ID работы: 2385478

Камин

Джен
PG-13
Завершён
87
автор
Размер:
1 страница, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 6 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
С громким скрежетом, дверь распахнулась от мощного удара ноги. Хозяева явно торопились убраться отсюда восвояси, не удосужившись закрыть дверь на ключ, и, судя по ржавому состоянию петель, это было давно. Рик молча тыкнул пальцем в Гленна и Мэгги, указывая в сторону кухни. Затем на Дэрила, аналогичным образом прося его проверить гостиную. Сам же он пошёл в гараж, держа верный кольт наготове и сняв его с предохранителя. — Чисто! — полушёпотом крикнул Гленн спустя пять минут. За его голосом послышалось бренчанье посуды и хлопанье выдвижных ящиков. Полный осмотр первого этажа занял не больше десяти минут — всё было чисто, ни одного ходячего или завонявшегося трупа. Группа успела немного расслабиться и начала собираться в гостиной, чтобы поделиться списком найденного, как вдруг... ...со второго этажа послышался жуткий, леденящий кровь человеческий вой. — Блядь! — громко выругался Дэрил, бросая сумку и на бегу снимая арбалет с плеча, взлетая по лестнице, ведущей к спальням, в считанные секунды. Матерясь и доставая спрятанное по чехлам оружие, Рик, Мэгги и Гленн метнулись следом за реднеком. Рик чувствовал оглушительное биение пульса в висках, мысленно прося небеса о том, чтобы источником звука оказался не живой, хотя шансы на это были глубоко в минусе. Чего Рик не ожидал, так это налететь на широкую спину вставшего в проёме Дэрила. — Чёрт! — зашипев от боли в перенёсшей встречу с затылком Дэрила переносице, Рик заморгал, пытаясь разобраться в ситуации. Через плечо Диксона было видно просторную спальню в кремовых тонах, а у противоположной от входа стены стоял большой камин с дымоходом. Камин, в котором застрял ходячий. — Я и не знал, что сегодня рождество, — сухо прокомментировал Дэрил, прислонив арбалет к плечу и попутно чуть не выколов Рику глаз. Впрочем, Граймс был настолько ошарашен открывшейся картиной, что моментально простил Диксону его погрешность. Ходячий продолжал громко, со вкусом завывать, упёршись костлявыми руками в стены и отчаянно пытаясь выбраться из ловушки. Получалось плохо. С его изгнивших плеч сыпалась сажа, так что, похоже, прогресс в выбирании из камина всё же был. — Гленн, ты что заказывал у Санты? — А? — Гленн ошарашенно моргнул, поворачиваясь на голос Дэрила. Цокнув языком, Дэрил прислонился к дверному косяку и печально вздохнул: — Я вот новый арбалет... Понятно теперь, почему не получил. Как думаешь, сколько ещё кило нужно сбросить Санте, чтобы целиком выбраться из камина? В комнате повисло неловкое молчание. Полюбовавшись на мучения ходячего ещё с пару минут, Дэрил пихнул арбалет Рику в руки и достал стрелу из самодельного колчана. — Никогда в тебя не верил, — выплюнул Диксон, схватив ходячего за плечо и поднырнув под каменный бортик камина. Всадив остриё наконечника в затылок трупа, Дэрил с удовольствием прослушал очередной измученный вопль. Когда ходячий обмяк, неуклюже повиснув в дымоходе, Дэрил выдернул свою стрелу и обтёр её о край рубашки. —...эм, — осторожно кашлянул Гленн, — Может, вытащим его? — На хрена? — безразлично поинтересовался Дэрил, — Пусть висит. Заслужил, ублюдок. И вышел, чувствительно задев плечом Рика. — Так.. Забираем всё, что нужно, и сваливаем, — напряжённо подытожил Рик, чувствуя на себе ошеломлённые взгляды группы. Сказать честно, он сам был не в меньшей степени удивлён поведением Дэрила.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.