* * *
Альбус остался один поздним вечером. На столе его ждал специальный выпуск «Пророка», где на первой странице они с министром демонстрировали защитные заклинания, наведенные по всему периметру школы. Альбус на снимке стоял в стороне и скромно предоставлял Фаджу право быть в центре кадра и, активно жестикулируя, показывать, что ворота не пускают его на территорию замка. Усмехнувшись, Альбус отложил газету в сторону и подошел к одному из запертых шкафчиков. Тот открылся от прикосновения палочки, и взору предстало несколько рядов пустых склянок, подписанных косым почерком: «Т. Р.: 1930, Д. Коул, надзирательница в приюте», «Т. Р.: 1938, Ф. Брэдли, однокурсница с Х.», «Т. Р.: 1943, Н. Корнвел, жертва» и так далее вплоть до «Э. П.: 1985, К. Лиминг, соседка». Одна из склянок была полной, с серебристо-белым туманом внутри. Эту Альбус раздобыл сегодня и отправил в свой кабинет во время перерыва. Он достал ее, а палочкой указал на черный шкаф, стоявший за насестом Фоукса. Шкаф раскрылся, и из него выплыла плоская каменная чаша c вырезанными по краям рунами — Омут памяти. От его поверхности исходило такое же яркое серебристое мерцание, каким светилась склянка. Вещество в нем, не похожее ни на газ, ни на жидкость, непрерывно двигалось, то завихряясь, подобно облакам, то покрываясь рябью, словно вода под дуновением ветра. Чаша опустилась на письменный стол. Альбус сел в кресло и коснулся палочкой кружащихся мыслей. От места, в которое он ткнул, побежали круги. Вещество быстро завращалось, и вскоре вся поверхность чаши стала прозрачной, но вместо ее дна Альбусу показались коридоры Хогвартса. У одного из темных окон стояли две фигуры: молодая версия самого Альбуса и высокий черноволосый юноша со слизеринским галстуком на груди. Заинтересовавшись тем, что ему подкинула память, Альбус коснулся палочкой поверхности чаши и дернул вверх. Фигуры вытянулись вслед за ней, приобретая объем, и стало слышно, о чем они говорили. — ...Нет, сэр, я ничего об этом не знаю, — почтительным высоким голосом произнес юноша. — Если вы думаете, что я способен... — Я пока ни в чем не обвинял тебя, Том, я лишь спрашиваю, известно ли тебе что-нибудь. — Ничего, сэр, я бы обязательно сообщил. Закивав головой в знак понимания, Альбус взялся за края чаши и сделал несколько вращений. Разговор, который вспомнился ему после сегодняшнего общения с Фаджем, вновь обратился в жемчужные облака. Это воспоминание — одна из тупиковых попыток найти доказательства тому, что к неприятным случаям был причастен сирота, очаровавший почти всех преподавателей, и его товарищи, дети уважаемых чистокровных семей, которые точно так же обладали безупречной репутацией, скрывавшей их жестокие наклонности. Альбус многое подозревал, но ничего не мог доказать и тем более пресечь. Теперь он директор, и ему доступны инструменты, с помощью которых можно контролировать ситуацию, но возможностей вывести на чистую воду тех, кто действительно представляет опасность, не увеличилось. А Волдеморт прятался и создавал угрозу не только во внешнем мире. Часть него не просто пробудилась в Эмили, а проросла в ней, стала неотделимой от нее. Что пересеклось и легло в основу новой души — это и выяснял Альбус уже пару лет, с тех пор как стало очевидно, что осколок Волдеморта сильнее связан с девочкой, чем ожидалось сначала. Сейчас заблуждения Волдеморта — главное, что было для нее опасно, но избавить ее от этих заблуждений не так просто. Сперва Эмили нужно столкнуться с ними, выудить их на поверхность так же, как это произошло с осколком Волдеморта внутри нее. Начался новый этап, и каждый последующий становился все менее контролируемым, однако пока все шло, как и прогнозировал Альбус, а значит, нужно, чтобы Фадж как можно скорее принял правду о том, что Волдеморт жив. Если Альбус предполагал верно, Эмили вышла на связь как минимум с Люциусом. Появление у нее домовика уже давно внесло коррективы в план, и было ясно, что она, как только придет в себя, использует Добби для связи с одним из ближайших союзников. Из оставшихся на свободе таким был именно Люциус Малфой. Кажется, Люциус Малфой всерьез считал Эмили за своего бывшего повелителя, а у лорда Волдеморта сложилась мрачная репутация, которая шла впереди него. Для всеобщего ужаса достаточно было одного его имени, даже если он находился в чужом обличии или и вовсе существовал в виде духа. Право, он добился своего и мог гордиться результатом. Нравится ли это новой Эмили? Альбус считал, что не должно. Именно нежелание пугать Дурслей своими способностями, доставлять им малейшую боль привело ее к теперешнему состоянию. А недавно она позволила Северусу быть своим врагом, не пожелав держать при себе человека, который презирал часть нее и опасался ее. Северус рассказывал, она была удивлена, что он не собирался враждовать открыто. Теперь он не мог шпионить за Волдемортом и за его последователями, поэтому Альбус лишь по косвенным признакам мог узнать, что происходит между Эмили и слугами Волдеморта. Альбус вылил в Омут воспоминания из нового флакона. Серебристо-белые нити закружились в водовороте, и на поверхности артефакта появилось лицо женщины. Ей было не больше сорока, если Альбус верно определил магловский возраст. Темные локоны расправлены по плечам; одета в блузку цвета свежей зелени, заправленную в терракотовые брюки. У них — проглаженные стрелки. Судя по легкому удивлению на аккуратно накрашенном лице, женщине оказался не по вкусу новый персиковый костюм Альбуса, расшитый коричневыми драконами. Но она не изменила вежливости и быстрее прочих маглов прекратила разглядывать его с ног до головы. — Альбус Дамблдор? Вы учитель из пансионата «Святой Кэтрин», правильно? Да, заходите. Альбус опустил палочку в Омут памяти и медленно покружил ею по часовой стрелке, чтобы погрузить воспоминание на глубину. Оно должно отлежаться, а его память в нужный момент подскажет, с чем оно связано, тогда можно будет свежим взглядом оценить сведения, которые он сегодня достал. Подписав опустошенную склянку «Э. П.: 1988, Т. Мэриуэзер, соседка», он отправил его по воздуху в шкаф с прочими флаконами, а потом снова коснулся палочкой виска. На этот раз он вытянул воспоминание о прошедшем разговоре с Фаджем. Был в том диалоге момент, который показался Альбусу странным, и его тоже нужно было обдумать на досуге. Он опустил воспоминание в Омут. В чаше возникло лицо Фаджа, и его голос повторил: — …Один Блэк вменяемым остался. Удивительно крепкий... Я мимо его камеры проходил — он остановил меня. Смотрю: глаза ясные, даже скучающие — жуть. Он больше всех интересовался, спрашивал, что да как, где видели Темного Лорда, начал ли он что-то делать. Он услышал о его «возвращении» от Лестрейнджей. Рассказывает, сам проснулся от их воплей. Тут же, будто вторя раздумьям Альбуса, картинка сменилась, и на поверхности появилось оголенное предплечье Снейпа, который показывал ему Черную Метку и объяснял, что именно с помощью нее Волдеморт контролировал их. То, что у Пожирателей была Метка на руке, было новой информацией, но к тому моменту Темный Лорд исчез, и Метка стала такой бледной, что ее трудно было разглядеть на руках пойманных Пожирателей, так что в Министерстве этот признак так и не стал восприниматься всерьез. «Он услышал о его возвращении от Лестрейнджей…» — озадаченно повторил про себя Альбус.* * *
В день возвращения в Хогвартс на Привит-драйв, 4 была суматоха. Лия торопливо собиралась в своей комнате и слышала, как тетя кричала снизу, чтобы они с Дадли поторапливалась. Лия в два шага добралась до двери, одновременно с ней дверь своей комнаты распахнул Дадли, и они вместе прокричали: — Иду! Дадли посмотрел на нее. — Ты разве не вчера вещи собрала? — Не вчера, — коротко ответила она и захлопнула дверь. Ночью Лия пролежала почти без сна, а сборы так и не завершила. Когда она увидела на Карте живого Питера Петтигрю, новые свитки пергамента с перьями вылетели у нее из головы. Они до сих пор лежали на полу, а она, сев за стол, снова уставилась на единственную подвижную точку в башне спящих гриффиндорцев. Перед ней лежал фрагмент Карты Мародеров, которую она сфотографировала по частям до каникул. Лия до сих пор гадала, почему на ней отобразился мертвый человек. Точка двигалась только в пределах комнаты третьекурсников — там, где находилась в момент, когда получился кадр, — поэтому нельзя было предположить что-то конкретное. Может, Лия что-то испортила, когда скрывала с Карты другое свое имя? Непохоже... Все остальное было в порядке. Лия помнила, как была заколдована Карта, и знала, что это очень умный артефакт. Остается предположить, что она не врет, и Хвост действительно выжил. Но как? Лия представила, как Сириус Блэк направляет палочку на Петтигрю, раздается взрыв, маглов раскидывает повсюду, а на месте Хвоста — кровавые клочья одежды и палец. Так она запомнила эту историю из газеты, которую ей когда-то показывал Маркус. Лия перебирала в голове чары, которые могли помочь ему, и внезапно ее осенило: Хвост был анимагом, превращался в крысу. Во времена Волдеморта она узнала это, когда только познакомилась с Питером Петтигрю. Тот долго пытался встретиться с Темным Лордом, перейти на его сторону, рассчитывая остаться в живых. Сначала он не вызвал интереса, но его кличка, Хвост, привлекла внимание. Несколько вопросов, взгляд в разум — и стало ясно, что у Питера есть полезная способность. Он мог пригодиться, и Волдеморт оказал ему честь, приняв в стан Пожирателей смерти. Об анимагии не знали даже Лестрейнджи, они и без того были осведомлены лучше остальных, а Волдеморт предпочитал единолично знать все секреты своих слуг. Получается, Хвост обратился в крысу и скрылся от взрыва... Он, как и остальные Пожиратели, должен был чувствовать, как последние несколько месяцев нагревалась Метка, а в Хэллоуин тоже должен был узнать, что Темный Лорд вернулся к силе. Может быть, это и привело его в Хогвартс? На секунду Лию посетила страшная мысль: Хвост все это время мог отыскать другую часть Волдеморта. Ему было бы достаточно спросить у крыс, есть ли место, которое они обходят стороной. Но наверняка он услышал о нападениях в школе — прочитал в «Пророке», который за прошедшие недели выпустил не одно интервью с Малфоем. Вот только что он делал в спальне гриффиндорцев-третьекурсников? Хвост прекрасно знал, кто родился у Поттеров: лично сообщил Волдеморту о рождении ребенка, хотя того больше интересовало, в июле родился ребенок — а значит, попадал под пророчество — или уже в августе. Было бы понятно, если бы Хвост забрался к третьекурсницам: он мог не знать, что Эмилия Поттер учится не на факультете его бывших друзей. Ее можно было бы похитить и отдать Темному Лорду в знак верной службы. Однако за то время, сколько прошло с нападения, Хвост множество раз мог выяснить, что дочки Поттеров на Гриффиндоре нет. Должно быть, он все-таки был там не только в момент съемки. Но все равно после того, как загорелась Метка, он не делал попыток напасть и выйти на связь с другими Пожирателями Смерти. Может быть, он надумал оставаться в облике крысы всю жизнь? Очень удобно для того, кто нуждается в покровителе и не хочет снова жить в опасности. А может, как и многие, не решается что-то сделать, пока Метку не обожгло от призыва Темного Лорда. Лия подумала, что ей все-таки нужно добраться до него и выяснить, хочет ли он возвращаться к тому, кто дал ему Черную Метку. И Каркарова еще не нашли... Уже два Пожирателя смерти находились не под контролем, да и те, кому она через Малфоя с Ноттом послала весть от лица Волдеморта, были недостаточно подчинены. Лия пока не придумала, чем бы они могли быть полезны прямо сейчас, не нашла подходящего способа, чтобы встретиться с ними, но к каникулам почувствовала, что чем-нибудь их занять и развеять сомнения нужно в ближайшие месяцы. А еще нужно дать всем понять: Эмилия Поттер не должна интересовать их. Придя к таким выводам, Лия поднялась, сложила фотографию в сумку и закончила сборы багажа. Затем мысленно сообщила Добби: «Скоро буду в поезде. Через пару часов позову. Спроси у Маркуса, сколько ему вернуть за твое питание в декабре». Добби до сих пор жил у Флинта и выполнял небольшую работу по хозяйству вместе с его домовым эльфом. Насколько Лия знала, домовики подружились. Всем было от этого удобно, а больше всего Лии нравилось, что Добби жил в хорошем месте и не скучал. Только на еду она давала несколько монет, чтобы не стеснять Флинта. Осмотрев комнату, Лия убедилась, что ничего не забыла и спрятала все, что не нужно видеть тете во время генеральных уборок. Не задерживаясь больше, она вышла в коридор.* * *
Все дожидались Дадли, а он проходил уровень на приставке и все еще был в комнате. — Дидди, солнышко, мы опаздываем, — пронзительно крикнула тетя Петуния, поправляя на Лии шарф. В детстве тетя часто решала за нее, что надеть, как заплести волосы. Она поправляла на Лии то воротничок, то подол, хотя и то, и другое всегда сидело прилично. Лия это терпела и даже приучилась постоянно смотреться в зеркало: не помялась ли сзади юбка, не завернулись ли рукава, — но с Хэллоуина она почти перестала обращать на это внимание, даже не дав себе в этом отчета. Ей неожиданно стало все равно, собьется ли галстук немного в сторону, взлохматятся ли волосы у лица. Со способностями к легилименции, которые она натренировала для своего нового разума, Лия убедилась, что никто не замечал мелкие огрехи, которые казались тете видными за милю. Вот и сейчас Лия несколько минут, пока Дадли был наверху, перевязывала на шее магловский шарф и укладывала вьющиеся волосы под шапку, и тетя взялась поправлять на ней одежду. Она не делала так с тех пор, как выяснилось, что ее нормальная приемная дочь все-таки обладает магией и должна уехать в Хогвартс. Этот жест напомнил Лии о прежних временах, и она стояла покорно, принимая помощь и запоминая последние минуты пребывания в магловском мире — в мире этой семьи. Ее долго в нем не будет, но в этот раз Лия совсем не грустила, уезжая в школу. В прихожую спустился Дадли. Папа выключил телевизор в гостиной и, потеснив все семейство, пробрался к полке, чтобы обуться и выйти прогревать автомобиль. Темно-рыжая с бледной кожей, Лия была так непохожа на этих румяных светловолосых, без сомнения подходящих друг другу людей. Папа — дядя Вернон — был рыжеватым блондином. Несмотря на ее манеры держаться, привитые тетей Петунией, и на некоторые черты лица — круглые глаза, например, — которые говорили о том, что они с ней все же родственники, Лия острее прежнего видела, что была в их семье чем-то чужеродным. Она по-прежнему не заговаривала первой о Хогвартсе и магии и вела самую нормальную жизнь. Но, к ее облегчению, уже второй раз после смерти Мардж не было нужды сочинять, как проходили уроки в пансионате Святой Кэтрин. На вокзал прибыли без четверти одиннадцать. Настал момент прощаться. Когда доставали ее багаж из машины, Лия все же ощутила, как потянуло в районе солнечного сплетения. А на станции тетя развернулась к ней и коснулась темы, которую на Привит-драйв никто не поднимал все каникулы. — Тебе нравится в школе? Еще не поздно перевестись в... — она замялась, — ну, ты понимаешь, в другую школу. Мы бы наняли репетиторов, чтобы ты нагнала два года. Не представляю, что ты будешь делать дальше. Лия отстранилась и посмотрела в тетины большие серо-голубые глаза: в них читалось беспокойство человека, который жил по определенному жизненному плану и имел конкретные представления о том, что значит вырасти успешным человеком. — Миссис Пирс тебе что-то сказала? — попробовала угадать Лия, всматриваясь в ее лицо. — Нет... почему ты так решила? Я сама беспокоюсь, — смутилась она. — Честно, кто у тебя спрашивает обо мне и что? — спросила Лия, подходя по-другому и выискивая на поверхности сознания ответы. — Никто! Что я, сама не понимаю, что ты выйдешь оттуда и в нормальном мире не сможешь уже устроиться? — В ненормальном устроюсь, — выдавила улыбку Лия. — Соседям будешь рассказывать, что я работаю в научной корпорации, о которой ничего не могу говорить. Не переживай. Я освоилась, найду себе место. Тетя осталась недовольной, но что ответить не нашла. Она погладила Лию по плечам, обняла, тяжело вздохнув, и повторила то, что выпалила еще летом: — Наверняка жить негде будет. Если нужно, приходи и оставайся на время у нас. Как-нибудь устроим тебя. Если конечно, не будет ничего такого, — добавила она сквозь сжатые губы. — Ма-ам, — нетерпеливо протянула Лия, бросив взгляд на вокзальные часы. — Денег от Поттеров хватит надолго. Сниму квартиру где-нибудь в... нашем районе. Буду работать. Разберусь, в общем, — не пропаду. — Она чмокнула ее в щеку и протянула руку к дяде за чемоданом. — Надо спешить, десять минут осталось. — На Пасху снова не ждать? — пробасил дядя, когда Лия сделала несколько шагов к своей платформе. — М-м... — задумалась она. Последние две Пасхи проходили у Малфоев. Эта маленькая традиция понравилась ей, к тому же в голове тут же родилась идея воспользоваться пасхальными каникулами, чтобы уладить дела с Пожирателями смерти. — Нет, увидимся летом. Проверяйте ящик: я буду слать письма по выходным. Свободной от ноши рукой она послала им воздушный поцелуй и развернулась. Через стену, отделявшую магловскую и волшебную станции, Лия прошла, когда убедилась, что Дурсли смотрят в другую сторону.* * *
Алый поезд дал очередной свисток. Лия вежливо, но громко пробивала себе дорогу к вагону. Она ускорила шаг, на ходу расстегивая пальто и вынимая палочку из внутреннего кармана, который пришила в каникулы. Теплый граб вызвал ощущение дружеского присутствия и вызвал улыбку. Из окна одного из вагонов слева высунулась светлая голова Дафны: — Лия, сюда! Лия кивнула, взмахнула палочкой, и ее багаж вплыл в ближайший вагон, а она резво поднялась по крутым ступенькам следом. Вещи так и плыли перед ней, пока она переходила из одного вагона в другой, чтобы добраться до купе, где ждали друзья. Из некоторых дверей кто-то выглядывал и здоровался с ней, а в начале нужного вагона Лия услышала гогот в одном из купе. Она узнала голоса Дина Томаса и Шеймуса Финигана, третьекурсников из Гриффиндора, и остановилась. Это был шанс кое-что выяснить насчет Хвоста. Лия обдумала, что собиралась спросить, и четко отбила дробь левой рукой. — Привет, простите, — сразу же заговорила она, когда отодвинула дверь купе. С парнями были еще ребята из Хаффлпаффа. Все вчетвером они отвлеклись от разговора. — Я котят низзла пристраиваю. Вам не нужны? — Ух ты! — воскликнул Эрни Макмиллан. — Есть фотографии? Всегда хотел взглянуть на настоящих. Ну, не полукровок. Ханна Аббот и Шеймус Финиган деликатно кашлянули. — Нет, я не против полукровок вообще! — спохватился Макмиллан. — И к маглорожденным я хорошо отношусь, — добавил он, сделав жест в сторону Томаса. — Расслабься, среди нас нет наследника Слизерина. Никто не покарает тебя за слова, чистокровный, — рассмеялся Финиган. Эрни перевел дух: — Времена такие... Мама сказала не шутить на эти темы, а то мало ли... Не от наследника, так от самих полукровок достанется. Лия промолчала. Ей хотелось вернуть разговор в нужное русло. Она все еще указывала палочкой на багаж, который парил позади нее, и напомнила о себе, опустив его на пол купе с небольшим стуком. — Нет, фотографий пока нет, меня только просили узнать, хочет ли кто, — вместе с этим обратилась она к Макмиллану. — О, э-э... ладно, забудь. Я просто взглянуть хотел. Кстати, ты сама что думаешь? — Ты совсем не видела, кто на тебя напал? — с жаром спросила Ханна. Лия почти ни с кем не обсуждала хэллоуинское нападение, во время которого якобы избежала оцепенения. Мало кто видел ее одну и успевал засыпать вопросами прежде, чем они с Дафной находили предлог уйти. — Абсолютно. — У нас думают, это Драко Малфой. Видели, что его отец в «Пророке» говорил? Лия не удержалась и прыснула; ее брови невольно взлетели вверх. Она решила, что будет интересно пообщаться дальше и разузнать что-нибудь еще, к тому же разговор не вернулся в нужное ей русло. Зато Лия успела осмотреться, и увидеть, что у всех присутствующих в качестве питомцев были совы — они спали в своих клетках на верхних полках. — Это не он, у него на такое смелости не хватит, — со смешком сказала она. В этот момент из конца вагона донеслось: — Эмилия! Лия осеклась. — Погодите, я вернусь, — быстро проговорила она, вновь заколдовала свои вещи и выдвинулась с ними в коридор. — Я же говорила, это ее голос! — обратилась Дафна к кому-то в купе, из которого только что вышла. — Жду тебя уже вечность. Думала, ты залезть не успела — высматривала тебя в окно, а ты с кем-то зависла. Лия расплылась в улыбке. После каникул все в ней радовалось тому, что было связано с магическим миром и людьми, с которыми она могла быть самой собой — волшебницей. Она крепко обняла подругу и зашла с ней в купе. Оказалось, что Дафна заняла его вместе с Ноттом и Забини. — Блейз с нами сел, ты не против? — спросила Дафна, пока Лия снимала верхнюю одежду. — Нисколько, я все равно сейчас в то купе вернусь, мы не закончили. Привет, мальчики. Блейз читал газету и только кивнул. Лия пригляделась к странице, которая была обращена к ней, но не увидела на ней того, что хотела. Теодор приветственно помахал рукой. Лия подсушила чарами магловскую одежду и сложила ее в чемодан, затем достала из него дорожную мантию и чарами левитации подняла багаж на полку. — Ты колдуешь — прямо светишься, — усмехнулась Дафна. — Сама бы почти две недели без магии побыла... К нам присоединиться не хочешь? — добавила Лия, засунув палочку во внутренний карман мантии и выйдя из купе. Дафна скривилась: — М-м... Там эти из Гриффиндора... — пробормотала она, нерешительно остановившись у дверей купе. — Они тебе ничего не скажут, идем. — Лия потянула ее за руку и зашагала в начало вагона. Однокурсники были не против, чтобы присоединилась еще и слизеринка, но сесть пришлось врозь: Лия уместилась с хаффлпаффцами, чтобы видеть Томаса и Финигана вместе с их вещами; Дафна втиснулась к гриффиндорцам и послала ей угрюмый взгляд. Появление чистокровной слизеринки создало небольшое напряжение, которое Лия решила не замечать. — На чем мы закончили? — Ты сказала, что Малфой не может быть наследником, — подсказал Томас. — Но его отец... — О, поверьте, Драко не рад переменам, — ответила вместо нее Дафна. Голос выдавал в ней скованность, будто она не знала, имеет ли право говорить на эту тему. — Просто его отец очень боится, что с сыном сделают то же, что с Селвин, или похуже. У нас все этого боятся... — Зато вы теперь поняли, — пробормотал в сторону Дин Томас. Дафна услышала это и вспыхнула: — Я так и знала, что это была месть! — Дафна! — осадила ее Лия, не ожидавшая, что подруга все еще готова думать, будто нападение подстроили маглорожденные. Дафна вскочила на ноги и нависла над Томасом, который сидел рядом. Тот отпрянул. — Что-о? Ничего подобного, мы бы до такого не додумались. Это слизеринцам нужно всем показать, какие они опасные. — Он подразнился на последнем слове. — Мы не все такие! — разъяренно сказала Дафна, сжимая кулаки. — И лично Матильда ничего вам не сделала, она даже ни разу не сказала, что против маглорожденных! На Малфоя побоялись напасть, а? — Дафна! — громче позвала Лия и встала, чтобы схватить подругу за локоть. — А я? На меня тоже напали... Я знаю... Это не они. Все уставились на нее. — Но ты говорила... — начала Аббот. — Я не могу назвать имя, — тихо сказала Лия. — Никто не поверит. Я сама до конца не уверена... Они непонимающе переглянулись. Дафна, успокоившись, села на место и неодобрительно посмотрела на Томаса, когда тот демонстративно отсел ближе к однокурснику. — Но ты сказала Дамблдору? — спросила она. — Он должен помочь. Если наследник еще в замке, то его найдут. — Сомневаюсь, — покачал головой Эрни и вынул из сумки вчерашний спецвыпуск «Ежедневного Пророка». — Ничего не нашли за каникулы. Но сейчас ему не пройти. — Можно? — Лия протянула руку. — Как раз хотела попросить у кого-то. Лия не получала газет на Привит-драйв, потому что совам нечего было делать на этой нормальной улице. О газете она узнала от друзей по зеркалу и по пересказу поняла, что Дамблдор не сделал ничего, что могло как-либо разоблачить ее, а ей уже давно было ясно, что он знает если не все, то по крайней мере самое важное о том, что случилось на самом деле. Лия хотела убедиться, что все правильно поняла. Тем временем разговор продолжался, но Лия все прослушала, задумавшись над вопросом, который занимал ее последние недели: почему Дамблдор, имея на этот раз все доказательства того, что в нападении виноват его очень давний ученик, сделал все, чтобы от этого ученика было отведено как можно больше подозрений? Разве не должен он наконец-то торжествовать, получив возможность остановить своего врага? Неужели только она из них поддерживает ту вражду, которая сложилась между ними в ее прошлом? — Да, — в ее внимание попал голос Макмиллана, — не все чистокровные думают, что только они настоящие волшебники. — Может быть, конкретно ты и считаешь маглорожденных и маглов за людей, но... Не делай вид, будто не понимаешь... — Томас замялся. Лия, вернув газету Эрни, подхватила разговор: — Вы все равно считаете, что те, кто жил с маглами, хуже. Вам кажется, что влиться в магический мир очень просто, нужно лишь не быть тормозом. Но дело в том, что мы по-разному жили и по-разному знакомились со своими способностями. Вам не понять, что такое узнать о мире магии только в одиннадцать. Лия отвела взгляд от ребят. Она вспомнила свою беспомощность на первом курсе в девяносто первом году, и от этого защипало глаза. В магловском мире она умела все, что должен был уметь ребенок, даже смогла разобраться с видеомагнитофоном Дадли. Но в Хогвартсе Лия ощутила себя совершенно безрукой. Книги, по которым она изучала магический мир летом, почти ничем не помогли: многое в них не было сказано, потому что предполагалось, что к школе маленькие волшебники уже должны знать, где носить палочку, чтобы быстро взяться за нее, но чтобы она не ударила случайным заклятием; как одеваться в эту странную мантию; что огонь под котлом зажигается магией, а не спичками; что люди на портретах ненастоящие и не нужно обижаться на их слова, ведь многие из них не вполне осознают, что и кому говорят. А самым ужасным было то, что Лия долгое время никак не могла совершить хотя бы небольшое волшебство. Совсем иначе было на первом курсе ее прошлой жизни: тогда она осознавала свою магию с самого детства, и не составило труда очень быстро разобраться с тем, как колдовать еще искуснее с помощью палочки. Только благодаря тому, что ее понимание себя полностью перевернулось, когда она столкнулась с осколком своей прошлой души, Лия завладела своей магией и поняла, что с ней все было в порядке. Однако она еще не добилась того, ради чего присоединилась к компании этих людей. Прислушавшись к спору между маглорожденным Дином Томасом и чистокровной Дафной, Лия ввернула в нужный момент: — Дафна, я самый близкий пример. Мы с тобой только в конце первого курса сдружились, так что ты пропустила множество нелепых ситуаций, в которые я попадала. Вот, к примеру, питомцы: я не взяла с собой в Хогвартс даже сову. В день покупок я представления не имела о том, что они носят почту! Еще в пригласительном письме было что-то про то, что с ними нужно отправить ответ, и тогда я не поняла, что имелось в виду. Дафна с Макмилланом пораженно посмотрели на нее. Похоже, они не могли представить ситуацию, в которой ребенку в одиннадцать лет пришло бы письмо из школы и он не знал, как на него ответить. А Дин нахмурился: — Тебе разве не МакГонагалл письмо принесла? К маглорожденным приходят специально, чтобы все объяснить им самим и их родителям. Лия хмыкнула: — Она пришла позже. Сначала я увидела письмо. У меня сложный случай был, — быстро договорила она и вернулась к питомцам: — Так вот, еще в письме было сказано, что с собой можно привести сову, кошку или жабу, но я только в школе узнала, что бывают и волшебные домашние питомцы. У вас всех, видимо, только совы, да? Она подняла взгляд вверх, где были поставлены четыре клетки со спящими птицами. Совы были у Томаса с Финиганом; жаба Лонгботтома, которую Снейп не раз угрожал напоить его варевом, знаменита на всю школу; если бы только узнать, нет ли у Уизли какого-то животного с собой... — Значит, низзл вам не нужен... А что насчет ваших соседей? — Она посмотрела прямо на гриффиндорцев. Мальчики лениво пожали плечами. — У них уже есть питомцы. — Что, и у Уизли? — хихикнула Дафна. — У них разве есть деньги на питомца для кого-то еще? Лия посмотрела на нее осуждающе, но этот вопрос был очень вовремя, и ей хотелось узнать, что на это скажут гриффиндорцы. Остальные тоже неодобрительно покосились на Дафну, и она извинилась. — У него старая крыса, — холодно ответил Томас. — Давно у них живет, она досталась ему по наследству. Лия едва скрыла ликование, получив подтверждение своим догадкам. Вот у кого спрятался Хвост — у товарищей из Ордена Феникса. Ну конечно малыш Питер устроился под чьим-то крылом! Можно было не бояться, что он захочет напасть на нее, чтобы вернуться к Темному Лорду с трофеем. Правда, теперь пробудилась совесть, успокоенная много дней назад, и заговорила она громче. Лию мучила мысль, что она, зная правду и имея возможность доказать ее, ответственна за то, что невинный человек продолжает мучиться в Азкабане. Но есть ли еще в Блэке кто-то, кому нужна помощь, и может ли она восстановить справедливость, не выдав себя? Это предстояло всесторонне обдумать, а сейчас Лия собиралась хорошо провести время: она обожала говорить о магии. Они с Дафной проболтали с однокурсниками еще некоторое время, пока не проехала тележка со сладостями. Остаток дороги они сидели в своем купе, обсуждали рождественские каникулы, ели драже Берти Боттс и сверяли сделанные домашние задания. А Лия к тому же не переставая колдовала вокруг себя, то заставляя фантики от шоколадных лягушек парить в воздухе и складываться в разные фигуры, то заколдовывая занавески, чтобы те щекотали ухо угрюмому Блейзу. Лия возвращалась в мир, где ей не нужно было скрывать свою суть. И хотя обретение власти над своей магией и прояснение в сознании вызвало череду непростых ситуаций, которые вынуждали ее все же кое о чем не распространяться, Лия чувствовала, что сможет уладить их и найти себе место в этой новой жизни. Она больше не нормальная Эмили Дурсли, и не было ни одной причины жалеть об этом.