ID работы: 2387635

Прекрасная истина

Слэш
PG-13
Завершён
1928
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
207 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1928 Нравится 357 Отзывы 847 В сборник Скачать

Глава 8.Jeg elsker dig (Йег элскер диг)

Настройки текста
Глава 8.Jeg elsker dig (Йег элскер диг) Люди сновали вокруг, не обращая на них внимания, но Наруто казалось, что все взгляды устремлены сюда. Саске всегда выглядел, как звезда на красной дорожке и неизменно привлекал восхищенные взгляды. Наруто вытащил руку из пальцев Саске и схватил его за рукав, побуждая идти вперед, чтобы смешаться с толпой. - Ни за что, - в ужасе прошипел он, округлив глаза. Саске ведь пошутил, да? Это какой-то ход из его любимой психологии? Очередная попытка за-ставить уехать? - Но ты мне нравишься, - удивился Саске, - а предложить тебе просто переспать я не могу, зная твои взгляды. Наруто не мог понять, радует его это или злит. С одной стороны, он знал, что Учиха никому раньше не предлагал такого, потому что отношения его не интересовали. С другой, это было только ради секса, ведь никаких чувств к нему Саске не испытывал. Ну, Наруто пытался убедить себя в этом. - Я не буду встречаться с тем, кто меня не любит, - выпалил Наруто, и тут же замолчал, пожалев о такой формулировке. Надо было сказать: «С тем, кого не люблю». И было ещё не поздно… но он так и не сказал. Они шли между рядами бутиков, даже не смотря по сторонам. Оба были слишком взволнованы. - Но я уже говорил, что мы по-разному понимаем любовь, - Саске всё время смотрел на него, но Наруто упорно отводил взгляд. Он знал, что стоит ему взглянуть на Саске, и в голову полезут романтические бредни. – Ты привлекаешь меня, и не только твоё тело. Мне нравится проводить с тобой время, мне интересен твой взгляд на мир. Правда, ты часто раздражаешь… Нет, даже почти всегда… Но когда я думаю о том, что тебя не будет рядом… Мне… становится одиноко. Я стал замечать, что, если размышляю о своём будущем, там всегда есть ты. Я думаю о том, где мы ещё побываем, о чем будем говорить. Я представляю тебя в своей постели. В своей жизни. Мне хочется заботиться о тебе. Ведь всё это обычно и называют любовью! Ты и сам так считаешь. Наруто редко слышал, чтобы Саске говорил так много – и с таким чувством. Каждое слово наполняло его сердце радостью, но всё это было в высшей степени странно. Наруто был мужчиной, он привык сам делать первый шаг, брать инициативу в свои руки. Слышать такое от другого мужчины, тем более, от друга, было неправильно, противоестественно. Впервые он понял, что означает быть в разладе с самим собой. - Всё, что ты сказал, - Наруто медлил, подбирая слова, - если бы это произнес кто-то другой, я бы и правда признал, что это любовь. Но ты сам так не думаешь. Для тебя это всего лишь какая-то гормональная фигня, которая влияет на какую-то психологическую фигню, и заставляет говорить все эти красивые фразы. - Так и есть, но что в этом плохого? Наруто остановился у таблицы с поэтажным планом. В этом торговом центре продавалось всё, что можно, а остальное пространство занимали кинотеатр, кафе, и прочие развлекательные заведения. Что Саске забыл в таком месте? Разве он не предпочитает дорогие магазинчики с эксклюзивными коллекциями? - Меня не устраивает прекрасная ложь, Саске, - Наруто усмехнулся, наконец-то посмотрев на него, - мне нужна прекрасная истина. Саске вернул ему усмешку в ответ, удивлённо выгибая бровь. Характер Наруто, как всегда, удивлял, восхищал и раздражал его, причём всё одновременно. - И ты не станешь врать мне, просто чтобы затащить в постель, - добавил Узумаки. Он знал, что в вопросе любви Саске не уступит своим принципам, и не скажет «я люблю тебя» только чтобы получить свою выгоду. - Всё или ничего, да? – протянул Учиха. – Если опираться на моё определение любви, я действительно не испытываю её к тебе. Наруто изобразил улыбку и отвернулся к витрине. Оказывается, он до сих пор надеялся, что Саске не скажет чего-то подобного… - Мы столько соплей развели, - шутливо заметил он, - как бы не поскользнуться. Нужно было закончить эту тему как можно скорее. Он даже с девушками никогда в жизни столько не говорил о любви! - Но всё, что я говорил, - правда! – Саске подошёл к нему. – Пусть и не «прекрасная», как тебе бы хотелось, а самая обыкновенная. - Ничего мне не хотелось! – Наруто пытался убедить себя, что не чувствует обиду. – Я не гей! Я всё это сказал, просто чтобы прояснить ситуацию. Даже если бы мне было плевать на чувства, как тебе, я бы всё равно не стал встречаться или спать ни с тобой, ни с любым другим мужиком! - Мы целовались, и тебе это нравилось. Саске не выглядел человеком, которому разбили сердце, хотя Наруто втайне ждал, что он хоть немного расстроится из-за отказа. Впрочем, раз он не испытывает любви… - Мы просто почти всё время проводим вместе, – ответил Наруто, - и я привык к тебе. Это оправдание было таким нелепым, что он сам в него не верил. - А ты так хотел секса, что набросился на того, кто был ближе, - добавил он, – вот тебе и показа-лось, что ты хочешь именно меня. Это мог быть кто угодно. Нужно было как можно скорее взвалить всю вину на Саске, чтобы заткнуть свою совесть, которая кричала о том, что сам Наруто целовал его с не меньшим жаром. Совершенно некстати закралась предательская мысль о том, волновало ли бы его всё это, если бы Учиха просто сказал, что любит его? Неужели… Наруто именно признания и хотелось? И тогда он бы даже не вспомнил о том, что не гей, и они слишком мало знакомы? Он постарался забросить эти размышления на задворки сознания, решив, что разберётся с этим позже. В смысле, никогда. - Безусловно, у меня есть определённые вкусы, - пространно пояснил Саске, - но ты им вполне соответствуешь. И потом, раз уж именно ты лишаешь меня возможности удовлетворить свои потребности с кем-то другим, то было бы вполне естественно предоставить свои услуги. - Ну ты и...! – Наруто разозлился, ещё раз убедившись, что ни о какой любви и речи не шло. Саске криво улыбнулся. Злым Наруто ему нравился больше, чем печальным. На самом деле, хотелось развеселить его, сделать что-нибудь приятное, но Саске дал этой мысли пинка и запер ее далеко в чулане подсознания. - Что мы здесь делаем? – Наруто воспользовался случаем перевести тему. - Надо купить тебе одежду. Вряд ли ты бы согласился надеть что-то приличное, поэтому я привел тебя сюда. Здесь куча дешёвых тряпок, вполне в твоём вкусе. Наруто снова захотелось придушить его. Не может быть, чтобы он испытывал к Саске хоть раз в жизни что-то хорошее! Если такое и бывало – значит, ему показалось. Саске был и остаётся сволочью. Перебирая ряды разноцветных футболок, которые ему действительно нравились, хоть и не хотелось это признавать, Наруто бросал на Саске незаметные взгляды. Учиха изображал напускную брезгливость, разглядывая ассортимент. В своём идеально подобранном наряде он выглядел здесь, как лондонский франт в деревенской лавке. При этом его одежда была абсолютно простой, без лишних деталей и ярких цветов. Наруто всегда поражался, как ему это удаётся. Немного побродив по бутикам, он выбрал несколько вещей, стараясь покупать только необходимое, то, что может поместиться в рюкзак. Наруто не любил ходить по магазинам, и обновлял свой гардероб только тогда, когда старая одежда совсем изнашивалась. Саске смотрел на его покупки с неодобрением, но ничего не сказал. Учиха всегда считал, что человек должен стремиться к совершенству как внутри, так и снаружи, и не понимал тех, кто ставит что-то одно выше другого. Он равно старался развивать свой ум и следить за внешностью. Наруто же понимал красоту, телесную или духовную, по-своему. Он ни в чём не знал меры, в его жизни не было полутонов. Его эмоции были яркими, как и весь его облик, и одежду он предпочитал соответствующую. - Здесь столько людей, думаю, это хороший шанс познакомиться с кем-то, - отстраненно произнес Наруто. - У меня, вообще-то, сердце разбито, - поддел его Саске, - не думаю, что я готов к новым отношениям. Хотя, если ты предложишь мне подойти к вон той блондинке, - он кивнул в сторону скамеек у декоративного фонтана, где девушка разбирала огромные пакеты с покупками, - возможно, она сумеет исцелить меня… - Эта крашеная дешёвка? – возмутился Наруто, едва скользнув по ней взглядом. Он и не собирался рассматривать девушку, по его мнению, она в любом случае не подходила. Выбор Саске ему всегда не нравился. И вообще раздражало, когда Саске пялился на других… Наруто сердито вручил ему сверток с новой одеждой, и принялся искать в карманах деньги, чтобы расплатиться. Прошло несколько секунд, прежде чем он вспомнил, что денег у него давно нет. Саске изящным жестом достал глянцево блестящую кредитку, при виде которой улыбка продавщицы стала елейно-вежливой. Это было унизительно, но Наруто поклялся себе, что отдаст всё до последней иены. Саске вовсе не содержит его, а просто даёт взаймы. Торговый центр был поистине огромным. Подойдя к эскалатору, Наруто заметил рекламный плакат, возвещавший о том, что в кинотеатре на третьем этаже сейчас идут такие-то фильмы. Трейлер одного из них он как раз недавно видел в интернете, и хотел посмотреть. - Может, кино исцелит тебя быстрее, чем силиконовая грудь? – предложил он. Саске взглянул на часы. Его ждал недописанный диплом, и нужно было готовиться к завтрашним экзаменам. Не говоря уже о докладе для конференции в Барселоне на следующей неделе. - Мне всё равно нечем заняться, - соврал он, напустив на себя безразличный вид. Глаза Наруто радостно засияли, и Саске был вознаграждён. Сидя на соседних креслах в темном кинозале, оба пытались не думать о том, что это похоже на свидание. Учиха почувствовал себя действительно исцелённым. Впрочем, он не особенно страдал из-за отказа, понимая, что Наруто нужно разобраться в себе. На словах всё могло быть сложно, но тот поцелуй говорил «да». А Саске всё-таки был психологом. Он мог понять разницу между тем, что человек говорит, и чего хочет на самом деле. Ну, по большей части… Выходя из кинотеатра, Наруто так увлеченно рассказывал о своих впечатлениях от фильма, что едва не забыл покупки в зале, - Саске пришлось напомнить ему об этом. Учиха подумал о том, что сделать этого идиота счастливым было очень легко. И о том, что ему очень нравится делать Наруто счастливым. По пути к выходу им попался книжный отдел, и здесь уже у Саске загорелись глаза. Пока он читал надписи на корешках в отделе научной литературы, Наруто слонялся вокруг. Он и так-то не любил читать, а книги на другом языке и вовсе не могли его привлечь. Чтобы скоротать время, он разглядывал покупателей, и вскоре его внимание привлекла пожилая пара. Мужчина и женщина преклонных лет неспешно шли под руку, с улыбкой что-то обсуждая. В руках старушки был букет цветов, до которого она то и дело дотрагивалась, с нежностью глядя на своего спутника. Наруто не мог не улыбнуться при виде такой картины. - Саске, смотри, - шепотом позвал он, трогая друга за плечо. - М? – тот обернулся, не выпуская из рук стопку книг. - Любовь может длиться всю жизнь, - сентиментально произнес Наруто, указывая на стариков. - Или у каждого из них это третий брак, - Саске отвернулся, добавляя в свою стопку увесистый том, - или они недавно познакомились в доме престарелых, или вместе просто потому, что под старость лет их страшит одиночество, или… - Ты не можешь этого знать! - Ты тоже. Тебе просто приятно так думать. - Почему ты просто не можешь поверить в людей? В то, что они способны испытывать чувства, а не только похоть, страх и стремление к выгоде? Только потому, что ты сам такой, не суди так обо всех! Саске неспешно направился мимо него к кассе, нисколько, казалось, не задетый подобным суждением. Стопку книг он подпирал подбородком и был весьма доволен своими приобретениями, уже предвкушая, как будет их читать. Наруто не сомневался, что он, как обычно, напихает их в свой чехол для ноутбука и будет таскать повсюду с собой, выделяя для чтения каждую свободную минуту в машине или в самолёте. Таков уж был Саске – научные данные, напечатанные в толстых учебниках, были для него важнее роскоши человеческого общения. Наруто мог разогнать вьющихся вокруг него женщин, но со страстью к науке ничего поделать был не в силах. Все эти женщины, да и он сам, неизменно проигрывали разного рода статьям, докладам и учебникам. - Люди способны на чувства, Наруто, - Учиха взглянул на него поверх книжной башни, - я всего лишь утверждаю, что мотивы этих чувств бывают крайне разнообразны, а быстротечность и переменчивость их не позволяет мне использовать столь серьёзный термин, как «любовь», к каждой мимолётной увлечённости, обусловленной социальными и биохимическими причинами. Для меня способность любить – высшая точка духовного роста. Проще говоря, следует называть вещи своими именами. Он расплатился на кассе, где книги запаковали в непрозрачный пакет с логотипом магазина. Наруто ждал, что теперь-то уж они направятся к выходу, но Саске уверенно свернул в соседний зал, где располагалось кафе. Мысленно Узумаки возблагодарил его за это, ибо они ничего не ели с самого утра. Должно быть, для Саске было большой уступкой решиться на обед в столь непрезентабельном заведении. Обычно он предпочитал рестораны, где половина заоблачной цены блюда обусловлена одним только пафосом места. Впрочем, Наруто не мог не согласиться, что еда в любимых Учихой местах всё же была несравненно более вкусной, чем в среднестатистических кафешках. Всё-таки, вторая половина цены, видимо, была оправдана. С тоской просмотрев меню, Саске остановился на самых простых блюдах, тогда как Наруто, естественно, выбрал то, о чём и понятия не имел. Так было интереснее: он любил пробовать всё новое. - Твоя любовь только для святых, - Наруто снова вернулся к теме. – Это просто философия на пустом месте, не имеющая отношения к реальности. А я считаю, что любить может каждый человек. - Каждый человек способен на влечение, интерес, секс, дружбу, страсть, - возразил Саске, - но любовь – это чувство, лишённое эгоизма. Люди говорят друг другу о любви, и многие даже убеждают в этом сами себя, но подразумевают под этим, как правило, лишь эгоистичные эмоции. Одни просто не хотят остаться в одиночестве, другие пытаются развести на секс, третьи ищут пару лишь потому, что «у всех так», или в попытке поправить своё материальное положение, или самоутвердиться, или много чего ещё. Даже те, кто считает, что ищут настоящей любви, а не её суррогата, на самом деле хотят, чтобы их понимали, но никто не думает о том, чтобы самому кого-то понять. Все готовы брать, но отдавать не желают. Или могут отдать лишь то, что их партнёру вовсе не нужно, а мнят себя при этом благодетелями. Люди способны на чувства, Наруто, ещё как способны. Но только эгоизм в списке этих чувств стоит на первом месте. Причём даже у тех, кто считает, что всю жизнь посвятил кому-то, ничего не делая для себя. Это просто самообман. Наруто жевал булочку с непонятной начинкой, для вкуса которой он не мог подобрать ассоциаций. Настроение его повышалось пропорционально тому, как уходило чувство голода. К тому же, ему всегда нравились разговоры с Саске. - То есть, все люди эгоистичные сволочи, - резюмировал он, - независимо от того, провели они вместе ночь или всю жизнь, были ли они любовниками или друзьями по переписке. И как ты только живёшь с таким отношением к миру? Я бы впал в депрессию… Кстати, а что это за склизкая хрень на картинке? Надо её тоже заказать. Он всё ещё с интересом разглядывал меню. Оказалось, что здесь подавали не только фаст-фуд, но и более приличные блюда, в которых он, правда, не разбирался. - Я уже говорил и повторюсь снова, - Саске смотрел на его выбор с неодобрением, - что не считаю биологические и психологические мотивы действий человека ужасными. Напротив, это представляется мне нормальным проявлением природы человека. Нет ничего плохого, что каждый человек ставит себя и свои переживания выше всех остальных, даже если он сам считает, что это не так. Эгоизм, страхи, желания, ложь, непостоянство, и так далее, - всё это естественно. Так работает человеческий организм. Но это не имеет отношения к любви. - Всё, что ты говоришь, я уже так или иначе слышал в разных теориях, - сообщил Наруто, - но ты если и не изобрёл велосипед, то, по крайней мере, заставил его ездить по потолку. В твоей книге дремучий цинизм переплетается с тонкой романтикой – такое я ещё ни у кого не встречал, во всяком случае, не в той же мере. Тебя одновременно называют графоманом и гением, причём на стороне и тех, и других, как Нобелевские лауреаты, так и обыватели. И каждый считает, что понял твою книгу по-своему, увидел в ней то, чего не заметили другие. И именно его-то трактовка и является единственно верной. За время нашего путешествия я перечитал и пересмотрел в интернете множество интервью с тобой, тебе задавали самые разные вопросы на десятках языков мира… Кажется, узнать о тебе больше невозможно! И всё же, я должен признать, что почти ничего о тебе не знаю. И о твоей теории любви тоже. Каждый раз, когда мы говорим на эту тему, я узнаю что-то новое. Даже если ты говоришь о том, что, как я думал, я уже и так знал. Саске слушал его, задумчиво чертя зубочисткой по пластмассовой столешнице. Узумаки говорил, скорее, как журналист, чем как друг, и всё же… это было безумно лестно. Потому что Наруто интересовался его жизнью. Не потому, что хотел выудить скандальные подробности, а просто потому, что ему было интересно. Он интересен Наруто. Не как модная тенденция, а как личность. Пресловутый эгоизм. Саске едва заметно усмехнулся. На следующее утро он, потратив на работу остаток вечера и всю ночь, сдал оставшиеся экзамены, после чего им с Наруто снова пришлось посетить лабораторию Орочимару. Кабуто ходил с разбитым носом, демонстративно наклеив огромный пластырь, в котором явно не нуждался. Пока Саске с Орочимару обсуждали свой научный проект, он то и дело заходил в кабинет, чтобы принести то чай, то блокнот, то какие-то бумаги, требующие срочного подписания – лишь бы не оставлять их друг с другом. Наруто было даже жаль его… немного. - Я не хочу просить его, - Саске повысил голос, и Наруто стал прислушиваться, поставив игру в телефоне на паузу. Обычно-то он пропускал все эти разговоры мимо ушей, так как понимал в них только предлоги. И в это время в основном крутился на стуле и блуждал в интернете с мобильника. - Сакон прекрасный специалист, - уговаривал Орочимару, - никто не напишет тебе рецензию лучше него! - Не думаю, что мои исследования его заинтересуют. Они ведь совершенно легальны. Наруто усмехнулся, оценив иронию. У Саске, на самом деле, было потрясающее чувство юмора, просто он демонстрировал его не так часто. - Небольшой проект по клонированию и генной модификации людей ещё не делает его преступником, Саске-кун… - голос Орочимару всегда становился сладким, когда он обращался к Саске. - Да? А международное законодательство утверждает иначе… Не говоря уже о научной этике! Наруто даже перестал вращаться на стуле. Так здесь действительно проводят какие-то незаконные эксперименты?! И Орочимару так просто говорит об этом? - Пожалуйста, не нужно упоминать при посторонних! – взмолился Кабуто. - Саске, разве мы не должны заявить в полицию? – ошарашенно спросил Наруто. Орочимару встал, снисходительно улыбаясь. Саске поднялся следом. - Всё в порядке, Наруто-кун, - прошелестел учёный, - наши проекты одобрены правительством. К тому же, запрещённые исследования тайно проводятся во всех цивилизованных странах. Это ради прогресса науки. Наруто скривил губы. Да что это за лаборатория такая? Чем они тут вообще занимаются? Все его фантазии о зомби оказались лишь слабым отражением реальности! Им пришлось проследовать за Орочимару в какой-то подвальный лабораторный комплекс, где неприятного вида учёный с накрашенными губами перебирал пробирки. Он тут же заявил, что входить в его кабинет нельзя, но, увидев шефа, согласился впустить Саске. - Я быстро, - произнес Учиха, скрываясь за дверью. В его взгляде Наруто прочёл: «Не вздумай попасть в неприятности!». Как будто за это время что-то могло случиться. Едва щёлкнула дверь, Орочимару тут же приобнял Наруто за плечи, отводя в сторону, а Кабуто встал с другой стороны, не давая ему отстраниться. - Дружба – это так прекрасно, Наруто-кун! – пространно начал Орочимару. Кабуто кивал, потирая руки, и улыбался. Он даже не пытался скрыть, что они что-то задумали. - Ведь Саске-кун очень дорог тебе, правда? – речь Орочимару стала приторно-слащавой. – Будет жаль, если с ним произойдёт что-то плохое… - Очень плохое… - вздохнул Кабуто ему в тон. Наруто начинало казаться, что перед ним разыгрывают отрепетированную постановку. - Что вы собрались сделать? – возмутился он. - Мы?! – Кабуто оскорбленно вытаращил глаза. - Не мы, - протянул Орочимару, - а те, кто хочет его убить. - Да, убить, - Кабуто притворно покачал головой. - Ведь ты знаешь о том, что на Саске охотятся? – продолжал Орочимару. - Ужасные люди… - вторил Кабуто. Наруто переводил взгляд с одного на другого. Беспокойство за Саске заставило его забыть о том, что этим людям не стоит доверять. Они что-то знали о покушениях! - Ты ведь хочешь ему помочь? – с наигранным беспокойством спросил Орочимару. - Только ты можешь это сделать, - кивнул очкарик. - Он ведь даже не осознает опасности… - Не хочет принять помощь… Они всё шли и шли по коридору, дальше от кабинета Сакона, но Наруто не обращал внимания. - Может, расскажете уже? – спросил он. - Это печальная история, - Орочимару сильнее стиснул его плечи. - Пугающая, - Кабуто поправил очки. Наруто отодвинулся, скидывая руку профессора. - После того, как Саске выпустил свою книгу, не все встретили её с восторгом, - начал Орочимару. - Мягко говоря, - вставил Кабуто. - Заткнись, - улыбнулся Орочимару. Ему надоело, что Кабуто поддакивает каждой фразе, безбожно переигрывая отведенную ему роль. Очкарик тут же сник. - Это я знаю, - перебил Наруто, - и что? Они остановились в конце коридора, у какой-то ниши в стене, так что теперь остальным посетителям этажа не было их видно. - Многие читатели обвиняют Саске в том, что он разрушил их жизнь. Кто-то считает, что из-за его книги их бросили любимые, а кто-то сам перестал верить в любовь и потерял смысл жизни. - Нечего обвинять в своих проблемах других, - Наруто сложил руки на груди. Ему сразу захотелось защитить Саске. Люди готовы ненавидеть любого, у кого есть своё мнение, отличное от общепринятого. - Так-то оно так, - Орочимару всплеснул руками, горестно нахмурившись, и Кабуто закивал, подыгрывая ему, - но кое-кто даже потерял рассудок из-за стресса, и хочет отомстить. На Саске нападали уже не раз, и то случай на телевидении далеко не первый, просто он был наиболее растиражирован прессой. А следующее покушение было совершено подражательницей, которая вдохновилась приме-ром из телевизора. Обычно охрана работала хорошо, и эти попытки удавалось предотвращать. Все они совершены обычными людьми, не связанными между собой. В основном, это женщины, лишившиеся любимых. Они склонны винить Саске в том, что их покинули. Ведь множество мужчин действительно сочли эту книгу своим манифестом свободы. Впрочем, каждый видит в ней что-то своё, так что определённо сказать здесь нельзя… Обывателям не понять всей гениальности этого произведения… Теперь Наруто понял, почему Саске не хотел подавать на нападавших в суд. Он чувствовал себя виноватым. Что за глупости! Если кто-то хочет кого-то бросить, то всегда найдёт повод. - К делу, Орочимару-сама, - напомнил Кабуто. - Ах, да, - Орочимару облизнулся, по всей видимости, думая о Саске. Наруто перекосило от выражения его лица. – Как я уже сказал, охранники хорошо делали свою работу… до тех пор, пока Саске не получил удар ножом в Париже. - Джуго бесполезен! – трагически воскликнул Кабуто, словно жизнь Саске была ему безмерно дорога. – После смерти Кимимаро надо было отдать его в проект по мужской беременности… Наруто подумал было, что очкарик шутит, но Орочимару так злобно посмотрел на подчиненного, веля заткнуться, что все сомнения рассеялись. Такой идиотский проект и впрямь существовал?! - Джуго спас его, - возразил Наруто, отбрасывая лишние размышления. - Конечно! - согласился Орочимару. - Героически, - засуетился Кабуто, живо меняя мнение. - И всё же, Саске был ранен, - Орочимару трагически приложил руку ко лбу. - Нож мог быть отравлен! – Кабуто схватился за сердце. Наруто бы не поверил их игре, если б не страх за Саске. - Но он ездил в больницу, - произнес Узумаки. – Да и столько времени уже прошло, а он здоров. Орочимару и Кабуто синхронно покачали головами. - Сразу видно, что ты не разбираешься в ядах! – упрекнул Кабуто. - В больнице его рану просто зашили, - заметил профессор, - никто и не подумал бы взять кровь на анализ! - А что, если это яд замедленного действия? – вторил очкарик. - И через несколько дней Саске умрет? - У тебя на руках! - Да не было там никакого яда! – возмутился Наруто, против воли представляя, как обнимает умирающего Саске. Воображение скакало впереди логики. - Откуда тебе знать? – сладко продолжал Орочимару. - Взять анализ не помешало бы, - подтвердил помощник. - Мы предлагали ему, но он не согласился, - вздохнул профессор. Наруто вполне мог понять причины отказа. Он даже волос свой боялся тут оставить, не то, что кровь! Неудивительно, что Саске тоже не захотел. Кто знает, что эти двое потом сделают с полученным генетическим материалом? - А вот ты мог бы повлиять на него, - заискивающе произнес Кабуто. – Или просто незаметно взять образец… - Будет даже лучше, если Саске ничего не узнает, - поспешил согласиться Орочимару. - А мы сделаем всё быстро и бесплатно, - Кабуто снова потёр руки. – По-дружески. - Тебе тоже не помешает провериться, Наруто-кун, - заметил Орочимару. Он достал шприц из кармана халата, делая шаг вперед. - С какой стати? – Наруто отступил, упираясь спиной в стену. Похоже, всё, что Саске говорил об Орочимару, не было преувеличением! - Яд мог передаться и тебе, - пояснил Кабуто. – Через дыхание, прикосновения… Он явно импровизировал, полагаясь на неосведомленность Узумаки в таких вещах. А Наруто снова вспомнил поцелуй… Ни в какой яд он не поверил, но слова Кабуто пробудили в нем ненужные воспоминания. - Как бы твоему позвоночнику случайно не передался перелом через мою ногу, - послышался холодный голос. Наруто обернулся. Саске пришёл совершенно с другой стороны. Видимо, в этой лаборатории было много разных ходов. - Пришлось долго объяснять Сакону, что за рецензию он мне обещал, - сообщил Саске, - похоже, он ничего об этом не слышал. - Вот дырявая башка! – Кабуто неодобрительно покачал головой. - А он угощал тебя кофе? – зачем-то спросил Орочимару. Саске поднял бровь и неопределенно хмыкнул. Уже в машине Наруто вспомнил про эту последнюю реплику и спросил, что Орочимару имел ввиду. Саске ведь терпеть не мог кофе и мог прочесть лекцию о его вреде. - Каждый раз надеется получить хотя бы образец слюны, - фыркнул Саске. – Я же предупреждал держаться от него подальше. Он проявил такую деликатность только потому, что ты мой знакомый. Иначе уже разобрал бы на запчасти. Они тебе ничего не сделали? Наруто покачал головой. Он бы прекрасно справился сам, но было приятно думать, что Учиха беспокоился и пришёл за ним. Хотя, наверное, его мужская гордость должна была воспротивиться по-мощи. Почему-то каждая мелочь теперь казалась Наруто невероятно важной, если была связана с Саске. Интересно, что Орочимару собирался делать с образцами крови? Как-то не верилось во все эти дикие вещи с клонированием. Должно быть, просто произошло недоразумение. - Порой непонятно, всерьёз они говорят или нет? – пробормотал Узумаки. Небо снова затянуло серыми тучами. К счастью, теперь у Наруто была тёплая одежда. Тоже благодаря заботе Саске. Признавал он это или нет, но Саске и впрямь беспокоился о нём. - Они всегда серьёзны, - вздохнул тот в ответ, - в этом-то и проблема. Если собрался и дальше путешествовать со мной, привыкай. Среди моих коллег полно странных личностей. - Прекрасно! – оживился Наруто. – Я про всех напишу статьи! Благодаря Орочимару он узнал больше о жизни Саске. Оказывается, книга приносила не только славу и деньги, но и подвергала его опасности. Наруто подумал, что теперь уж точно не оставит его одного, насколько это возможно. Правда, он и так не собирался, но теперь укрепился в своём решении. Саске только хмыкнул, погрузившись в чтение одного из купленных вчера фолиантов. Он даже не заметил, что фактически только что предложил Наруто и дальше продолжать путь вместе. - Сейчас мы летим в Женеву, - сообщил он, - и будем там до позднего вечера. Нужно присутствовать на презентации книги, дать несколько интервью, потом посетить приём в мою честь. Наруто посмотрел на часы. Было чуть больше полудня. Сегодня снова пришлось рано вставать, и ему хотелось бы лечь пораньше, а не ходить на званые вечера. Как Саске живёт в таком ритме? - Я останусь в номере, - ответил он. На самом деле, просто не хотелось смотреть, как Саске будет клеить девиц на вечеринке. После вчерашнего поцелуя и почти-свидания думать об этом оказалось тяжелее, чем обычно. - Гостиница не понадобится, - возразил Учиха, - ночью мы вылетаем в Барселону. Завтра утром у меня конференция. - Но мы даже не успеем погулять по городу, - огорчился Наруто. – Почему всё так быстро? - Зачем тратить время? – удивился Саске. – Я специально попросил Какаши построить моё расписание как можно плотнее. - Потому что ты хочешь поскорее открыть свой институт? – вспомнил Наруто. - Не только поэтому, - Саске не отрывался от книги. - На конференциях, и правда, интересно. Если бы ещё не вечеринки и интервью… Наруто не мог представить, как конференции могут быть интересными. - Если бы ты продал все свои квартиры, то у тебя хватило бы денег на несколько университетов, - заявил он. – Особенно те, в которых ты успел пожить – фанаты за них заплатили бы втридорога. - Я ведь объяснял, что нужны не только деньги, но и научная репутация, - отозвался Учиха. – И мне нравится зарабатывать своими знаниями. Швейцария встретила их неожиданным теплом. Уже в аэропорту Наруто с радостью скинул куртку, а когда они сели в машину, тут же открыл окно, подставляя лицо солнцу. Здесь весна действительно шла полным ходом, было даже почему-то теплее, чем в Италии. Может, в Англии тоже было бы не так прохладно, если бы не циклон. В тонкостях климата Наруто не разбирался. - А ты знаешь швейцарский язык? – спросил он у Саске. - Нет, - ответил тот, почему-то странно улыбаясь. - Правда не знаешь, или опять скажешь, что «совсем чуть-чуть», а на самом деле болтаешь лучше аборигенов? - Правда, - Саске уже давился от смеха, склонившись над книгой, - ни одного слова. Его поведение показалось Наруто странным. Он решил посмотреть в интернете какие-нибудь стандартные выражения, например, приветствие, чтобы произвести хорошее впечатление на местных девушек. Презентация книги – хороший шанс найти для Саске избранницу. После этого все странные чувства к нему исчезнут. Хотелось так думать. Его поиски успехом не увенчались. Зато стало понятно, почему Саске так потешался. - Швейцарского языка не существует, придурок, - с чувством превосходства пояснил Учиха, видя его растерянное лицо. – Зато я знаю французский и немецкий – официальные языки этой страны. - Урод, - Наруто закрыл браузер и убрал телефон. – Найду тебе в пару кого-нибудь умнее тебя, тогда посмотрим, кто будет смеяться. - Я знаю множество таких людей, - Саске пожал плечами. – Но, похоже, в моём вкусе, к сожалению, именно тупицы. - Должно быть, ты так самоутверждаешься. Звучит жалко. - То есть ты считаешь, что можешь понравиться только тому, кто не уверен в себе? - Причём здесь я? - И правда, тупица. - Серьёзно, я не понял, Саске! - Безнадёжен. - Идиот! – Наруто рассерженно толкнул его в бок. – Ты никогда нормально объяснить не можешь! Только издеваешься! Саске повернулся к нему, и, взяв книгу в одну руку, другой притянул его к себе и поцеловал. Не-сколько секунд Наруто не сопротивлялся, но и не отвечал, просто замерев от неожиданности. Лёгкий поцелуй закончился прежде, чем он успел прийти в себя. Просто мимолётное прикосновение губ. Учиха развернулся обратно и продолжил чтение. - Да ты!.. - Наруто набрал в лёгкие побольше воздуха, чтобы обрушить поток ругательств. Но Саске его перебил: - Так понятнее? – осведомился он. - Прекрати так делать! – Наруто был в ярости. Он чувствовал себя слишком смущенным. Саске делал, что хотел, не считаясь с его мнением. Стоило Наруто снова начать убеждать себя в том, что он не может испытывать к Саске никаких чувств, кроме дружеских, как тот снова переворачивал его мир одним касанием. – Я тебе реально нос сломаю! Хватит делать из меня педика, это уже не смешно! Раньше я делал вид, что ничего не происходит, но ты переходишь всякие границы! Был бы это кто-то другой, я бы за такое врезал! – У них уже был подобный разговор, но видимо, результата он не при-нёс. - Если бы тебе это не нравилось, ты бы ударил меня ещё в первый раз, и уж точно не стал бы дальше ездить со мной. Когда ты сопротивлялся, я тебя сразу отпустил. Не строй из себя жертву. Я буду делать, что хочу, у тебя есть право уйти в любой момент. Ненавижу лицемерие, - Саске говорил спокойно, словно читал доклад, лишь лёгкий оттенок презрения отражал его настроение. – Можешь убеждать себя, что тебе не понравилось, но это такая же прекрасная ложь, которая меня раздражает. Так ли она прекрасна, Наруто? - Я не ударил тебя, потому что ты мой друг! И причину, по которой я не могу уйти, ты знаешь! Хватит всё перевирать! Ты мне не нравишься в таком смысле! И я тебе тоже не нравлюсь. Просто хочешь потешить своё самолюбие, добившись того, кто не вешается тебе на шею. Так что не говори о лицемерии. Саске молчал, не перебивая его, и просто листал страницы, не поднимая взгляда. - Ты мне не друг, Наруто, - холодно заметил он, выдержав паузу. – Ни в каком смысле. И я тебе тоже. Просто хочешь развеять скуку, общаясь с тем, кто не приходит в восторг от твоей гиперактивности и идиотизма. Уже в который раз Саске произнёс эти слова. Снова отрицал их дружбу. И с каждым разом слышать это было всё больнее. - Не сравнивай, - выпалил Наруто. – Мы можем быть друзьями, ты просто сам не хочешь при-знать это. Ты специально пытаешься меня оттолкнуть, поэтому делаешь то, что мне не нравится. Но это не сработает. Я знаю, что тебе нужно на самом деле, даже если ты сам не знаешь. Саске выразительно поднял одну бровь, но промолчал. Он мог бы сказать Наруто всё то же самое, заменив слово «друзья» на «любовники». Но Саске уже не был уверен, что после секса потеряет к нему интерес. Невозможность контролировать свои чувства раздражала. Машина остановилась у большого книжного магазина, где уже собралась толпа фанатов. У Саске не было времени даже на то, чтобы принять душ с дороги. - Хорошо, что мы во всём разобрались, - Учиха вышел из машины под восторженные вопли поклонников. – Тогда давай найдём мне кого-нибудь и перестанем бесить друг друга. Наруто собирался возразить, что даже после этого собирается общаться с ним, но вокруг было слишком шумно, и их разделяла охрана. Впрочем, вряд ли Учиха захотел бы слушать. Кажется, Саске нужна была только возможность переспать с ним. Дружба его не интересовала. Он был бы рад изба-виться от Наруто в любой момент. Во всяком случае, именно так Наруто казалось, - иначе зачем бы Саске стал его целовать? Только чтобы разозлить, не иначе. В магазине их встретила девушка-организатор. Она сразу показалась Наруто довольно милой, не то, что те стервозные девицы, которых предпочитал Саске. У неё были длинные тёмные волосы и очень светлые глаза. Наруто не мог не заметить, что даже скромное деловое платье не скрывает приличных размеров грудь. Девушку звали Хината, и ко всему прочему она обладала приятным голосом. Впервые за всё время их путешествия Наруто встретил достойную кандидатку. Оставалось надеяться, что она свободна. О том, что они с Саске могут не понравиться друг другу, он не задумывался. Учиха отвечал на вопросы поклонников и расписывался в купленных ими экземплярах своей книги, а Наруто в это время решил познакомиться с его будущей невестой поближе. В отличие от всех прочих девушек, хищно раздевающих Саске взглядом при первом же знакомстве, Хината тихонько стояла рядом и следила за порядком, не обращая на него внимания больше, чем следовало по должности. И это Наруто тоже понравилось. Он терпеть не мог всех этих женщин, которые лапали Саске, постоянно хихикали и сразу же позволяли ему всё. На самом деле, его раздражало, даже если кто-то из них просто смотрел на Саске. Наруто попытался заговорить с Хинатой, однако дальше приветствий дело не пошло. Девушка охотно отвечала ему, но проблема состояла в том, что он ничего не понял. Грёбаный «швейцарский» язык, или как его там. Хината пыталась говорить по-английски, чтобы облегчить ему задачу, но и здесь успехи Наруто оставляли желать лучшего. Он только сумел спросить, пользуясь по большей части жестами, пойдёт ли она на вечеринку после презентации, и девушка кивнула. Её очень забавляли его попытки, и вскоре Наруто приноровился объяснять ей что угодно при помощи двух-трёх английских слов, остальное изображая наглядно, как в игре в шарады. Они оба смеялись, предоставив Саске выполнять его работу, и нисколько не беспокоясь о том, что вокруг десятки фанатов и журналистов. Наруто иногда поглядывал на Саске, чтобы убедиться, что тот не подцепит какую-нибудь фанатку, но тот выглядел мрачным и бросал на него с Хинатой неодобрительные взгляды. Флиртующие девушки вокруг него так и не удостоились внимания. После презентации пришлось отправиться на пресс-конференцию. Перед уходом Наруто хотел познакомить Саске с Хинатой, но тот только сухо кивнул и сел в машину. Наруто улыбнулся ей, извиняясь, и последовал за ним. Он рассчитывал увидеть её позже на вечеринке. Это будет отличный шанс свести их вместе. Он настолько убедил себя в том, что они с Саске – идеальная пара, что даже не сообщил о своих планах будущему счастливому жениху. Ему и так казалось очевидным, что Учиха без ума от Хинаты. До начала оставалось ещё немного времени, и их проводили в маленький кабинет. Наруто вёл себя необычно тихо, задумавшись о том, почему не может радоваться, представляя Саске с Хинатой. Или с кем бы то ни было ещё. Хотелось оставить его только себе. Но только ли как друга? Поцелуй всё ещё горел на губах, и Наруто неосознанно прикоснулся к ним, бросив взгляд на Саске. Обманывать себя уже не получалось. Ему нравилось целоваться с Саске. Нравилось быть с ним, смеяться, ругаться. Нравился Саске. Наруто всегда считал, что это и есть дружба, но… Он посмотрел на Саске снова. Тот переписывался с кем-то, быстро набирая текст на сенсорном экране. Как всегда сосредоточенный, отстраненный и невероятно красивый. Наруто хотелось сесть рядом, сделать что-нибудь, чтобы нарушить его личное пространство, обратить на себя внимание. При-коснуться к его волосам – Наруто помнил ощущение, когда запускал свои пальцы в темные пряди, шёлково-гладкие, блестящие, с лёгким ароматом какого-то (наверняка дорогого и непременно иностранного) шампуня. Можно было бы обнять его за талию, положить подбородок на плечо и смотреть, как он работает. Но тогда Саске, наверное, снова полезет целоваться? Наруто замер в нерешительности. А может, этого он и хотел? - Саске? – позвал он негромко. Тот сразу поднял голову, будто этого и ждал, и бросил телефон на диван. - У меня нет настроения обсуждать, с кем, по твоему мнению, мне следует спать. Я готовлюсь к конференции, сейчас в моей голове одна биохимия. Он невесело усмехнулся. А ведь точно, его чувства к Наруто тоже сплошная биохимия. И не следует допускать каких-то посторонних мыслей по этому поводу. - Неправда, ты просто болтаешь с кем-то, - возмутился Наруто, подсаживаясь рядом. - Это деловая переписка, - Саске нахмурился. Наруто бросил взгляд на экран его телефона, но там все было на непонятном языке. Он поклялся себе, что непременно выучит хотя бы один, когда будет время. Скорее всего, этот деловой партнер был в мини-юбке и с третьим размером груди. - Когда… ты влюбишься в кого-то… - Наруто вздохнул, чувствуя, что сердце забилось быстрее. Он не знал, волнуется из-за вопроса или близости Саске. Атмосфера неуловимо изменилась, и они оба почувствовали это. – Как ты узнаешь, что это именно то самое чувство? Тот самый человек? Саске задержал взгляд на его губах. - Никак, - негромко ответил он, подавшись ближе. – Нет никакого способа. Можно только попробовать, – голос становился всё тише к концу фразы. Он смотрел, как синие глаза подернулись поволокой, а зрачки слегка расширились. Наруто прикусил губу, сразу же облизнув её, и Саске придвинулся еще, развернувшись к нему. - И если ничего не выйдет, будет больно, - продолжал он всё тем же мягким, вкрадчивым тоном. Наруто опустил взгляд. Ему казалось, его лицо пылает, и он не хотел, чтобы Саске заметил это, но ни за что не смог бы сейчас отстраниться, потерять эту близость. Их колени немного соприкасались, и Наруто, не думая о том, что делает, взял Саске за руку, принимаясь перебирать его пальцы. Ему казалось, что это просто чтобы отвлечься, привести в порядок разбежавшиеся мысли. Саске не только не отнял руку, но и стал играть с его пальцами в ответ. - Но иногда… оно стоит того? – голос Наруто, итак всегда немного хриплый, теперь заводил Саске ещё больше. - Я не знаю, Наруто. Никто не знает, - прошептал Саске в ответ. - Уверен, что стоит, - Наруто накрыл его ладонь второй рукой. - А что если… - Саске положил свободную руку на его бедро, слегка сжимая и поглаживая, - чувства и впрямь окажутся настоящими… но они будут не взаимны? Наруто впервые слышал неуверенность в его голосе. И потому ответил быстрее, чем успел над этим подумать. - Они взаимны! – воскликнул он. Губы Саске медленно расползлись в кривой самодовольной улыбке, и Наруто покраснел, осознав, что именно ляпнул. - Я просто хочу сказать, что любая девушка будет счастлива быть с тобой, - быстро исправился он. Саске встал, хватая со стола какие-то бумаги. - Мне надо работать, - холодно сообщил он, поворачиваясь спиной. Атмосфера растаяла, застыв прохладным туманом. Наруто пересел на стул, отчего-то чувствуя себя виноватым. Саске прошёлся по комнате, сжимая документ так сильно, что помял его. Он опустился на диван, пытаясь собраться с мыслями и настроиться на рабочий лад, как вдруг понял, что держал бумагу вверх ногами. Телефон снова засветился, приняв очередное сообщение, но Саске не заметил этого. Он всегда ставил на беззвучный режим. Они оба молчали, делая вид, что погружены в себя, но на самом деле прилагали все усилия, чтобы не смотреть друг на друга. Каждый старался думать о чем угодно другом. Пока Саске изучал список вопросов перед интервью, Наруто снова залез в интернет, пытаясь выучить как можно больше слов, которые могли пригодиться ему в общении с его новой знакомой. Поэтому он даже не заметил, когда в комнату кто-то зашёл. - Скучал? – послышался знакомый голос. - Суйгецу? – Наруто поднял голову. А он что здесь делает? Суйгецу, не обращая на него внимания, сел Саске на колени, обнимая его одной рукой, и выхватил распечатку с вопросами. - Ты опоздал, - заметил Саске, нисколько не противясь такому поведению. - Я был в Каннах, когда Какаши сообщил, что для меня есть работа. Разумеется, я тут же бросил этот чёртов кинофестиваль ради встречи с тобой! Вылетел ближайшим рейсом. Разве общество Наруто не скрашивало твоё ожидание? - Не особенно. Он флиртовал с представителем издательства. Наруто заметил, что они даже не поздоровались, как будто их расставание ничего не значило. - С чего ты взял? – воскликнул он. – Я хотел познакомить Хинату с тобой! - Даже слепому очевидно, что ей нравишься ты, - Саске продолжал читать распечатку, но уже из рук Суйгецу. Похоже, ничто не могло отвлечь его от работы. - Не придумывай оправданий! Сегодня вечером ты должен с ней познакомиться. - Как будто я позволю, - Суйгецу усмехнулся, запустив пальцы в волосы Саске. Тот расслабился, позволяя себя гладить. Наруто не мог спокойно смотреть на эту картину. Развязное поведение Суйгецу неимоверно раздражало, но ещё больше – тот факт, что Учиха позволял ему всё это. Они выглядели, как голубая парочка. Разумеется, Узумаки так злился потому, что это было противно, а вовсе не из-за ревности. Ревности по отношению к Хинате, конечно. То есть, в том смысле, что Саске должен быть с ней, а не с Суйгецу. Собственные чувства Наруто вообще исключал. Потому что их не было. И быть не могло. - Саске тебя не любит, - как-то по-детски возразил он. Суйгецу склонился к уху Саске и зашептал что-то по-французски, то и дело посмеиваясь. Тот отмахнулся, но вяло, позволив себе улыбнуться. Наруто хотелось заставить Саске прогнать Суйгецу, но у него не было права на это. Они перекинулись ещё несколькими фразами на французском, наклоняясь неприлично близко друг к другу и всё время двусмысленно улыбаясь. Суйгецу положил руку Саске себе на бедро. Наруто не знал, куда деться, и просто смотрел в телефон, не запоминая слова, которые хотел выучить. Ему вовсе не было противно видеть, как флиртуют два парня. Напротив, это выглядело очень… Он отвернулся, но краем глаза всё равно видел их. Комната была совсем небольшой, и диван, на котором они сидели, был как раз напротив стула Наруто. Они обменивались нежными прикосновениями, не сводя друг с друга глаз, и нисколько не смущались присутствием постороннего. Наруто чувствовал себя преданным, отвергнутым. Ещё недавно Саске целовал его, но при первой возможности тут же нашёл замену. И с этим ни-чего нельзя было поделать, потому что Наруто сам отказал ему. Суйгецу медленно чертил пальцем по лицу Саске, всё ещё сидя у него на коленях, и всё время негромко повторял одну фразу. Наруто скосил глаза. Нет, это определённо не было противно. Это было красиво. Возбуждающе. Нежно. Это было то, что Наруто назвал бы любовью, хоть Учиха и утверждал, что это ошибка и так говорить неправильно. А то, что он сам испытывал, было никаким не беспокойством за Хинату. Саске положил руки Суйгецу на талию, поглаживая его поясницу и бока, каждый раз слегка задирая тонкий джемпер. Тот улыбался, водя носом по его шее, и всё шептал те же слова. Наруто украдкой вбил слово в окошко поисковика. Программа услужливо исправила ошибку в написании, предложив верный вариант. Jet'aime. «Я люблю тебя». Дважды грёбанный «швейцарский» язык! - Пора, - в комнату заглянул Джуго. Наруто был благодарен ему, как никогда. Пока Саске с Суйгецу отвечали на вопросы журналистов, Наруто остался ждать в этой комнатке. Он обещал себе, что будет стараться не оставлять Саске одного, ведь на него в любой момент могли напасть… Но сейчас он был не один. На стуле сидеть было неудобно, но заставить себя пересесть на диван Наруто не мог. Он откинул голову, глядя в потолок. На душе было так уныло, что он предпочёл бы просто валяться весь день на кровати, а не посещать мероприятия одно за другим. А ведь меланхолия никогда не была ему свойственна. За это короткое время, проведённое с Саске, он очень изменился. Сложно было поверить, что прошло всего чуть больше недели – Наруто казалось, что не меньше нескольких месяцев. В путешествии время шло совсем по-другому. Почему так произошло? Ведь это он хотел изменить Саске, а получилось, что Саске изменил его. Каждый день вместе учил его чему-то новому. Он узнавал Саске с разных сторон, понимал его всё больше, но этого всегда было мало. Наруто хотел быть с ним всегда, видеть то же, что видит он, и показывать то, чего он не замечает; слушать его рассуждения до того, как они будут напечатаны в научных журналах, и перечитывать после того, как будут напечатаны. Погуглить все непонятные слова, чтобы говорить с ним на одном уровне. Выучить все иностранные языки, чтобы не упустить ни одной его фразы. Показать ему, что мир состоит не из одной только работы. Научить его улыбаться чаще. Познакомиться с его друзьями, и познакомить со своими. Впустить его в свою жизнь, и стать частью его жизни. Стать его миром. Смотреть, как он добивается своей мечты, и помогать ему в этом. «…Это когда, увидев человека однажды… навсегда перестаёшь замечать других. Но в то же время твой мир не сужается до него одного, а наоборот, становится шире. Потому что благодаря ему… начинаешь любить всех людей. Начинаешь любить весь мир, потому что Он в нём существует…» Наруто собирался доказать ему, что любовь есть. Но теперь то, что он испытывал, говорило лишь о том, что он доказал это самому себе. Кажется, он полюбил Саске. Не так, как любил кого-то раньше… А именно так, как сам Саске понимал это чувство. Нереальное. Невозможное. Слишком прекрасное, чтобы существовать в действительности. И всё же оно существовало. Наруто чувствовал его. В своём сердце, в голове, и во всём теле. Сколько же должно было пройти времени, чтобы оно созрело в нём… Чтобы он его осознал. Он не знал, когда это произошло – за те четыре года в баскетбольном клубе, за год после, про-ведённый без Саске, или за последние несколько дней с ним. Это было не важно. Теперь Наруто знал, что делать. Возможно, именно выходки Суйгецу помогли ему понять самого себя. Но это не значило, что он позволит Суйгецу продолжать в том же духе. Ни ему, ни Хинате, ни кому-то ещё. Если, конечно, Саске не найдёт в ком-то из них свою любовь. Тогда он бы порадовался за друга и не стал им мешать. Но пока этого не произошло, Наруто не собирался отступать. «Нет никакого способа. Можно только попробовать». Пресс-конференция шла так долго, что он успел сходить в буфет, вернуться обратно и даже по-спать, прислонившись к стене. Его разбудили французские вопли Суйгецу, который, казалось, совсем не устал, и оживлённо рассказывал что-то, периодически потягивая напиток через соломинку из высокого стакана. Саске выглядел сонным, как будто только ради интервью держался из последних сил. Они снова были похожи на друзей, а не любовников. Наруто вспомнил, как Суйгецу говорил, что Саске никогда не считал его кем-то больше друга. Должно быть, эти ласки ничего не значили для Учихи, он просто потакал другу, или хотел позлить Наруто, а Суйгецу упивался ими, даже зная, что потом будет ещё больнее. Всё-таки он врал о том, что не любит Саске. Теперь Наруто мог его понять. Он тоже врал самому себе. Саске поступал жестоко, позволяя Суйгецу быть так близко. Но тот был сам виноват. Наруто знал всё это, но не мог не ревновать, видя их вместе. Он завидовал тому, что Саске признаёт Суйгецу своим другом. - Какаши принёс это, должно быть, чтобы ты переоделся, - Наруто указал на завёрнутый в целлофан костюм. – Он приходил ненадолго, сказал, что тоже посетит приём. - А он не мог притащить пиццу? Я не ел с утра, – тоскливо протянул Суйгецу. – Кстати, Саске будет выглядеть в этом нелепо. И это не его размер. - Кажется, это одежда для тебя, Наруто, - Саске потянулся и забрал у Суйгецу пластиковый стакан, сняв крышку с соломинкой и делая приличный глоток. – Мою шофёр должен был привезти. Ну естественно! Наруто фыркнул. Как же, Саске, должно быть, за неделю заказал себе наряд у какого-нибудь дизайнера. - Ты весь коктейль выхлебал! – возмутился Суйгецу. – Пойду ещё возьму. Заодно принесу шмотки из машины. Тупой водитель никогда не догадается притащить их сюда. Он вышел, горестно оплакивая потерю напитка по-французски. Наруто не понимал, зачем всё время говорить на неродном языке, если общаешься с соотечественниками. - Я успею поспать минут пять, - Саске завалился на диван. - Подожди, - Наруто подскочил, понимая, что они остались наедине и у него появился шанс. Не лучшее время и место для признания в любви… Но ведь Саске предложил ему встречаться на парковке у торгового центра, так что какая разница? Не обязательно подниматься на крышу и усыпать всё вокруг лепестками роз, чтобы сказать кому-то важные слова. - М-м?- Учиха приоткрыл один глаз. Наруто сел рядом на край дивана. Оказалось, что произнести нечто подобное не так уж легко. Он просто смотрел на Саске, чувствуя, что краснеет. Разве он не отверг его не далее, как сегодня утром? И ещё вчера. И пару раз до этого. А теперь вдруг собирается признаться. Так глупо. - Что-то случилось? – Саске привстал, опираясь на локоть, и взял Наруто за руку. Его напускная холодность мгновенно сменилась беспокойством. - Нет… Просто… - Наруто чувствовал, как его прикосновение придаёт сил. – Я люблю тебя. Такое неловкое признание. Совсем не романтично. Чёрные глаза Саске расширились на секунду, а потом он притянул Наруто к себе. Вернувшийся с одеждой и коктейлем Суйгецу забыл, что собирался сказать, и просто закрыл рот. А следом и дверь. Саске и Наруто целовались. Не стоило им мешать. Он улыбнулся, прислонившись к косяку. Его любимый человек был счастлив. Пусть это и причиняло боль, но он был счастлив тоже.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.