ID работы: 2409228

Перемирие

Джен
PG-13
Завершён
27
Zmeya300003 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Звёздочка моя, лапочка моя, поднимайся: работать надо, - шипение сбоку, такое ехидное... — М-м-м-м-м, — Джонсон повернул голову и засопел слаще прежнего, но выполненный с опозданием анализ услышанного заставил его резко распахнуть глаза и вскочить со стула, на котором он спал. Увы, слух Агента не обманул: перед ним, скрестив руки на груди, стоял Матричный Бог во плоти: сам Архитектор. И, судя по всему, он был жутко недоволен... Впрочем, когда Джонсон оглядел кабинет, доставшийся им от предыдущей тройки Агентов, он понял возмущение Создателя Матрицы. На полу валялся ноутбук Джексона. Разбитый и разломанный, после того, как вчера обладатель бросился им в Морфеуса, когда тот стал утверждать, что умеет уклоняться не хуже Агентов. Морфеус валялся рядом, вырубленный то ли ноутбуком, то ли бутылкой абсента, выпитой перед броском. Сам же Джексон лежал под кожаным диваном: с дивана его скинул Томпсон, со словами: «Я знаю, что ты всегда рад уступить место: позаботиться о дорогом товарище, которому надо отдыхать». Джексон и правда был рад. Заботливо разбив о голову дорогого товарища бутылку коньяка и выпив половину другой, он с чувством выполненного долга рухнул на пол... ...А всё начиналось вполне безобидно: с объявленного Архитектором перемирия между людьми и машинами, которое отмечалось в Зионе три недели. На четвёртую же, когда запасы алкоголя повстанцев стали подходить к концу, Морфеус и Ниобе решили совершить вылазку в Матрицу. Тем временем троица Агентов исправно работала: Джексон мониторил Систему на предмет сбоев, Джонсон наблюдал за коллегами, а Томпсон направлял кальмаров к приближающемуся Логосу. Нет, он не издевался над повстанцами, заставляя их то и дело направлять корабль от кучи жуткого вида охотников, а вёл наблюдение за ними... Ну ладно, он издевался и получал от этого своеобразное удовольствие. Джонсон строго посмотрел на коллегу, и тому с сожалением пришлось отозвать охотников. Видя, что всё спокойно, Логос состыковался с металлом туннеля, и доблестные капитаны подключились к Матрице. — Джонсон? — Томпсон засёк подключение, достал пистолет и умоляющим взглядом смотрел на коллегу. Джексон смотрел так же, сжимая в руках ужасающего вида щипцы и шприц. — Нет, у нас перемирие, — с сожалением покачал головой переговорщик. — И, тем не менее, вы отправитесь к капитанам, — раздался в наушниках Агентов голос Архитектора. Джексон тут же схватил ещё и паяльник. — ...Чтобы просто вести наблюдение, — завершил Создатель фразу, — Кстати, Агент Джексон, я, кажется, уже запрещал вам пользоваться паяльником при добыче информации. — Ага, а как Браун в подвале крестообразную дыбу собрал, вы ему ничего не запретили, — нахохлился лаборант. — Я сказал, Агент. Никакой дыбы. Никакого паяльника. У нас перемирие. Отправляйтесь. — Будет сделано, — кивнул Джонсон. Томпсон и Джексон многозначительно переглянулись. — Капитана Ниобе будет сопровождать... — Начал Джексон. — ...Капитан Морфеус, — завершил фразу Томпсон. — Возьмёте его на себя. Капитан Ниобе — мой объект, — категорично заявил Джонсон. Лаборант и цербер переглянулись и захихикали. — Именно так, — согласились они, и тройка морфировала в расположенный недалеко от центра города алкомаркет, который в этот момент атаковали бравые капитаны Зиона. Завидев Агентов, Морфеус не растерялся, и со всего размаху разбил о голову Томпсона 2 бутылки шампанского, а маленькая хрупкая Ниобе перекинула Джонсона через спину. Джексон же благополучно не вмешивался, предоставляя коллегам самим объяснять капитанам, что с людьми заключен мир. Собственно, этим Джонсон сейчас и занимался, фигача поочерёдно капитанов головой об прилавок магазина — чтоб информация быстрее доходила в мозг. — Так значит, у нас типа перемирие? — Уточнил Морфеус, осознавая, что из стальной хватки ему не вырываться, а значит, придётся действовать нелюбимым путём: идти на переговоры. Джонсон кивнул. — Тогда может быть, ты нас отпустишь, а твой коллега положит паяльник? — Раздражённо спросила Ниобе. Джонсон поднял взгляд на лаборанта. Тот с сожалением вздохнул и убрал инструмент, которым неизвестно когда только успел разжиться. Джонсон разжал кулаки. Морфеус отряхнул плащ, Ниобе с сожалением выкинула разбитые очки. — Зачем вы здесь? — Спросил аналитик. — В Зионе выпивк... — Ниобе пихнула товарища, — Делать нечего. А так как у нас перемирие, имеем право. Так что быстро встали и ушли отсюда, — шикнул капитан на Агентов. — Джексон, бери паяльник, — помрачнел Джонсон. — Ну ладно, так уж и быть, оставайтесь, — разрешила капитан, глядя на обрадовавшегося уж было лаборанта. — Угу, может, мы им ещё и выпить нальём? — Морфеус покрепче прижал бутылки к груди, боясь покушения со стороны Агентов на свою родимую собственность. — А это неплохая идея. Ты когда-нибудь видел пьяных Агентов? — шёпотом спросила Ниобе у товарища. В голове девушки складывался план, как весело провести время. — Мы не употребляем спиртное, — категорически возразил Джонсон. — У людей предложение выпить считается знаком перемирия. А у нас же оно? — мягко уточнила капитан Ниобе. — Ну да... — кивнул Томпсон. — У нас... — буркнул Джексон. — Перемирие, — завершил фразу Джонсон. — А значит, нужно закрепить это положение, — категорически сказал Морфеус, — Продавец, стаканы! Прода... — Она в глубоком обмороке, — констатировал факт Томпсон. — Причина неизвестна, — произнёс Джексон, поигрывая паяльником и наклоняясь, чтобы потыкать им девушку. — Положи, где взял, — пресёк его намерения Джонсон. Лаборант кивнул, и паяльник тут же полетел в окно, где немедленно раздались чьи-то вопли. Джексон самодовольно усмехнулся. Морфеус сам снял с полки стаканы и принялся разливать найденный коньяк. Джонсон осторожно взял стакан в руки. Покрутил, задумчиво разглядывая. Но, видя, что повстанцы жахнули уже по третьей, решился. Одним махом выпив всю жидкость, Джонсон закашлялся. Капитаны тут же стали заботливо хлопать его по спине. Настолько заботливо, что с Агента слетели очки. Тем временем Томпсон пил уже пятую, а Джексон опять успел притаранить паяльник, которым сосредоточенно выжигал на стойке свою фамилию. Он хотел что-нибудь выжечь на так и не очнувшейся продавщице, но Джонсон всё ещё был начеку, хотя теперь он всё больше косился не на коллег, а на Ниобе, от чего на паяльник Джексона начал коситься Морфеус. Заметив проявление интереса к своей собственности, Джексон защищающе прижал паяльник к груди, и тут же заревел. Томпсон лишь приложил руку к лицу, а Морфеус заметил абсент... ...Что было после этого, память Агента Джонсона воспроизводить отказывалась, в мозгу появлялись лишь отрывочные моменты. Вот он с Ниобе танцуют медленный танец... На лице Агента расплылась блаженная улыбка. Он... танцевал... с капитаном Ниобе... медляк... под «Я шоколадный заяц»?!! Улыбка тотчас исчезла с лица стража Системы. — Вы мне скажите, Агент Джонсон, зачем вы прыгали по машинам? Переговорщик покачал головой. — Это ведь никто не заметил, — осторожно сказал он. — Я бы так не сказал, Агент, — возразил Архитектор. — Вы прыгали по президентскому картежу, направляющемуся на международные переговоры. И теперь вся Матрица только об этом и говорит. — Хорошо, что только об этом, — тихонько пробормотал Джексон, вспоминая, как носился за президентом с паяльником и бензопилой «Дружба». — А вам, Агент Джексон, я отныне категорически запрещаю применять при взломе сознания медицинские, слесарные и строительные инструменты. Даже штангенциркуль и линейку. Вопросы есть? — Никак нет, — понуро вздохнул лаборант, но вдруг его озарило. — Томпсон? — тихонечко позвал он, сняв наушник. Стоящий рядом цербер перевёл взгляд на коллегу, — он что-нибудь говорил про столярные инструменты? Цербер покачал головой, и лицо лаборанта тут же просветлело: значит, паяльник остаётся с ним. — Вы зачем ходили в Шато? — последовал новый вопрос. — С целью проверки, — серьёзно ответил Джонсон, поправляя галстук с важным видом. — И именно с целью проверки вы выпили всё вино, накормили Меровингена его же тортом и устроили битву на мечах? — Результаты проверки показали: торт рабочий, мечи заточены, вино высшего качества, — отчитался Джонсон. — Так. А куда делись боевые программы Меровингена, которые пытались вас остановить? — Ну... — Джексон замялся, — Паяльник тоже оказался высшего качества. — Агент Джексон. Немедленно сдайте паяльник. — Но...я... — Я жду, Агент, — требовательно сказал Архитектор. Лаборант вздохнул и протянул инструмент. — Вот так-то лучше, — Творец Матрицы забрал паяльник, а в это время Джексон незаметно спрятал во внутренний карман пиджака скальпель. Тем временем Морфеус и Ниобе, как подобает настоящим повстанцам, тихонечко свалили с места расправы, предоставляя Агентам полное право разбираться со своим начальством лично. Единственное, о чём жалели бравые капитаны — это о том, что нельзя вынести спиртное в реальный мир...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.