь я, что сказать. Мужчина в серебряной мантии степенно расхаживал по большому кабинету, иногда искоса поглядывая на меня и иногда проводя тонкими пальцами по потрёпанным корешкам старинных книг; даже присматриваясь и щурясь, я мало что могла прочитать на обложках. — Кстати, не хотите лимонную дольку? По всей видимости, я настолько удивилась предложению мистера Дамблдора, что потеряла дар речи и приоткрыла рот, не в силах что-либо произнести. Дамблдор же мягко улыбнулся, взглянув на меня, и кинул в открытый рот лимонную дольку; мой голос наконец прорезался: — Да, — я ещё и сдержанно кивнула. — Я действительно хочу перевестись в Вашу школу из-за некоторых... — ...неприятных обстоятельств, — закончил за меня мистер Дамблдор; я лишь нервно улыбнулась. Мой голос предательски дрожал, а лицо, наверно, ещё сильнее побледнело, словно у покойника; я хватала ртом воздух, как рыба, выкинутая на песчаный берег; ладони вспотели, и я попыталась вытереть их об ткань юбки. Безуспешно — Дамблдор своим цепким взглядом заметил моё беспокойство и, обойдя вокруг стола, протянул мне своё любимое лакомство. Робко взяла в руку засахаренную лимонную дольку и тихо поблагодарила, закинув в рот сладость. — Прекрасно, мисс, — его тихий голос заставил меня оторвать взгляд от пола и посмотреть на него — немного поморщившего. Похоже, несмотря на обилие сахара, долька показалась ему кислой. Немного подумав, Дамблдор снова меня взглядом, из-за чего начала нервно теребить ткань юбки, и заговорил: — Пожалуй, я отправлю Вас на факультет Гриффиндор, ибо думаю, что этот факультет примет Вас теплее, чем какой-либо другой. Например, слизеринцы, — внезапно резко сказал он, погрузившись в свои мысли; его взгляд, как и голос посерьёзнел. Честно говоря, я и малейшего понятия не имею о всех этих факультетах, поэтому лишь внимательно слушала, иногда потупливая взгляд на свои туфли. — Надеюсь, вы не против — просто со Шляпой будет много ненужной мороки...и огласки, пожалуй. И внезапно замолк; на кабинет опустилась тишина, а мои ладони снова вспотели, и я спешно попыталась их вытереть. Чёрт. — Профессор МакГонагалл! Вот честно, неожиданность директора Хогвартса меня довольно-таки нервирует, и я опять дёрнулась. Я не знаю, кто такая профессор МакГонагалл, но что-то давало мне понять, что с ней шутить не стоило. И не ошиблась. Спустя минуту тишины, в дверь настойчиво постучали и в кабинет, гордо держа голову, вошла женщина со множеством папок и бумаг: — Вызывали, профессор Дамблдор? — громко спросила МакГонагалл, глядя на директора поверх квадратных очков. Отблески стекла не давали рассмотреть цвет глаз. — Да-да, конечно, — поторопился проговорить мистер Дамблдор, обходя стол. — Я хотел бы Вас, Минерва, попросить, чтобы Вы познакомили мисс Чейзел с остальными учениками факультета Гриффиндор. На минуту мне показалось, что выражение лица профессора МакГонагалл приняло выражение искреннего удивления, но сразу приняло нормальность, и она согласилась, произнеся: — Да, конечно, — кивнула Минерва и повернулась ко мне. — Пойдёмте, мисс Чейзел. Казалось, эти коридоры никогда не закончатся, да и поворотом было слишком много, что я сбилась со счёта. Спустя несколько минут медленного хода, я услышала шум и гам. Смех, разговоры, крики — о да, похоже, это мои сокурсники. Очаровательно. Мой слух меня не подвёл — народа в тесной гостиной было много. Нет, не так. О-о-очень много. Надеюсь, вы меня поняли. — Сонорус! — прогремел голос профессора МакГонагалл, и тут я сжалась — следующие её слова просто оглушали: — Ти-и-ихо! Проклянув про себя эту женщину, я пожалела, что не заткнула пальцами своими ушами, поэтому звон стоял до сих пор. Зато был эффект: все находящиеся в гостиной мгновенно замолкли и повернули свои головы, заинтересованно глядя на меня. Опять почувствовала себя неуютно. Что ж, замечательно — за моими метаниями теперь следят несколько десятков глаз. — О, наконец-то, — довольно проговорила МакГонагалл, облегчённо выдохнув. Правда, её голос уже прозвучал тише — может, она пока я смущалась произнесла обратное заклинание? Возможно. — Дети, — думаю, это обращение было не совсем удачным, ибо многие скривили свои физиономии, но женщина продолжала, — хочу представить вам вашу новую сокурсницу — мисс Чейзел! — Элизабет Чейзел, — добавила я, смущённо улыбнувшись, чувствуя на себе все эти взгляды. — Вот и хорошо, — довольно улыбнулась Минерва, но её взгляд заметил двух парней, схожие, словно две капли воды, и сурово добавила: — Мистеры Уизли, не забудьте, что отбой скоро, ибо ночные прогулки строго запрещены. — Конечно, профессор МакГонагалл, — одновременно произнесли веснушчатые близнецы, встав по стойке смирно. МакГонагалл же серьёзно посмотрела на них, но Уизли продолжали улыбаться. — Смотрите у меня, — и удалилась; шаркающие шаги скоро прекратились — похоже, она свернула за угол. Как только профессор ушла, почти все потеряли ко мне интерес, продолжая возбуждённо болтать и размахивать руками, — лишь пара подростков смотрела на меня. Я, смущённая, решила всё-таки присесть, но опять же под заинтересованные взгляды. Разместившись на одном из мягких диванов возле огня, осмотрелась — такие диванчики или кресла были повсюду, лишь изредка размещались письменные столы, которые, несмотря на позднее время, были заняты. Возможно, мне и было интересно рассматривать заполненную до отказа гостиную, но я быстро потеряла интерес и достала из сумки книгу, принявшись читать. Правда, чувствуя на себя взгляд девушки с каштановыми волосами, которая расположилась сбоку от меня, иногда кидая пару слов своим друзьям. Через полчаса в гостиную заявилась профессор МакГонагалл и объявила отбой громким голосом — похоже, опять воспользовавшись заклинанием. Захлопнув книгу, я поднялась с диванчика в некоторой растерянности, ведь не знала, куда идти. — Эй, новенькая! — это нервы, да и профессор Дамблдор помог. Спасибо. В общем, я снова дёрнулась. Я обернулась и увидела двух девушек, милыми на первый взгляд. — Я Лаванда, это — Парвати, — девушка, сильно смахивающая на уроженку восточных стран, приветливо улыбнулась. — Ты... Лизетт, да? — спросила Лаванда, жестом меня ведя, чтобы я начала подниматься по лестнице. — Нет, — усмехнулась я. — Я Элизабет, — мягко уточнила я, легко улыбнувшись. — Видимо, у меня проблемы со слухом, — Лаванда отмахнулась, чуть не задев меня — я была ниже её, и рука девушки просвистела прямо над моим ухом. — Ох, прости, — заметив моё замешательство, извинилась она, уже заходя в комнату. — Из-за того, что ты шестая девушка на курсе преподавателям пришлось наколдовать ещё одну кровать, — пояснила мне Парвати, ловко заплетая косу из чёрных волос, — ну, и пожалуй, немного расширить комнату, — она потянулась за резинкой на тумбочке. — О, — удивилась я, оглянув своё место. — Спасибо за пояснения... — Парвати, — улыбнулась девушка, плюхаясь на кровать. Проследив за всеми, я, немного застеснявшись, переоделась в пижаму и легла в кровать, накрывшись одеялом чуть ли не до носа. Девушки ещё болтали, но как только моя голова соприкоснулась с подушкой, я уснула. — Элизабе-е-ет, — кто-то легонько толкал меня в плечо. Я что-то нечленораздельно буркнула, и комнату заполонил весёлый девичий смех. Сразу же открыла глаза...и не поняла, где нахожусь. Ох. Посмотрев на всех девчонок, блуждающих возле своих кроватей, я наконец-таки вспомнила — Хогвартс же. И закрыла глаза. — Эй, соня, вставай! — О боже мой, вы ещё и приставучие! Нехотя я повернулась на спину и сделала попытку подняться. О, успех! Быстро справившись со всеми утренними делами, я переоделась в школьную форму (непонятно, откуда взявшуюся) и последовала за сокурсницами, похоже, в Большой зал. Как оригинально однако, думала я. Но всё-таки его размеры меня поразили. Пару раз спотыкаясь об впереди идущих сокурсниц и извиняясь, продолжала рассматривать Большой Зал. И продолжала, и продолжала, даже когда садилась за стол. Что ж, не ожидала от себя такого. — Как тебя зовут? — громкий голос оторвал меня от созерцания простора Зала. Взглянув на спросившего, я чуть не подавилась — рыжий парень, очень похожий на близнецов. Может, братья?.. Возможно. — Элизабет Чейзел, — я с энтузиазмом начала жевать омлет. Ошибочка вышла. Прожевав омлет под заинтересованный взгляд, я спросила (может, промычала?): — А тебя? — Рон Уизли, — так же с энтузиазмом ответил парень с набитым ртом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.