Поцелуй меня

Перевод
PG-13
Завершён
295
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 378 слов, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
295 Нравится 9 Отзывы 50 В сборник

Часть 1

Настройки
— Поцелуй меня. Они затаились, чтобы перевести дыхание, в тускло освещенном углу клуба, но они все еще были на виду у своих преследователей. Из-за того, что слежка была в самом разгаре — на сей раз они были в роли жертв — и стука адреналина в кровеносной системе, который обострил чувство тревоги, Джону потребовалось мгновение, чтобы понять, о чем говорил Шерлок. Джон моргнул и посмотрел на своего соседа по квартире. — Что? — Нет, он, должно быть, ослышался. Тут слишком шумно, в конце концов. — Поцелуй меня, — повторил Шерлок, на этот раз в его голосе прослеживалось нетерпение. Он повернулся к Джону лицом. Джон продолжал безучастно смотреть, и Шерлок закатил глаза и испустил раздраженный вздох. — Публичные проявления чувств заставляют людей испытывать дискомфорт. Сердце пропустило удар. Джон почувствовал, как его щеки краснеют, и прищурился. — Ты чертовски прав! Шерлок снова закатил глаза. Затем, прежде чем Джон понял, что происходит, Шерлок продвинулся вперед, прямо в личное пространство Джона, притесняя его к стене. Джон втянул в себя воздух, готовясь сказать ему отвалить, но мягкие, теплые руки, которые коснулись его лица, заставили Джона шумно выдохнуть. Боже, Шерлок был очень близко. Он, не теряя времени, наклонился и с напором поцеловал Джона. Шерлок подошел к делу качественно. Он сразу же проник языком в рот Джона, скользя и двигаясь в ритме, из-за которого Джон чуть не застонал. Он почти застонал, правда. О, Боже, где же этот человек научился целоваться? Джон старался быть сильным, но он практически растаял под ним. Они очень сильно прижимались друг к другу и целовались с бóльшим, чем требовала ситуация, энтузиазмом. А еще Шерлок совершенно определенно подвигал бедрами. А потом, слишком быстро, все было кончено. Когда Шерлок, наконец, оторвался от Джона, его глаза горели. Джон с ошеломленным выражением моргнул, медленно понимая, что его руки сжимали в кулаках рубашку Шерлока. Он думал, что схватился за рубашку, чтобы оттолкнуть Шерлока, но завелся и использовал ее в качестве рычага, чтобы притянуть его ближе к себе. — Они ушли, — спокойно сообщил ему Шерлок. Пока он говорил, его взгляд не отрывался от губ Джона. А затем чары рассеялись, когда Шерлок схватил Джона за руку и обернулся, ведя его через толпу к заднему выходу. Джон сглотнул и, спотыкаясь, последовал за ним, все еще не придя в себя от их отвлекающего маневра. Джон мог бы поклясться, что увидел, как уголок рта Шерлока дернулся вверх, когда он потянул его прочь.
295 Нравится 9 Отзывы 50 В сборник
Отзывы (9)