ID работы: 2383208

Встреча

Слэш
G
Завершён
141
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
141 Нравится 9 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
POV Джека С тех пор, как я для всех «умер», прошло около трех лет. За это время я окончательно повзрослел. Вы спросите, как мне удалось выжить после рокового поцелуя с мисс Акацией? Меня, замерзшего, с остановившимся сердцем, спас Мельес. Я не должен был выжить, но он буквально вытащил меня с того света, сменив старый и сломанный часовой механизм с кукушкой на более новый, прочный и тихий. Теперь люди не оглядывались озадаченно в моем присутствии с вопросом «А что это так громко тикает?», так мне жилось намного удобней. И мое новое сердце уж точно не взорвется при поцелуях, да только вот целоваться мне было не с кем. Хотя, об этом — попозже. Мельес просто не успел никому сообщить о том, что я жив, после операции он сразу же увез меня в Париж. Поначалу я собирался написать мисс Акации письмо, но случилось то, чего я совсем не ожидал. Эта прекрасная певунья не только стала известной (чему я был очень рад), она еще и вышла замуж за другого. Как ни странно, не за Джо. Об этом я узнал из одной уличной газеты. Мне снова стало дико больно, но на этот раз часы не пришли от этого в неисправность. Новый механизм работал четко и слаженно, в то время, когда я морально умирал от предательства любимой девушки. Именно тогда я окончательно понял, что душевные страдания намного страшнее физических. Как это сложно пережить, когда тебе безумно плохо, а ты даже не можешь сказать, где именно болит… Да уж, любовь не только исцеляет, она может и убить. Если бы не поддержка Мельеса, я не знаю, что со мной было бы, выдержал бы или нет. Этот талантливый человек научил меня всему, что ему было известно о механизмах. Именно то, что я полностью погрузился в обучение и работу, не дало мне сойти с ума от отчаяния. И однажды я просто осознал, что мне нужно вернуться в Эдинбург. Возможно, я смогу вдохнуть в дом Мадлен новую жизнь? Мне кажется, она была бы рада, если я продолжу ее дело. POV Джо Сегодня, как и во все предыдущие дни, я снова пришел на его могилу, принеся свежие цветы. Я знаю, что в городе меня стали называть странным и сумасшедшим (а как бы вы назвали человека, который даже в зимнюю стужу был готов найти свежие цветы ради того, чтоб возложить их на могилу своего, уже бывшего, врага?), но я не обращаю на это никакого внимания. Прежний Джо, которым я был несколько лет назад отреагировал бы на такие слова агрессией. А я просто стараюсь никогда не забывать о том, что однажды эта губительная эмоция ни к чему хорошему меня не привела. — Вот мы и снова встретились, крошка Джек, — тихо и спокойно говорю я, словно разговариваю не со своим погибшим врагом, в которого я умудрился влюбиться, а с кем-то живым и абсолютно реальным. — Ночью снова был сильный буран, ты слышал, как выл ветер? Я не жду, что он ответит. Но вдруг отчетливо слышу его голос позади себя. — Крошка Джек? — стремительно оборачиваюсь и смотрю на него здоровым глазом. Что это, очередной сон или твой призрак явился ко мне? Это не важно, уже — нет. — Что ты здесь делаешь? — почти тот же вопрос, который ты задал мне, когда я прибыл в «Экстраординариум». Только на этот раз ты не злишься, ты просто шокирован. Хотя, на твоем месте, я тоже удивился бы. — Хватит уже на меня смотреть, как на привидение. — А ты сам как бы смотрел, если бы пришел навестить могилу человека, а этот человек вдруг появился бы перед тобой? — несмотря ни на что, сарказм так и не исчез из моего голоса. — Наверное, испугался бы, — жмешь плечами ты и тут же делаешь мне замечание. — Но ты-то не выглядишь испуганным. Надо же, какой ты у меня наблюдательный, мой крошка Джек. — Почему ты никому не сообщил о том, что жив? Сложно было хотя бы письмо написать? — я злюсь, и, кажется, Джек замечает это. Я понимаю его эмоции: кто я вообще такой, чтоб его в чем-либо упрекать? — Я хотел сообщить, но совсем забыл об этом, когда узнал о свадьбе мисс Акации… Ладно, не будем об этом, — ты качаешь головой, отведя взгляд в сторону. Я чувствую, как тебе больно, крошка Джек. Наверное, ты ждешь от меня очередной насмешки или всплеска злости, но вместо этого я просто беру твою холодную руку в свою ладонь. Интересно, смогу ли я тебя когда-нибудь согреть? Ты вновь смотришь на меня, но руки не забираешь. Настала моя очередь удивляться.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.