ID работы: 2390445

Предатель крови

Смешанная
G
Завершён
8336
автор
Gabriel Lark бета
Размер:
400 страниц, 65 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8336 Нравится 2302 Отзывы 3602 В сборник Скачать

Глава 42. Боевое крещение. Часть 2

Настройки текста
Убывали из Хогвартса мы, как обычно, поездом. Признаться, я очень опасался встречи с бабушкой Цедреллой, я уж молчу о миссис Лонгботтом! Что-то они скажут... Мне еще и Том подбавил переживаний, вызвав из купе в тамбур и категорически потребовав: -Рональд, будь добр, объясни своей сестре, что я — не ее собственность, это во-первых! Я аж подавился, а он продолжал: -Во-вторых, я встречался и буду встречаться со своими сверстницами и даже теми, кто постарше. Надеюсь, не нужно объяснять, зачем и почему? -Ищешь невесту побогаче? - прокашлялся я. -Болван, - беззлобно ответил Том. - Создаю себе репутацию донжуана! Времени жалко, конечно, но деваться некуда. Если я не стану заигрывать с девицами, обо мне начнут распространять слухи те, кого я не одарил своим божественным вниманием... -Градус пафоса убавь, а? - попросил я. - А то аж скулы сводит. -Одним словом, меня еще устроит, если мне придумают несчастную любовь, оставшуюся в далекой Африке, - нормальным тоном продолжил он, - но может быть вариант и похуже. Если я не интересуюсь девушками, следовательно... -Гхм... - произнес я. - Да, морда у тебя смазливая, могут и такое предположить. -Вот-вот. Ну а с Джиневрой я могу встречаться только ради занятий и только в вашем присутствии, - завершил Риддл. - На будущий год — еще возможны варианты, но и то я бы обождал. Этак меня педофилом ославят, что ненамного лучше предыдущей версии! -Том, ты так уверен в своей неотразимости? - спросил я. - Думаешь, Джинни тебя и впрямь ревнует? -Конечно, - ответил он. - Правда... Хм, нет. -Что — нет? -Не уверен. Я предположил было, что она относится ко мне как к старшему брату, но, с другой стороны, тебя она к Миллисенте отчего-то не ревнует. -Должно быть, я неудачный старший брат, - буркнул я. - Знаешь, сам с ней объясняйся! Ты убедительный, а меня она пошлет к Моргане, вот и всё. -А ты учись разговаривать с девушками, - улыбнулся Том. - Не справишься, тогда, так и быть, я сам этим займусь... Я только тяжело вздохнул и вернулся в купе. Том ушел к однокурсникам, потом вернулся к нам, спросил, с чего это мы вдруг повесили носы и велел сдавать карты: ехать еще далеко, а делать все едино нечего! Тут стало повеселее, и думы о том, как-то нас встретят бабушки, понемногу выветрились из головы. Правда, они вернулись, когда на вокзале нас встретила не миссис Лонгботтом, а ее домовик. Луну-то забрал отец, а мы в недоумении уставились на ушастое недоразумение по имени Ликки. -Ликки взять хозяина Невилла и багаж! - пропищал домовик, и мы с Джинни мрачно переглянулись. Оригинальный метод отказать от дома, ничего не скажешь! "Ну что ж, мы можем напроситься в гости к Блэку", - подумал я, но тут, к моему несказанному облегчению, Ликки добавил: - А потом забрать мисс и мистер Уизли! Хозяйка и гости пить чай в беседке! -Зачем же такие хлопоты, - улыбнулся Том и присел на корточки перед домовиком. Тот попятился. - Забирай хозяина и вещи, а я позабочусь об этих двоих. Я знаю, куда аппарировать. -Хозяйка... - заикнулся было Ликки, но тут вмешался Невилл: -Так будет лучше, - серьезно сказал он. - А то выходит, что Джинни с Роном придется ждать на платформе, как... -Как нищебродам, - любезно закончил Том и поднялся во весь рост. - Это нехорошо, Вилли прав. Вдобавок у меня будет повод познакомиться с миссис Лонгботтом! Давайте руки! Первым исчез Ликки с Невиллом и нашим барахлом, а следом отправились мы. Что я могу сказать... Уж на что я ненавидел путешествия через камин, но аппарация оказалась еще хуже! А ведь придется и этому выучиться, куда ж без того... Даже если Том и дал кому-то взятку, чтобы получить свою лицензию, он все равно аппарировал точно к беседке. А ведь видел ее всего один раз! Невилл с Ликки опередили нас буквально на несколько секунд, и миссис Лонгботтом еще не успела прижать внука к груди. Я же, увидев гостей, невольно вцепился в руку Тома покрепче. Там, в большой увитой плетистыми розами беседке за накрытым чайным столом восседали три пожилые дамы. И если миссис Лонгботтом мы знали достаточно хорошо, вторую даму — даже слишком хорошо, то третью никогда не видели, кроме как на колдографиях. Ну или видели, но были так малы, что не запомнили. -Ну, ну! Что встали? - скрипучим голосом произнесла тетушка Мюриэль. - Идите-ка поближе, я на вас посмотрю! По случаю хорошей погоды на ней была кокетливая розовая шляпка с перышком поверх пышно взбитых седых куделек и розовое же платье, которое более пришлось бы к лицу молоденькой девушке. Ну и с макияжем она несколько переборщила, как обычно. (Именно поэтому мы не любили, когда тетушка нас целовала — непременно вымажет помадой и осыплет пудрой! Я уж молчу про ее духи — ими только клопов морить.) -Добрый день, - выговорил я, когда Том выдрал свою ладонь из моей хватки и подтолкнул меня вперед. - Мы... э-э-э... очень рады встрече. -Да, мы очень рады, - повторила Джинни и даже изобразила реверанс. Мантии мы сняли еще в поезде, так что выглядело это довольно мило. - Мы так давно не видели вас, тетушка Мюриэль! Вы совсем не изменились! -Ха, ты лучше бы сказала "и еще сто лет бы тебя не видеть, старая карга", - фыркнула та, но сестренку так просто не заткнешь. -А вы, должно быть, бабушка Цедрелла? - продолжила она, повернувшись к сухопарой седой даме с профилем гордым и надменным. А уж какая у нее была осанка! Я не удивился бы, узнав, что она до сих пор носит корсет. - Простите, я не помню, видела ли вас когда-либо вот так, а не на колдографии. -Ты не видела, девочка, - неожиданно низким хрипловатым голосом произнесла та и поманила Джинни к себе. - А вот твой брат видел, но запомнить вряд ли смог — ему тогда едва сравнялся месяц. Подойдите-ка ближе, дайте взглянуть на вас! -Успеете еще налюбоваться, - каркнула тетушка Мюриэль и, порывшись в ридикюле, без которого я ее представить не мог, выудила старинный лорнет. - А это что еще за молодой человек? Гувернер? Августа, вы непозволительно тратитесь на этих шалопаев! В мои времена... -Ну что вы, Мюриэль, какой гувернер! Я впервые вижу этого юношу, - ответила миссис Лонгботтом, вглядываясь в лицо Тома. Тот отвесил легкий поклон и учтиво произнес: -Прошу извинить за вторжение, почтенные дамы, но я взял на себя смелость проводить сюда Рональда и Джиневру, чтобы им не пришлось стоять на перроне в одиночестве. -Хм... - тетушка Мюриэль пожевала губами и воззрилась на него сквозь лорнет. - Тоже со Слизерина? -Да, мадам, только что окончил пятый курс. Томас де Линт к вашим услугам, - он снова поклонился, а тетушка вдруг принялась яростно протирать лорнет салфеткой. -Что-то я не припоминаю такой фамилии, - сказала вдруг и бабушка Цедрелла, нахмурившись. - Вы... нет, Слизерин же, о чем я говорю! -Я полукровка, мадам, - любезно сообщил Том, - и я не англичанин, поэтому вряд ли моя фамилия может быть вам знакома. -Фамилия-фамилией, а вот физиономия... Кого-то ты мне напоминаешь, юноша! - сказала тетушка Мюриэль. -Вполне вероятно, мадам, - кивнул он, - мои предки — выходцы из Англии, и вы могли встречать кого-то из них или нашей родни. -Очень может быть, - проговорила бабушка Цедрелла. - Потому что и мне ваше лицо знакомо, молодой человек. Миссис Лонгботтом, тоже напряженно вглядывавшаяся в Риддла, вдруг выронила чайную ложечку и переменилась в лице. "Мерлиновы подштанники! - невольно подумал я. - Она же младше Риддла! Она могла запомнить его старшекурсником! Вряд ли он сильно изменился за пару лет... Эти старые перечницы если и видели его, то уже Волдемортом, а миссис Лонгботтом... Ну всё, нам не жить!" -Разрешите откланяться, дамы, - произнес Том, от которого явно не укрылось замешательство миссис Лонгботтом. Это что же, он опять все подстроил?! - Меня ждут. Дети... слушайтесь старших! С этими словами он аппарировал, оставив нас переваривать сказанное. Дети, ну надо же! Джинни это явно обозлило, должен сказать. -Хм... - произнесла бабушка Цедрелла. - Какой учтивый молодой человек! А вы что стоите, дети? Присаживайтесь! -Да, Ликки, принеси им стулья и приборы, - опомнилась миссис Лонгботтом. Честно говоря, я не понимал, что тут затевается и почему нас усаживают за стол, не дав даже умыться. Видимо, о том же подумала Джинни, потому что сказала голоском благонравной девочки: -Простите, а не могли бы мы пойти переодеться с дороги? Все-таки столько часов в поезде... -Верно, - кивнула миссис Лонгботтом, - идите. -Да не копайтесь! - скрипнула тетушка Мюриэль. Быстренько приведя себя в порядок — по пути мы успели переброситься парой слов, однако, как я и думал, никто ничего не понимал, но все одинаково хотели придушить Тома, - мы вернулись и расселись за столом. Больше всех повезло Джинни — она ловко заняла место между миссис Лонгботтом и бабушкой Цедреллой. Я же оказался между нею и тетушкой Мюриэль, а Невилл — между тетушкой Мюриэль и собственной бабушкой. -Ишь ты, как выросли, - произнесла тетушка, разглядывая нас в лорнет. - Поди, не напасешься на них, и одежда, небось, будто горит... А юбка могла бы быть и подлиннее, в мое время коленками светить было неприлично! Миссис Лонгботтом с бабушкой Цедреллой переглянулись и вздохнули. Видимо, они не разделяли мнения тетушки Мюриэль, но спорить с нею — себе дороже. Ей же целых сто четыре года, подумать только! Авторитет ископаемый... Хотя Дамблдор старше, если не ошибаюсь, а он еще какой авторитет для магического мира! Так или иначе, мы скромно помалкивали. -И как успехи в школе? - успела бабушка Цедрелла вклиниться в монолог тетушки. Она явно не знала, как с нами обращаться и чувствовала себя неловко. -У Джиневры одни "превосходно" по всем предметам, бабушка, - ответил я, - у меня тоже. Что правда, то правда, мы вынуждены были приналечь даже на всякую чепуху вроде истории магии - с Томом спорить бесполезно. Впрочем, заодно он научил нас виртуозно списывать. -Невилл? - строго спросила миссис Лонгботтом. - А ты чем порадуешь? -У меня только по полетам "удовлетворительно", - грустно ответил он. - А по всем прочим предметам — "превосходно". Прости, бабушка, круглого отличника из меня ну никак не выходит! -Мерлин великий, и ты еще извиняешься! - всплеснула она руками. - Да это нужно отпраздновать! Ликки! Живо неси торт! Хм... да, а Луна? -Луна что-то перепутала на истории, - сказал Невилл, - так что она тоже не круглая отличница. -Ну уж из-за подобных предметов переживать не стоит, - сказала бабушка Цедрелла, глядя на нас с интересом. - Я поражена, как дети ухитрились выдержать учебный год в таких ужасных условиях. Мало того, что вокруг школы расставили дементоров, так еще и беглого маньяка не могут поймать столько времени! Я слышала, он объявился в Лондоне, его видели магглы... Куда смотрит Министерство?! -Миссис Уизли, Сириус не опасный, - ляпнул Невилл, а я мысленно застонал. - А вот дементоры — это да, это просто ужас... Как он рядом с ними столько лет сумел прожить, не представляю! Я как увидел, думал, на месте умру! Я покосился на сестру. Джинни натянуто улыбалась, делая вид, что она вовсе ни при чем. -Где же это ты видел дементоров, позволь узнать? - осведомилась миссис Лонгботтом. - Кажется, они не должны были приближаться к школе! -Ну... не должны-то не должны, - вздохнул Невилл. - Но они сперва появились на стадионе — Поттер чуть не разбился, и если бы Том его не поймал, мог бы и шею сломать! А потом, когда Сириус забрался в гриффиндорскую гостиную... -Погоди-погоди! - остановила его бабушка. - Это что еще за леденящая кровь история? Почему никто не в курсе? -А что, никто не написал родителям? - удивился я. - Невилл точно писал вам, верно же? -Писал, - кивнул он. - Еще удивился, что ты так коротко ответила, бабушка, мол, будь осторожен, вот и всё. Я-то думал, ты мне инструкцию на десяти листах пришлешь! -Очень интересно! - воскликнула тетушка Мюриэль и сделала большой глоток чаю. Очевидно, ей не хватало сплетен. - Значит, это происшествие решили замолчать?! Безобразие! Я всегда говорила, что Дамблдор плохо кончит! -Чуть тише, уважаемая Мюриэль, - попросила бабушка Цедрелла и вынула палочку. - Августа, с вашего позволения, я заглушу нашу беседу, она явно не предназначена для посторонних ушей! -Конечно, - кивнула та и повернулась к внуку: - И что же было дальше? -Дальше... - Невилл тяжело вздохнул, покосился на меня, но я ему ничем помочь не мог. - Дальше мы выследили Блэка. На этот раз миссис Лонгботтом выронила чашку. Хорошо еще, она не разбилась, но звону все равно было много. -Миссис Лонгботтом, не волнуйтесь! - поспешил я сказать. - Это я выслеживал Блэка, а остальные потом подошли! -А потом нас накрыли дементоры, - с хорошим чувством момента добавила Джинни. - Ну и мерзкие же твари! Они охотились за Сириусом, а мы же шли все вместе. -Я ничего не понимаю! - вскричала миссис Лонгботтом. У тетушки Мюриэль горели глаза. Ей явно не хватало тетрадки, чтобы записывать за нами. Подарить ей, что ли, ежедневник? В розовой обложке, кокетливый такой, я видел в магазине. - Что вообще происходит в Хогвартсе? Что за... -Том ведь сказал, что написал вам всем, - удивленно сказала Джинни. - Неужто опять обманул, а?! Ну я ему это припомню... -Успокойтесь, - негромко, но очень властно произнесла бабушка Цедрелла. - Попробуем разобраться. Итак, Джиневра, ты говоришь, что некто Том... полагаю, тот самый учтивый юноша, как бишь его, де Линт? Так вот, он написал нам троим... с какой целью? -По его словам — он рассказал вам о том, что случилось с Сириусом, и просил принять участие в его судьбе, - мрачно ответил я. - Но, судя по всему, никому он не писал. -Насчет этого - нет, - кивнула она. - Однако я получила записку от Августы, которая пригласила меня сегодня на чай и предлагала позвать и Мюриэль, чтобы всем вместе посмотреть на внуков и племянников. -Да-да, я получила от тебя письмо, Цедрелла, - закивала тетушка, - и еще удивилась, отчего это Августа не может написать мне сама! -А я была крайне удивлена, увидев вас, - добавила миссис Лонгботтом, понемногу успокаиваясь, - потому что точно никого не приглашала. -Однако виду не подала, хе-хе, - скрипуче рассмеялась тетушка. "Том — сволочь!" - читалось в глазах сестренки. Я был с ней совершенно согласен. -Выходит, этот де Линт нас разыграл, - заключила бабушка Цедрелла. - А с какой целью, позвольте узнать? -Нам его умопостроений не понять, - мрачно ответил я. - Зачем-то ему это было нужно. Если хотите, можем его позвать, но только вряд ли он явится. -Посылать сову — это долго, - покачала она головой. -Можно отправить патронуса, - вставил Невилл, как обычно, к месту, и я сделал ему страшные глаза. -Мы ведь не знаем, где он живет, - вздохнула его бабушка, а я таки ухитрился лягнуть Невилла под столом, чтобы умолк и не болтал лишнего. Кажется, до него дошло. - Хорошо. То есть ничего хорошего, разумеется. Вы сказали, что он имел намерение привлечь нас к участию в судьбе беглого Блэка... Но в чем там участвовать, скажите на милость? Он ведь заочно приговорен к поцелую дементора! -Его посадили без суда и следствия. Настоящий виновник — не он, - сказала Джинни. -Это он вам сказал? - прищурилась тетушка Мюриэль и выронила лорнет, когда сестренка серьезно кивнула. - Гхм... А где же это вы с ним встретились? -Ну так, говорю, я ведь выманил его на себя, - сказал я, решив, что терять мне уже нечего. - Притворился Поттером — Сириус же его искал, - да и пошел погулять. Тут его и вынесло. -Я была лучшего мнения о тебе, Рональд, - выговорила миссис Лонгботтом, комкая салфетку. - А если бы он тебя... -Что ты, бабушка! - вклинился Невилл, - мы страховали. Ну, мы с Луной, Джинни и Том, конечно. Это он придумал план! Я подавил желание разбить лицо рукой. Если он еще про хроноворот сболтнет, не знаю, что я с ним сделаю! К счастью, эстафету перехватила Джинни. -Он вовсе не сумасшедший и не маньяк, - сказала она, смерив Невилла злым взглядом, - и Поттера искал совсем не для того, чтобы убить. Убить он хотел предателя, но тот улизнул... -Какого еще предателя? - страдальчески спросила бабушка Цедрелла, и мы наперебой принялись рассказывать то, о чем узнали от Блэка. И о хранителе заклятия, и о Петтигрю, и обо всем прочем... - Какой кошмар! И вы ему поверили? -Поверили, - ответила Джинни. - А вот взрослые — нет. Хотя вы, бабушка, могли бы, наверно, поднять какие-то связи и выяснить, отчего Сириуса отправили в Азкабан без суда! Или вам было все равно? -Не дерзи! - прикрикнула тетушка Мюриэль, но сестренка только гневно фыркнула. -Обвинение звучало достаточно убедительно... - негромко проговорила бабушка Цедрелла. - По-моему, все тогда решили, что Сириус пошел по той же дорожке, что и Регулус. Кровь не водица, особенно наша... В этом я был с ней совершенно согласен. Кстати, сейчас, когда Джинни оказалась рядом с бабушкой, сходство их сделалось особенно заметным. -Да, никто и не сомневался в его виновности, - кивнула миссис Лонгботтом. - И что же дальше? Вы каким-то образом договорились с ним? И... -И повели в школу, - вздохнул я, - чтобы спрятать. Ночь была, нас могли хватиться в любой момент... Ну а по пути его учуяли дементоры и налетели целой стаей. Она схватилась за сердце и явственно побледнела. -И вы... -Отбились, - ответила Джинни и улыбнулась. - Том хорошо нас натаскал. -Постой, ты хочешь сказать, что вы, дети, ухитрились отбить атаку дементоров? - неверяще спросила бабушка Цедрелла. -Нас было пятеро, и Поттер с Грейнджер присоединились, - сказала сестренка, не уточняя, кто был пятым: Том или Сириус. - И да, мы уже умеем вызывать патронусов. Показать? -Нет уж, потом... - сглотнула миссис Лонгботтом. - А дальше? -Дальше мы удрали и спрятали Сириуса в Выручай-комнате, - ответил я. - Там он и сидел, пока семестр не кончился. Ну а потом он сбежал в Лондон — Том ему велел там помаячить перед магглами, ну, чтобы дементоров от школы убрали. Вроде бы получилось. Сейчас он должен уже быть дома. -То есть? - не поняла она. -Ну, у себя, на площади Гриммо, - пояснил я. - Он сказал, что этот дом — надежное убежище, можно отсидеться сколько-нибудь. Но что делать дальше, мы представления не имеем. Ему бы сбежать куда подальше, чтобы не нашли, но Сириус хочет, во-первых, еще раз встретиться с крестником и поговорить по-человечески, а во-вторых, опасается, что Петтигрю таки объявится, а от него хорошего не жди! -Ага... - зловеще протянула тетушка Мюриэль. По-моему, она даже помолодела лет этак на двадцать! Еще бы, такие эмоции! - И вы решили свалить все это безобразие на пожилых дам?! Мне сто четыре года, Рональд Уизли, я одной ногой в могиле, мне противопоказаны такие треволнения! Я мог бы сказать, что одной ногой в могиле тетушка уже лет... словом, много, меня еще и на свете не было, когда она начала активно умирать, но промолчал. -Но вы же лучше разбираетесь в таких вещах, - сказал Невилл серьезно. - Том сказал, что есть еще такой Бартемиус Крауч, он тоже мог бы помочь. Бабушка, ты знаешь его? -Разумеется, знаю, - выговорила она и встряхнула головой. - Но для начала нужно сообщить Дамблдору, что... -Нет!!! - наш дружный вопль был бы слышен, наверно, аж в Шотландии, если бы не чары, и тетушка Мюриэль уронила лорнет во взбитые сливки. -Бабушка, не надо! - взмолился Невилл, вцепившись в руку миссис Лонгботтом. - Директор не верит в то, что Сириус не виноват! Рон, ну скажи! -Я своими ушами слышал, как он, профессор МакГонаггал и профессор Снейп убеждали Поттера в том, что его крестный — опасный маньяк-убийца, - сказал я. -Убедили? - спросила тетушка, протирая лорнет. -Нет, - хмыкнул я. - Вместо Поттера на ковер к директору ходил Том, а его убеждать — себе дороже. "Как бы он сам тебя в чем-нибудь не убедил," - добавил я мысленно. -Я только и слышу от вас — Том то, Том сё... Кто он такой, откуда взялся? - спросила бабушка Цедрелла. - И почему у меня такое ощущение, будто я его уже где-то видела? -И у меня, - нахмурилась миссис Лонгботтом. - Но я не могу вспомнить... -Старость не радость, - изрекла тетушка Мюриэль. - Память никуда не годится! Забываю, что делала вчера, ан поди ж ты — что творилось полвека назад, помню в деталях! Хоть сейчас могу рассказать, какое платье было у меня на празднике в честь моего совершеннолетия, а еще... -Полвека, - выговорила вдруг миссис Лонгботтом. - В сорок четвертом я пошла в Хогвартс, верно... А он учился на последнем курсе... -Что ты там болтаешь? - удивленно спросила тетушка. -Вот почему мне знакомо его лицо! И голос, и манеры... он же был кумиром! - не слушая, продолжала миссис Лонгботтом, а я мысленно распростился с жизнью. -Может быть, это отец того юноши? - спросила бабушка Цедрелла. Ее, казалось, ничто не может выбить из колеи. -Возможно, но... Как же была его фамилия? - та потерла виски. - Какая-то простая, вертится на языке, но я не могу вспомнить! Кажется, его даже звали так же, Том, я помню, как вздыхали по нему девочки, но как дальше? Том... Том... -Его звали Том Марволо Риддл, - сказала вдруг Джинни, и добавила в воцарившейся тишине: - Он же — Волдеморт. На этот раз чайную ложечку выронила бабушка Цедрелла. Две другие дамы оцепенели. -Дети, мне кажется, вы переутомились, - произнесла миссис Лонгботтом. - Что за... -Точно, мозги перегрелись, - обрела дар речи тетушка Мюриэль и добавила, сама себе противореча: - То-то я помню, печатали в газетах такого смазливого юнца, а он, оказалось, Темный лорд! -Верно! - опомнилась бабушка Цедрелла. - Вот где я его видела! Регулус был ярым поклонником этого деятеля, даже собирал вырезки с его колдографиями... На них тот, конечно, старше, но его ни с кем не перепутаешь! -Но это же невозможно... - пробормотала миссис Лонгботтом, но тут же взяла себя в руки и гневно воззрилась на Невилла, а потом и на нас всех по очереди. - А теперь извольте-ка объяснить, кто таков этот юноша на самом деле и откуда он взялся! -Я же сказала, - невозмутимо ответила Джинни. - Это Том Риддл. Но еще не Волдеморт. -Но как такое возможно?! -Ну... - я тяжело вздохнул и, понимая, что терять нам уже нечего, принялся рассказывать с самого начала: о том, как к нам в руки попала странная черная тетрадка, как мы принялись общаться с Томом, а он помогал нам и наставлял... -Мерлин великий, вам в руки попала явно темномагическая вещь, а вы не просто не сообщили о ней директору, деканам или хотя бы мне, а принялись ею пользоваться?! - вскричала миссис Лонгботтом, когда я добрался до нашей первой встречи с Томом лицом к лицу. - Невилл... боже! Рональд, а ты!.. Я была лучшего мнения о твоей разумности! -Это еще что, - флегматично сказал Невилл. После отработок у Снейпа он уже не боялся бабушку, как прежде. - Это Рон еще до василиска не дошел. Миссис Лонгботтом посидела молча, потом щелкнула пальцами, и Ликки тут же приволок бутылку шерри и три бокала. -Я бы предпочла что-нибудь покрепче, - проскрипела тетушка Мюриэль. - Запивать такую историю этой водичкой... Хотя сойдет, пожалуй! И она залихватски выпила. Ну а я продолжил рассказ: и о чудовище из Тайной комнаты, и о том, как с ним удалось расправиться, и о многом-многом другом, пока не дошел до появления Тома, так сказать, во плоти и его водворения в Хогвартсе. -Бабушка, он никогда не делал нам ничего дурного! - повторял Невилл, как заведенный. - Он заставлял нас заниматься и столькому научил! -Но дети, даже если все, что вы говорите, правда, это... это все равно Волдеморт! Пусть будущий, но... -Да нет же, миссис Лонгботтом! - горячо произнесла Джинни, даже привстав. - Он сам в ужас пришел, когда мы ему пересказали, что Волдеморт-второй натворил! Том не такой, правда! Да, он... он... Иногда его убить хочется, но он сам думает, что оставил в своем дневнике все, что ему мешало! Здравый смысл, сострадание, чувство юмора, наконец! Ну поверьте, пожалуйста... или хотя бы обещайте не говорить директору! - она всхлипнула. - Мы успеем предупредить Тома, чтобы он скрылся... Иначе его затравят вместе с Блэком! -Почему вместе? - вдруг спросила бабушка Цедрелла, на которую шерри явно оказал целительное воздействие. -Том решил разобраться, что случилось на самом деле, - пояснил я. - Ну и разобрался. Сейчас он должен быть уже у Сириуса — напросился к нему пожить на лето. Ну, обоим не так скучно, да и библиотека там богатая... -Том сказал, что смотреть в глаза тому, кто по его вине — в смысле, вине Волдеморта лишился дюжины лет жизни, невыносимо тяжело, - немного приврала Джинни. - И что исправить он уже ничего не может, но попробует помочь хоть как-то. Потому и хотел привлечь вас. -И имя он поменял, - сказал Невилл. - Говорит, никаких больше лордов, что за пафосная чушь... И добавил, что в юности все, конечно, придурки, но та его часть, которая стала Волдемортом — просто все рекорды идиотизма побила! -А мне он сказал, что пытается разгрести всё то... ту дрянь, что осталась ему в наследство от Волдеморта, - припомнил я, - и что он в этом уже по колено, а оно все прибывает и прибывает. -Лишь бы он не вспомнил об Авгиевых конюшнях, - ворчливо произнесла бабушка Цедрелла и покосилась на Джинни. - А почему ты плачешь? -Ах, Цедрелла, - мелко захихикала тетушка Мюриэль. - Чего ж тут непонятного? Хм... хм... А у тебя губа не дура, деточка! -О чем вы? - нахмурилась сестренка. -О том, что Джиневра де Линт звучит куда как лучше, чем Джинни Риддл! - разразилась она каркающим смехом, поперхнулась и поспешила выпить еще шерри. -Даже если и так, - вздернула та нос, - что с того? -У меня голова идет кругом, - пробормотала миссис Лонгботтом. - Два года у меня под носом творится Моргана знает что! Какие-то тайны, темная магия, зачарованный дневник, василиск, Тайная комната, возрождение юного Волдеморта, беглый Блэк, дементоры... И все это время мой единственный внук принимал самое деятельное участие в этом непотребстве и... молчал?! Невилл аж пригнулся. Я его понимаю, тоже не люблю, когда мне орут в ухо. -Очевидно, у него было, с кого брать пример, - сказала обретшая прежнюю невозмутимость бабушка Цедрелла и потрепала нас с Джинни по плечам. - Эти двое явно пошли не в Уизли и не в Прюэттов, не в обиду вам будет сказано, дорогая Мюриэль. -И слава Мерлину, - ответила та. - Однако что нам теперь делать? -Полагаю, для начала стоит пригласить мистера Крауча и заняться делом моего непутевого племянника, - сказала бабушка. - Дальше будет видно. -А как же этот... Том? - выговорила миссис Лонгботтом. -Не могу судить, - пожала та плечами, - но за время знакомства с ним, кем бы он ни был на самом деле, с детьми ничего дурного не случилось. Более того, их успехи заслуживают поощрения! Не вижу ничего дурного в том, что у них имеется старший товарищ. -Но Цедрелла, если это в самом деле он?! - в ужасе воскликнула миссис Лонгботтом. - Разве ты не помнишь, чем всё закончилось?! -Прекрасно помню, - ответила бабушка. - Своему внуку ты вправе запретить общаться с этим юношей, но у меня есть глубокое подозрение, что он тебя не послушается. Ну а своим внукам я ничего запрещать не стану. Кажется, у них свои головы на плечах имеются. -А если ты ошиблась, - прошамкала тетушка Мюриэль с небывалым оптимизмом, - то ничего страшного. Уизли и так слишком много, плодятся, как садовые гномы! Одним больше, одним меньше... За что я особенно люблю тетушку — так это за чувство юмора! -Том в самом деле не злой и не жестокий, - сказал я неведомо зачем. - Увлекается иногда, не без того. Изобретает что-то. Говорит о том, что хотел бы поменять в нашей системе и выдумывает, как это лучше проделать. -Мечтает завоевать мир, как любой порядочный Темный лорд, - вставила Джинни мрачно. -Да ну, - фыркнул я. - Он без своей тетрадки половину идей перезабудет по дороге... Ну какой из него Темный лорд? Так, личинка! Гм... Вот так всегда, хотел сострить для разрядки обстановки и ляпнул глупость! Правда, судя по пофыркиванию тетушки и по тому, как едва заметно улыбнулась бабушка, моя шутка пришлась им по душе. -Лишь бы из этой личинки не вылупилась какая-нибудь ядовитая гадина, - высказалась тетушка и лихо осушила второй бокал. - Ну что, дамы? Кажется, пора тряхнуть стариной? Детишки тут и впрямь не справятся. По их части - приключения да монстры, а нам только и остается бюрократия да крючкотворство! -Я напишу Бартемиусу, - сказала бабушка Цедрелла и поднялась. - Августа? Может быть, мне забрать внуков к себе, если они вам в тягость? -Ну что вы, - пробормотала та, - что за глупости вы говорите... Меня просто очень беспокоит этот Том! Если в этом возрасте он способен на подобное, то дальше... Зачем ему наши внуки? Во что это выльется? Сами взгляните — они уже преданы ему донельзя! Что, если он растит из них новых Пожирателей? -А он нас так и зовет, - сказал Невилл, как всегда, кстати. - Пожирателями знаний. -И ржет, как идиот, - мрачно добавил я. - Ему бы все шуточки! -Я думаю, стоит познакомиться с ним поближе, - подумав, сказала бабушка Цедрелла. - Благо, все лето впереди, а дети наверняка захотят общения с ним, не так ли? Мы истово закивали. -Ну, пусть так, - нехотя сказала миссис Лонгботтом. - Как говорил мой покойный супруг, проблемы следует решать по мере их поступления. -Истинно так! - провозгласила тетушка Мюриэль и тоже встала, опираясь на кружевной зонтик. - Ну, пора и честь знать... Благодарю за угощение, Августа! Заодно и на племянничков посмотрела, эти вроде не совсем безнадежные... Но юбка все равно слишком коротка! И выведи веснушки, Джиневра, что за плебейский вид? -Тому нравится, он сам говорил, - негромко произнес Невилл, и Джинни покосилась на него с недоверием. - Честное слово. Дамы принялись прощаться, и тут сестренка выдала... -Постойте! - громко сказала она. - Мы вам честно рассказали обо всем, что с нами случилось. И выдали всё, что знаем о Томе. Мы не давали ему никаких клятв, он же первый запретил нам это делать, чтобы не влипнуть по недомыслию в какую-нибудь пакость... -И показал, как это бывает, - добавил я. - На примере Поттера — тот теперь его должник. -Вот-вот, - Джинни свирепо зыркнула на меня, мол, не перебивай. - Мы вам доверились. Но если нам ничего особенного не грозит, потому что мы несовершеннолетние, то Тому уже исполнилось семнадцать. И если станет известно, кто он такой на самом деле, даже если это не будет доказано, его попросту отправят в Азкабан, не разбираясь, как Сириуса! А то и приговорят к поцелую дементора... Поэтому... - она помолчала и проговорила серьезно: - Поэтому я прошу вас принести Непреложный Обет о том, что вы никому, в особенности директору Дамблдору, не сообщите ничего из того, что вам стало известно о Томе. Для всех он по-прежнему должен остаться Томасом де Линтом, приезжим из ЮАР! -Ничего себе детки пошли! - сказала, переварив услышанное, тетушка Мюриэль. - Вот нахалка! -Да, но я могу ее понять, - негромко произнесла бабушка Цедрелла и усмехнулась. - Воистину, кровь Блэков не перешибешь никакой другой! Хоть через поколение, да скажется... -Даже старшенький внучок — и тот взбрыкнул? - хихикнула тетушка, снова приходя в отличное расположение духа. - Да-да... Все вы Блэки, такие — как упретесь во что-нибудь, так не своротишь! -Главное, не злить нас, - мило улыбнулась в ответ бабушка и серьезно посмотрела на Джинни. - Я принесу Обет. Но за Августу и Мюриэль я говорить не могу. -Спасибо, бабушка, - серьезно ответила Джинни. - Для нас это очень важно. -Дожили, цыплята... да какие цыплята, яйца старых куриц учат... - заворчала тетушка Мюриэль. - Так и быть, не развалюсь я от того Обета... Да и кому мне рассказывать? Ровесниц уж в живых никого, мне все-таки сто четыре года! А молодежь, если и услышит, скажет — из ума выжила старуха! -Это невероятно, - сказала миссис Лонгботтом, - я что, теперь состою в преступном сговоре с укрывателями Темного лорда? -Пока не состоявшегося, - сказал Невилл. - И Том не станет таким, бабушка, правда. Когда ты с ним познакомишься получше, то поймешь, он совсем другой! "Он намного хуже", - подумал я, но предпочел промолчать. -Ну пожалуйста, бабушка! - упрашивал Невилл, она все-таки сдалась. -Ну хорошо! Но только имей в виду, - миссис Лонгботтом грозно нахмурилась. - Если во время очередной авантюры тебя сожрет дракон, домой к ужину не приходи! -Обещаю, - серьезно ответил он. -Приступим, дамы? - негромко спросила бабушка Цедрелла. * -Как тебе это в голову пришло? - спросил я у Джинни, когда миссис Лонгботтом распрощалась с гостьями и удалилась в дом, демонстративно не глядя на нас и Невилла. -Сама не знаю, - тихо ответила она. - Просто опять все повисло на волоске. Я понимаю, Том сам хотел, чтобы мы рассказали о нем... -Да уж, подстраивать такие пакости он мастак! -Ну да... Но всех троих он знает только по рассказам, и как они отреагируют на нашу историю, сказать наверняка не мог. То ли они нам поверят, то ли нет, то ли кинутся сразу к Дамблдору, то ли еще что, поди угадай? -А, ты хочешь сказать, что это было... -Испытание для нас, - сказал Невилл. - И вроде бы мы его прошли. -А если бы не прошли? -Схема стандартная, - тяжело вздохнул он. - Ступефай, Обливиэйт... -Трое на трое, - подхватила Джинни, - причем бабушки не ожидали бы нападения. Да и сам Том наверняка ошивался где-то поблизости. -Думаешь? - спросил я, и в этот момент маленькая птичка (я ее даже не разглядел толком) уронила мне в руки записку. "Личинку" я тебе еще припомню!" - гласила она. Я показал записку Джинни и Невиллу, мы переглянулись и захохотали в голос. Воистину, с Томом не соскучишься!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.