ID работы: 2401136

Правильный фол

Джен
G
Завершён
41
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Фурухаши поправил наушник и увёл мяч. Ямазаки нужно тренировать трёхочковые. Значит, Фурухаши будет ему мешать. Ямазаки бросился под кольцо, даже не пытаясь пойти на перехват. Прошуршала сетка, мяч влетел Ямазаки в руки — Фурухаши потянулся выбить и забрать его, но лишь немного мазнул ладонью. Ямазаки всё равно сбился, и мяч укатился к краю площадки, стукнулся о рабицу и замер. Фурухаши пошёл за ним. Он так и не услышал, что Ямазаки что-то ему говорил. Он почувствовал удар в плечо, а потом футболка на спине натянулась и рванула его назад. Фурухаши обернулся. Ямазаки открывал рот, не попадая в слова песни. Фурухаши вытащил наушник. — …бесишь. Я говорю, ты бесишь! — Что, — подумав, уточнил Фурухаши, — не хочешь больше играть? Ямазаки замолк, а потом нахмурился ещё сильнее, почти оскалился, и рванул наушники на себя. «My mark on your skin, — послышался искажённый хрип динамиков. — Follow me down…» — тут Ямазаки дёрнул провод ещё раз, и наушники выскочили из разъёма плеера. Фурухаши спокойно смотрел, как пластиковые капельки ударяются о покрытие, отскакивают и замирают, стукнувшись друг о друга. Всё равно звук у них кошмарный. — Ты со мной играешь, — Ямазаки сгрёб ворот его футболки в кулак, — и не смей отвлекаться на херню. Фурухаши хотел ответить: «Это не херня, это…», но заметил, как быстро стучит артерия на покрасневшей шее. И сказал только: — Ты всё равно проигрываешь. — Хочешь сказать, тебе скучно со мной. Фурухаши увернулся от удара в плечо — натянутая ткань футболки затрещала, — но тычка коленом в бок избежать не смог. Он неловко изогнулся, по инерции уходя в сторону, и ткнулся лбом в чужую шею. Ямазаки тут же отпрянул. — Не так… не так бей, — сказал Фурухаши, переведя дух. Он сжал кулак Ямазаки ладонями и ткнул им себе повыше живота. — В солнечное сплетение. В почки. В голову, особенно затылок. В челюсть и в шею. В пах. Аккуратно с печенью и животом — надо тренироваться. Нельзя оставлять доказательств. Ямазаки выдернул руку и утёр рот. Он тяжело дышал и, кажется, хотел что-то спросить. Кажется, не знал, что спросить первым. У Фурухаши был готов ответ на любой его вопрос: неопределённое пожатие плечами. Но Ямазаки его удивил. — Тренер сказал, чтобы мы были внимательнее… к игрокам. — Кого ты слушаешься: тренера или Ханамию? — оборвал его Фурухаши. — Слушаюсь? — Ямазаки хотел сплюнуть, но передумал и потёр затылок растопыренной ладонью. — Блин… Он, кажется, был в смятении от того, что Ханамия разрешал — нет, к чему подталкивал их — на последнем матче. Единственный мог испортить им отличную командную игру, когда четвёрку Ханамии выпустили на поле. Поэтому Фурухаши ему не доверял. — Эй. Э-эй? Фурухаши повернул голову. — Можно я ненадолго возьму, пока вы разбираетесь? Очкарик в белой футболке подкидывал на ладони мяч Ямазаки. Ямазаки недовольно хрустнул пальцами, но Фурухаши его остановил. Он поманил очкарика ближе и, пока тот развязывал рукава спортивной куртки на поясе, отбросил ногой с поля свои наушники. — Я тоже люблю баскетбол, — признался очкарик. — У меня, кажется, есть немного времени. Хотите сыграть? Фурухаши сделал шаг вперёд. — Ты низковат. — Что? — очкарик удивился и вскинул глаза, наверное, прикидывая разницу в росте. — Да нет, мне нормально. — Он ненадолго задумался и добавил на пробу: — Без правил и в одно кольцо? Одно попадание — одно очко. Фурухаши покосился на Ямазаки и кивнул. Пусть потренируется на незнакомом очкарике. — До четырёх у тебя против десяти у нас. Береги очки. Очкарик тут же отклонился назад. Фурухаши растопырил руки и загрёб ладонью воздух: очкарик попытался попасть с такого расстояния. Ямазаки бросился под кольцо, не дожидаясь, пока мяч скользнёт в него — или отскочит. Прошуршала сетка. — Один-ноль, — мягко заметили со спины. Фурухаши позволил взять подбор Ямазаки, на пробу резко выставив локоть. «Ой-ой», — услышал он и не почувствовал удара. Очкарик его заметил, избежал и уже был у края поля, пытаясь отобрать мяч у Ямазаки, тесня его к центру площадки. Ямазаки попытался повторить его манёвр: подался назад, поднял руки. Фурухаши заметил, как проступили вены на предплечьях от напряжения, и запомнил рассказать об ошибке тренеру… или Ханамии. Очкарик выставил ладонь, и мяч отскочил от щита. Фурухаши поймал его и вложил в корзину. — Тебе бы потренироваться — и атакующим защитником играть, — приветливо крикнул очкарик. Фурухаши едва не улыбнулся, представляя, как скрипнул зубами Ямазаки. Хорошо, если он разозлится. Но очкарик, похоже, принял их за любителей. Очкарик почти выдернул у него мяч и сам едва его удержал после отскока. Фурухаши, показывая Ямазаки пример, навис над ним. — Эй, — очкарик неторопливо отбивал мяч, отведя его в сторону от Фурухаши и внимательно следя за Ямазаки. — Ты наступил мне на ногу. — Правда? — Фурухаши не двинулся с места. Ямазаки сделал выпад, но очкарик выхватил мяч и выбросил руки вверх прямо через блок. — Играем без правил, — тихо напомнил он, оборачиваясь на кольцо, но очкарик его услышал. Он не попал. Но тут же вывернулся из-под Фурухаши, рванул к корзине, стараясь поймать мяч. Ямазаки наступил слева, Фурухаши — справа, замечая, как опускается его локоть к шее очкарика — и тут же почувствовал удар на себе. Очкарик проскочил между ними, а Фурухаши впечатался в Ямазаки, расставляя ноги, чтобы не упасть. Краем глаза он увидел, как очкарик обеими ладонями легко подбросил мяч, тот лёг в корзину, и очкарик наклонил голову, усмехаясь. Вот сволочь. Ямазаки не дал ему забросить ещё раз, выхватил мяч, почти оттолкнув руку очкарика, отступил на два шага и забил, пока Фурухаши загораживал путь между ними. — Как интересно, — очкарик улыбнулся на одну сторону, выступая против него в битве под кольцом, и из-за этой кривой улыбки и нахмуренных бровей стал похож на азартного ежа. Фурухаши увёл от него мяч, делая резкий пас Ямазаки, но мяч улетел в пустоту, из которой тут же раздался тихий хруст пластика: Ямазаки в этот момент прыгнул, пытаясь перехватить мяч у них обоих, и с силой ударил очкарику по руке. Очкарик не сказал ни слова, тут же рванул за мячом вместе с Фурухаши, и продолжил вести его, несмотря на то, что мяч вылетел за поле. Было бы совсем интересно, подумал Фурухаши, если бы они играли каждый сам за себя. — Я вообще-то не очень хорош в нападении, — объяснил очкарик, перебивая его мысли. Как будто оправдался. Он снова поднял руки, но на него прыгнул Ямазаки, выбивая мяч. Точнее, пытаясь: он только шлёпнул по пустой ладони. Очкарик в последний момент переложил мяч и бросил одной рукой. Какой экспрессивный хай-файв, раздражённо отметил Фурухаши. — Ух ты, — присвистнул очкарик. — Не думал, что попаду… Его прервал звонок телефона. Очкарик тут же отвлёкся, извинился и бросился к своей куртке. — Да. Да! Морияма… Не потерялся я. Где? Хм… Ямазаки оттянул ворот футболки. — Вот засранец, — пробормотал он, и Фурухаши с подозрением прислушался, показалось ему это невольное восхищение или нет. Прежде чем играть каждый за себя, им нужно хотя бы обыграть очкарика. Фурухаши задумался, как лучше это сделать, но очкарик махнул им рукой. — Эм… мне пора, — он вскинул ремень сумки на плечо и подхватил куртку, снова оборачивая её вокруг пояса. — Мы с товарищами наконец-то нашлись. Ээ… Спасибо за игру! Фурухаши наблюдал, как удаляется белая спина. А потом услышал отстук мяча за спиной. — Убери, — он чуть поморщился и нагнулся подобрать сломанные наушники. — Надоело. Ямазаки усмехнулся как будто ехидно. — Что, не любишь поигрывать? Фурухаши снова захотелось с ним подраться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.