Ловушка лжи

NC-17
Завершён
18
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
27 страниц, 9 445 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник

Макото

Настройки
Я была глупой и наивной, отметая все мысли о причинах твоих частых посещений. Я хотела верить, что появился хоть один человек, которому была нужна, и никогда не задавала тебе вопросов о доме и семье. Сейчас я знаю, что ты не сказал бы мне правды. И если бы не твоя жена, мне даже представить страшно, сколько бы ты обманывал нас. Твой эгоизм и жестокость отразилась на всех нас и никогда не исчезнет бесследно. Но тогда я не думала об этом. Всегда улыбалась как только ты переступал порог моей палаты. Радовалась как собачка возвращению хозяина домой. Принимала твои заботливые объятия и нежные поцелуи. Я чувствовала твою любовь. Была счастлива и мечтала вновь принадлежать тебе, как в ту нашу ночь. Конечно, я не рассчитывала, что ты будешь со мной всегда. Но любовь ослепляла и я надеялась, что наша связь продлится немного дольше. А уже потом можно будет уйти, оставить тебя. Зажить новой жизнью, насладившись тобой напоследок, не причиняя никому боли. Но тот роковой день словно разорвался яркой вспышкой молнии. Я ждала тебя как обычно, хотела сообщить радостную новость. Меня выписывали через несколько дней. Но в дверном проеме вместо тебя, с букетом цветов стояла она. Твоя жена испытывала неловкость. Она была прекрасна как и в тот день в торговом центре. У меня кровь застыла в жилах. Неужели она все узнала и пришла сюда устраивать скандал? Вот они, последствия связи с женатым мужчиной. Сквозь страх, я готова была принять свою расплату. - Добрый день. Как твое самочувствие? На удивление, Минако была дружелюбна. Я не знала чего ожидать от нее. Взяла телефон и наспех отправила тебе сообщение. - Прости, что без приглашения. Меня зовут Минако, я супруга Кунсайта. - Я знаю кто Вы. - Знаешь? Значит, он решился наконец-то и все рассказал тебе? Это все упрощает. - Решился? - Да. Мы так долго искали тебя. После смерти вашей матери, Кун хотел помочь тебе. Ведь кроме него, у тебя больше не было родственников. Поэтому он вложил не мало сил в твои поиски. - При чем здесь моя мать? Какие родственники? Я ничего не понимала, что несла она тогда. По ее растерянному лицу было ясно, что она тоже оказалась в неведении. Хорошая актриса, подумала я. - Ох, прости. Значит, я поторопилась. Мне показалось, что ты уже в курсе. - В курсе чего? Зачем Вы вообще пришли сюда? - Я... Прости. Я думала, что тебе нужно узнать правду. Он все время тянет время, и я решила посодействовать ему в этом. Для тебя это большая неожиданность, я понимаю. - Зато я ничего не понимаю. - Давай успокоимся и разберемся во всем. - Лучше бы Вы просто вылили на меня обвинения, дали пощечину и ушли. - Что? - То! И прежде, чем Вы будете продолжать ломать эту комедию, хочу сказать, что я ни на что не претендую. Он любит вас и вашу дочь. Я не собираюсь разбивать вашу семью. - О чем ты говоришь? - Зачем Вы продолжаете? - Что ты имеешь ввиду? - А разве Вы пришли не за тем, чтобы показать мне мое место? Я знаю, что заслуживаю наказания и ненависти. Но уверяю Вас, это было всего единственный раз и я не... Кровь отлила от ее лица. В своей догадке она прислонилась к стене, чтобы не упасть. Ужас стоял в ее глазах, а я совершенно не понимала, что только что произошло. Мне показалось, что она действительно не знала о нас. Тогда зачем же она пришла сюда? Весь тот бред, который она несла... мог бы он быть правдой? Нет. Фарс. Спектакль, что разыгрывала она для меня. Так я решила. - Прости, мне... мне надо идти.
18 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник