Что-то начинается

R
Завершён
147
Размер:
144 страницы, 55 174 слова, 41 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
147 Нравится 94 Отзывы 47 В сборник

Глава XVII. Последствия. Часть 3.

Настройки
Утро следующего дня - Ты пригласил Плеваку сюда? - похоже, все были ошарашены моим решением, но другого я не увидел. - Ребята, он отлично впишется. Вспомните, он многое знает о драконах и даже учил нас. Он много времени провёл... Изучая их. И если поделиться своими секретами, то вы сможете стать лучшими дрессировщиками драконов на всём... - Я вернулся! - Плевака умеет зайти внезапно. - Ну что, соскучились? - от этих слов не по себе стало не только мне, но и драконам. - Первым делом, добро пожаловать. А во-вторых, зачем ты привёз своё... оружие? - Ну, я думал мы их будем дрессировать под угрозой смерти. Так отец научил меня плавать, - он достал одну из секир, и все драконы всполошились. - Начинаем наш урок! - а потом и вовсе сбежали. Остались только Беззубик и Тучка. - Да уж, никто не любит школу. Все побежали за своими драконами, которых распугал Плевака. Я же остался в Академии и решил, что лучше провести то время, пока всех нет, за записями в Драконьем Учебнике. Пока я и Астрид пропадали вдалеке от Олуха, мы смогли узнать много нового о некоторых драконах и даже открыть новый вид. Всё это надо было записать и готовиться к расспросам Рыбьенога по поводу Тайфумерангов. Тем временем Плевака ушёл в кузницу делать «новые инструменты дрессировки драконов». Других идей у меня не было и пришлось согласиться. Все записи заняли у меня несколько часов, а когда я закончил прилетели ребята. Правда не у всех были довольные лица. - Что-то случилось? - Мы несколько часов мотали круги вокруг острова, а ещё целую вечность пытались догнать драконов, которых распугал Плевака, - Сморкала, Рыбьеног, близнецы - все они пытались размять спины и ноги, а вот у Астрид таких проблем не было. - Но, может, оно и к лучшему? Я давно не летала так долго. - Странно, почему у остальных ребят другое мнение. - Да потому что у вас специально сделанные сёдла, - даже у Рыбьенога на его тихоходе-громмеле затекла спина. - Сёдла! Вот, чем может заняться Плевака. Я быстро сел на Тучку и полетел домой. Там у меня лежала пара-тройка чертежей с сёдлами для разных драконов. Многие из них были не доработаны, но в общем их можно было использовать как основу для полноценных сёдел. Сказав это Плеваке, он ответил, что сам сможет сделать их без всяких чертежей, и я понадеялся на то, что теперь всё будет хорошо. Уходя, я услышал, как Плевака начал петь свою любимую песню. Он пел её только, когда был по-настоящему счастлив. Следующий день На следующий день мы с Астрид решили, что у нас полно времени для нас двоих, и поэтому, кроме Беззубика и Тучки, до завтрака никто из дома не выходил. Когда же мы, наконец, решили позавтракать, то сразу же вспомнили о занятиях и быстро полетели на Громгильде к Академию. Влетев на Арену, я увидел ребят, которые стояли вокруг странного настила в центре. Когда мы приземлились, нас тут же встретил Сморкала. - Явились, наконец-таки. Даже ваши драконы знают, когда начинаются занятия, - я посмотрел на Беззубика и Тучку лежавших за ним. - Мы просто задержались, и в этом нет ничего странного. Вы ведь тоже всегда опаздываете. - Я даже догадываюсь из-за чего вы «задержались», - тут Астрид не выдержала и свистнула Громгильде, та в свою очередь пригвоздила Сморкалу к стене. - За что опять?! - Ладно, ребята, давайте успокоимся. Сегодня у нас знаменательный день для всех нас. Плевака от души потрудился, чтобы... - Наверняка, они хотят услышать эту новость лично от автора. За свою жизнь я сделал немало сёдел для скакунов, ишаков, а теперь пришла очередь и драконов, но эти сёдла особенные. Они мне как дети, если вы, конечно, привязываете ваших детей к огненным рептилиям. Ну без долгих вступлений, - он снял настил, и я увидел то, что боялся увидеть. Седла были сделаны хорошо, если только не одна деталь: они были почти полностью сделаны под оружие. Все были в восторге от них и начали примерять для своих драконов. На сёдлах Присеголова были катапульты, правда если попробовать метнуть камень, то вы только заставите дракона спать, пока тот не очнётся. Близнецы сами в этом убедились. Для седла Змеевика Плевака сделал рог, который своим рёвом мог так напугать дракона, что тот начнёт метать шипы во все стороны. Седло Громмеля было очень тяжёлым, а вот седло Ужасного Чудовища Сморкала так и не смог одеть: его дракон начинал злиться, когда его одевали. - Ну всё, я сдаюсь. Кто хочет поменяться? - Ещё чего. Поменять шикарного дракона на сумасшедшую духовку. - Плевака, это не то, что я себе представлял. - Конечно, куда уж тебе уследить за моим ходом мыслей. Я же Плевака, я сам не могу за ними уследить. - Эх... Ладно. Думаю, всё можно исправить и внести... - Пару исправлений! Я тебя опередил. У меня вообще столько идей, что они в котелке не помещаются. Целый день Плевака изменял сёдла, делая их ещё более невообразимыми, но я ничего не мог поделать. Он был для меня как член семьи, и я не мог просто так сказать ему, что его сёдла не годятся. Я не хотел лишать Плеваку последней работы. Под вечер я закончил убирать золу и пепел в Академии и решил попросить у отца совета. Как говориться, «на ловца и зверь бежит». - Ого. Теперь тут лучше, чем когда убивали драконов. - Да, только не знаю, лучше ли для нас. - Что, Плевака, да? Ну... Ты же его знаешь, он хочет как лучше, но у него не всегда получается. Так, как ты намерен поступить? - Переделаю его сёдла и отдам ночью, чтобы он не видел. - Слушай, он нам как родной. - Я это знаю, и поэтому ничего не могу ему сказать. - Нет, сынок. Поэтому ты обязан. Это нечестно по отношению к тебе и к Плеваке. - Вопрос, почему я должен ему объясняться? Ты его просто сплавил мне. - Так поступает вождь: Даёт поручение. Слушай, я организовал Академию, потому что это нужно Олуху, а теперь ты думай, что нужно Академии. Нам порой не всегда нужно то, что проще. - Ладно, я поговорю с Плевакой. Я пошёл в кузницу и попытался как можно деликатнее сказать Плеваке, что он не нужен был в Академии, но этого он не понял и пришлось сказать в лоб, что он уволен. Я лишил его последнего шанса на работу. Если скажу, что он был опечален этим, то это будет высшая степень лицемерия. Я направлялся домой и попытался придумать хоть что-нибудь, что может помочь Плеваке, как вдруг ко мне подбежал Сморкала. - Иккинг! Никогда не думал, что скажу тебе такое, но... Помоги мне! Кривоклык в конец распоясался и начал кидаться на каждого встречного, попутно раскидывая горящую слюну. Я не понимаю, что происходит. Я натирал ему морду, как всегда, и тут он взбеленился. Мой дракон меня ненавидит, - мы прибежали на площадь, где бушевало Ужасно Чудовище. Я начал медленно подходить к нему. - Когда он в последний раз ел? - Да уже давно. - Ты проголодался? - я подал ему рыбу, дракон сначала её проглотил, но потом выплюнул и начал метаться. - Мы обязаны приструнить этого дракона! - у Стоика было только одно решение. - Не надо ничего делать, я справлюсь. Надеюсь, - я подошёл к Ужасному Чудовищу и положил свою ладонь ему на морду, и он вроде бы успокоился, но через секунду снова начал плевать огнём во всё вокруг. Беззубик и Тучка встали на мою защиту и затеяли драку с Кривоклыком, но я их остановил. - С меня довольно! Ты попробовал, сын, и у тебя не получилось, - мы пошли к Плеваке за помощью, а Беззубик и Тучка остались стеречь разбушевавшегося дракона. - Плевака, ты нам нужен! - Сомневаюсь. Никому я не нужен, никому мы не нужны, даже ты, «Берта». - На площади вышедший из-под контроля дракон. - Так зови своего Иккинга. - У меня не получилось, Плевака. Только у тебя получиться. Сила слов по истине страшна. Плевака собрался с волей и, взяв меч, боло и одев пристяжной ухват, пошёл на площадь. Я понял, что лучше бы мы сами усмирили дракона, но было уже поздно. Плевака связал Кривоклыку крылья при помощи боло и уже хотел было напасть на дракона, у которого закончились залпы и который был беззащитен, но я его остановил. - Я не позволю, - я схватил руку с занесённым мечом. - Прости, Иккинг, но того требуют обстоятельства, - в этот момент Ужасное Чудовище освободилось и заревело на нас, а мы, невольно посмотрев ему в пасть, увидели то, что возможно могло решить проблему. - Ты это видел? - я кивнул. - Думаю, пора прекратить его мучения. - Иккинг, что он собирается делать? - я остановил, рвущуюся к дракону, Астрид. Плевака накинулся на Кривоклыка и, ухватившись за челюсть, вырвал больной зуб, который и вызывал боль у дракона. Кривоклык сразу стал смирным и даже извинился перед Сморкалой, а у меня появилась идея насчёт занятости Плеваки. С того момента Плевака занимался лечением зубов драконов. Он даже ковал замену тем зубам, которые потерял тот или иной незадачливый дракон, и лишь изредка брался за ковку оружия. Мир вокруг нас поменялся, и у Плеваки отлично получилось в него вписаться. Он опять мне доказал, что какой бы не была твоя прежняя жизнь, последствия её перемен всегда неизбежны, и нам остаётся лишь приспосабливаться к ним.
Примечания:
147 Нравится 94 Отзывы 47 В сборник
Отзывы (2)