ID работы: 2410299

Что означает слово "счастье"

Джен
PG-13
Завершён
10
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Здравствуйте, могу я поговорить с миссис Робинстон? - Я миссис Робинсон, - ответила я, отчаянно пытаясь скрыть волнение и дрожащий голос. Все будет хорошо, сказала я самой себе. Кто знает, что им надо. Наверняка очередная реклама телефонной компании. Может, они вообще не собирались говорить о... - Чарльз Робинстон - ваш сын? Сердце стучало как бешеное, но я обращала на него внимания. Казалось, что кто-то стер все мои мысли и эмоции, и осталось только одно слово. "Всё". Видимо, именно это состояние и называется шоком. Вот и всё. *** Джеймс, начальник Чарльза, позвонил мне вчера и спросил о сыне. - Мы не знаем, где он. Вчера и позавчера его не было. Телефон отключен. Он говорил нам о своих планах пойти в очередной поход, и я думал, что вы... Ну, вы понимаете... Я понимала. Он опять отправился в горы. Никогда не знала, что в них такого привлекательного, но Чарльз их любил. Иногда мне казалось, что ему больше нравятся горы, чем живые люди. Как инженер, он обычно заботился о безопасности. Обычно, но не всегда. Мой мозг быстро представил его тело, кровь, острые камни... Чарльз иногда говорил, что я слишком нервничаю, что мне пора сходить к психиатру со своей паранойей. Только тогда я поняла, что означало слово "нервничать". - Миссис Робинстон? - Эм, спасибо... За информацию. Я...я...я позвоню, если что-либо узнаю... Я не могла выговорить ни слова - мое тело тряслось и не слушалось. Я настойчиво смотрела в потолок и пыталась не разрыдаться. Впрочем, безуспешно. - Не волнуйтесь, миссис Робинстон. Я уверен, что с ним все в порядке. Наверняка он просто забыл подзарядить телефон. Знаете, эти современные технологии... Он явно чувствовал себя некомфортно. Что ж, не мне его в этом обвинять. - Да, еще раз спасибо, - пробормотала я и положила трубку. *** - Чарльз Робинстон находится в госпитале Святой Марии. Он в тяжелом состоянии, но жить будет, - продолжил мой собеседник официальным тоном. Жить будет. Всего два слова. Но насколько сильными и нужными они были. Мои чувства вновь захлестнули меня с головой. Облегчение, грусть, гнев, усталость... Никто не выдержат столько сильных эмоций сразу. Я присела на кончик дивана. - Спасибо... Эм... Я... - промямлила я. Что я хочу сказать? Что я делаю? Сосредоточься, черт возьми! Сосредоточься. Сосредоточься. - Я скоро буду, - смогла выговорить я и сорвалась с места. *** Я должна была узнать больше. Или не должна была. Так или иначе, ужасные вещи, которые могли случиться с Чарли, занимали мое воображение в течение всей поездки до госпиталя. И вопросы. Много вопросов. Где он был? Почему не позвонил? Где они его нашли? Как он сейчас? *** - Мистер Робинстон в сознании. Вы можете его увидеть. Его рука... Рука? Что с ней? Что происходит? - Следуйте за мной. Я последовала за медсестрой в палату. И я увидела его. И он увидел меня. И я увидела его руку. И все не могла поверить. Он приподнялся и попытался заговорить. - Мам, я... Мне так жаль, и еще я... Боже, мне так жаль... - прошептал он. Казалось, что он уже давно хотел мне это сказать. Ему было жаль... Почему? - Это все моя вина. Нужно было быть осторожным. Нужно было позвонить. Это я виноват, я... Я бы хотел, чтобы ты... Он начал терять сознание. Но я поняла. Я не знала подробностей, но они были не так важны. - Все хорошо, - обняла я его, - все будет хорошо. *** В тот момент я поняла, что означает слово "счастье".
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.