ID работы: 2387642

Змееуст

Слэш
PG-13
Завершён
632
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
632 Нравится 14 Отзывы 109 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Тонкие бледные пальцы потянулись к замершему существу удивительной красоты. Из обескровленных губ вырвался непохожий ни на что звук - шипение, шепот и что-то еще, невероятное, завораживающее, настолько же волшебное, как и тот, кто разговаривал на этом удивительном языке. Существо приподняло голову, незамедлительно реагируя на зов, и плавно скользнуло по изящной ладони вверх. На его чешую упал луч восходящего солнца, и она начала загадочно переливаться всеми цветами радуги. Годрик наблюдал за всем этим неотрывно, словно заколдованный - и пришел в себя только тогда, когда пронзительный взгляд темных глаз впился в его лицо. Он смущенно отвернулся, пытаясь скрыть румянец на щеках, но рыжие кудри предательски взлетели на ветру, словно придавая его коже еще более пунцовый оттенок. Салазар довольно улыбнулся - он прекрасно знал, что Годрику нравилось, когда он разговаривал по-змеиному. - Никогда не понимал, как ты это, черт возьми, делаешь, - Гриффиндор попытался придать своему голосу привычное звучание, но легкая хрипотца выдала его с головой - слух его друга был слишком тонкий, чтобы скрыть ее. Мужчина пожал плечами. - Я и сам не до конца это понимаю. Змея обвила его руку и повернула голову в сторону Годрика, но сразу же опустила ее, когда Салазар негромко шикнул, неодобрительно сверкнув глазами. - Что она хотела сделать? - напряженно спросил Гриффиндор. Слизерин хохотнул. - Какой ты храбрый! Всего лишь попробовать тебя на вкус. - Вот поэтому я их и не люблю! И не надо тут говорить про мою храбрость, - Годрик раскраснелся еще больше, теперь алели даже его уши. - Просто они всегда напоминали мне тебя, а от тебя сам бог не знает, чего ожидать. Салазар вскинул брови. - Я действительно такой непредсказуемый? - он наклонился, позволяя змее опять спуститься на землю, и натянул обратно шелковую перчатку. - Ты мне льстишь, Годрик. - Я не льстец, не кокетничай, - хмыкнул тот и подошел к мужчине, неотрывно наблюдая за змеей, пока та не скрылась в норе под покрытой инеем травой. Салазар тоже проводил ее взглядом и повернулся к собеседнику. Годрик не был намного младше его, но все равно выглядел совсем, как мальчишка. Иногда Слизерин думал, что всему виной его ребяческое поведение - Гриффиндор часто попадал в неприятности, порой выпутываясь из них лишь благодаря Салазару. Но тот, хоть и любил поворчать и отвесить незадачливому храбрецу оплеуху, все равно быстро прощал ему все эти пакости, ведь без них Годрик был бы и не Годрик вовсе. К тому же, мужчине нравилось порой украдкой наблюдать за огоньком в глазах этого непоседы, когда тот начинал рассказывать об очередных своих подвигах, эмоционально размахивая руками. - Эй, Зар, послушай... - Я же просил не называть меня так. Слизерин узнал эту интонацию и упрямо сжал губы. Он понял, что Годрик опять собирается поднять тяжелую тему и завести разговор... об этом. - Ты действительно... собираешься отстаивать эту свою идею? Салазар вздохнул и посмотрел в зеленые глаза напротив, про себя с удивлением отмечая, что Годрик, оказывается, чертовски высокий. - Да, собираюсь. Это мое мнение и моя правда. - Но это же неправильно! Послушай, Зар, ведь если... Тот не собирался выслушивать в сотый раз одно и то же, а потому закрыл отчаянно жестикулировавшему Гриффиндору рот самым надежным способом. Правда, для этого ему пришлось встать на цыпочки, чему тот был очень недоволен. Годрик еще какое-то время пытался донести свое сообщение, упираясь руками и языком, но затем просто сдался, обхватив Салазара за талию. Но даже после поцелуя он все равно печально произнес: - Это сделает нас врагами, Зар. Его лицо потемнело, даже ветер, казалось, перестал играться с рыжими прядями. Слизерин не в силах был смотреть на него такого, грустного, а потому опустил взгляд. - Я знаю, Годрик. Я знаю. - И все равно не отступишься? Салазар почувствовал, как теплые пальцы начали привычно перебирать его темные длинные локоны. Вопрос Годрика звучал скорее, как попытка глотнуть воздуха перед окончательным погружением под воду. Они оба знали ответ. - Послушай, не заморачивайся этим, пока еще ничего не произошло. - А когда произойдет? - Тогда, скорее всего... я уйду. Рука на спине сжалась - это ощущалось даже сквозь зимнюю мантию. - То есть, ты уже признаешь свое поражение? - Это же очевидно, Годрик. Вы все против этого, хоть я и не до конца понимаю, почему. Гриффиндор уткнулся лбом в плечо Слизерина, пощекотав его ухо волосами, из-за чего тот дернулся. - И ты все равно упрямишься. - Не тебе говорить мне об упрямстве, Годрик Гриффиндор! - он двумя пальцами поднял лицо собеседника за подбородок и ободряюще улыбнулся. - Решай проблемы по мере их поступления. Пока что я рядом - разве тебе этого недостаточно? Тот фыркнул, обжигая дыханием шею Салазара. - Я не могу перестать об этом думать. Мужчина закрыл глаза и провел рукой по голове Годрика. - Зар. - Хм? - Скажи еще что-нибудь... Ну... На парселтанге. - Зачем? Гриффиндор смущенно замялся, пытаясь подобрать слова. - Мне просто нравится слушать твое странное шипение. Слизерин хмыкнул и, подумав еще некоторое время, медленно произнес-прошептал-прошипел какую-то сложную фразу. Годрик зажмурился, удовлетворенно прислушиваясь к необычным звукам. Когда шипение кончилось, он снова посмотрел на Салазара и задал вполне резонный вопрос. - И что ты сказал? - Угадай. Глаза змееуста лукаво загорелись, но Гриффиндор от этого обиженно надулся. - Откуда мне знать, сказал ли ты что-либо вообще, или просто выдал набор звуков! - Я похож на столь гнусного лжеца? - А ты разве не являешься им? Салазар расхохотался. - Что же, ты раскрыл меня! - Лучше переведи уже, наконец, то, что ты сказал, на человеческий! Тот усмехнулся. - Ладно. Я сказал... - он немного пожевал губами в задумчивости. - Te amo, Godric. - Зар, я сказал "на человеческий"! Уголки губ Слизерина все еще были подняты вверх. - Это человеческий, Годрик. Это латынь. - А по-английски никак? Салазар притянул Годрика к себе и прошептал ему на ухо: - Я люблю тебя, Годрик.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.