Менторы не носят галстуков

R
Завершён
85
автор
Размер:
15 страниц, 4 933 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
85 Нравится 37 Отзывы 32 В сборник

6 глава. Конструктивный диалог

Настройки
Спустя еще около часа, обсудив несколько маловажных тем, Цинна и Портия вызвались присоединиться к сидящим на другом конце зала своим знакомым со студии. Эффи испарилась также быстро и незаметно, оставив нас с Питом на попечение нашего дорогого ментора, затеявшего теперь самобытные разглагольствования о том, как можно простейшими народными средствами избежать похмелья. Я сидела, облокотившись об стол, и в отчаянии ломала голову над поиском благовидного предлога также поскорее свалить отсюда… в частности, конечно, от него. И когда, наконец, заметила поднимающегося из-за стола Пита, обрадованно поняла, что это мой шанс. Я не успела даже полностью распрямить свой стан, когда рука Хеймича в один момент проворно, но бережно обхватила меня за талию и вернула на место. Его губы на мгновение коснулись моего уха, и я услышала, как ментор запальчиво прошептал: – Останься со мной. После чего демонстративно повернулся к ожидающему меня у стола Питу. – Китнисс пока побудет здесь, дорогуша. Нам еще нужно обсудить с ней пару вопросов. Пожав плечами, Пит кивнул и зашагал в направлении выхода, а я была готова почти взвыть от досады. Ну почему, почему он так легко оставил меня здесь с этим неприязненным самодовольным типом?.. – Ты что себе позволяешь? – я резко повернулась к Хеймитчу, намереваясь обуздать наглое эгоистичное намерение ментора в распоряжении моей волей. – Не более одного элементарного желания выяснить, что происходит. Или, может, я окончательно рехнулся, вообразив себе, что ты меня избегаешь? Я с трудом проглотила образовавшийся комок в горле и раздраженно поморщилась. Рука Хеймитча по-прежнему находилась на моей талии, и теперь мужчина сидел ко мне так неприемлемо близко, что я могла различить его спокойное поверхностное дыхание на своей щеке. Он ожидал ответа. В одном стремительном и невольном круговороте мои мысли возвратились к событиям из последнего сна. Все те же запальчивые нескромные прикосновения к моей коже, которые я не смогла бы спутать ни с чьими больше… то же знакомое обжигающее дыхание мне в шею… затяжные чувственные поцелуи, не оставляющие без внимания ни единого обнаженного участка на теле… Пребывая в сладостном тумане, я вспомнила, как ответно касалась пальцами его ладони, мягко переместившейся на мое оголенное колено и неторопливо проводящей по нему вдоль до самого бедра… все выше, все многозначительнее… а потом его губы, едва заметно касающиеся моей сонной артерии, и такое приятное покалывание небольшой щетины… как я поглаживала мужчину по щеке, сильнее прижимая к себе его голову, пока, наконец, не наклонилась для того, чтобы встретиться с его губами. Ощутив до изнеможения одурманивающий прилив тепла внизу живота, я с шумом выдохнула и открыла глаза, в следующее же мгновение с ужасом осознав, что все последние действия происходили на самом деле. Как же долго это продолжалось?!.. Резко отстранившись, я немедленно отбросила в сторону руку своего ментора и сердито подскочила на месте. Рывком развернувшись, не успела даже подумать, прежде чем залепила Хеймитчу звонкую пощечину. Он рефлекторно прикрыл глаза, но со стороны можно было подумать, что ему стало скорее приятно от удара, нежели больно. Я успела сделать всего один судорожный шаг прочь от стола до того, как мой высокий каблук зацепился за изгиб ножки кушетки, я пошатнулась и в следующее мгновение оказалась на коленях у Хеймитча. Как и следовало ожидать, теперь уже обе его руки стремительно обвились вокруг меня, прижимая к себе подобно горячим тискам. Ментор глубоко и с наслаждением втянул носом аромат моих густых плотных волос. – Пусти меня или я закричу. Его рот искривился в довольной ухмылке, в то время как темно-серые глаза наставника нескромным взором обвели все мое стройное тело с головы до ног. – Ставлю десять бутылок на то, что ты этого не сделаешь, сладкая. Я просто терпеть ненавидела, когда этот тип обращался ко мне подобным фамильярным образом. Так бесстыдно, так вызывающе, так дерзко. А Эффи еще смеет что-то говорить о моих манерах. Из последних сил преодолев неимоверную тягу, я выпуталась из оплетшей меня паутины иррационального влечения и во второй раз грубо откинула от себя руки Хеймитча. После чего разгневанно поднялась с его коленей и спешно покинула банкетный зал.
85 Нравится 37 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (1)