Мне нужно время, последний шанс

G
Завершён
817
3
Monte-Carlu бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
373 страницы, 140 617 слов, 57 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
817 Нравится 246 Отзывы 331 В сборник

Часть 32

Настройки
Когда Кисе только вступил в баскетбольный клуб, он понимал, что попасть в первый состав будет не так сложно. Копировальщик не сомневался в своих способностях и хотел как можно скорее начать заниматься со своими друзьями. Однако... Рёта прекрасно понимал, что эти ребята очень и очень круты. Способности любого игрока основы, как бы он ни пытался, не мог скопировать. Да и все ребята были крайне удивительными, с ними хотелось общаться. «Они там очень много занимаются, — рассуждал Кисе, когда предавался мечтам. — Эти ребята очень серьезны на тренировках! Нужно постараться!» Но как говорится: «Человек предполагает, а Бог располагает». Кисе свято верил, что когда вступит в основной состав, то лишний раз убедится, что «сачковать» на тренировках не получится, а все из основного состава просто гении. Гении. В этом сомневаться не стоит. Когда блондин познакомился с Акаши, то у него сложилось вполне положительное впечатление о нем. Поэтому, когда Сейджуро попросил его о помощи и он разрешил ему и нескольким его друзьям готовиться к тестам в своей квартире, то, естественно, согласился. После первого дня знакомства блондин сравнил эту сумасшедшую пятерку с маленькими детьми. Однако найдя общий язык и постепенно налаживая отношения (все же не зря Кисе такой общительный и дружелюбный), копировальщик понял, что эти ребята вполне серьезные. Но Рёта ошибся. Причем очень жёстко. — Поздравляю со вступлением в первый состав, — коротко поздравил капитан баскетбольной команды Ниджимура-семпай, с которым Кисе успел познакомиться во время поездки. Стоило блондину посетить только две тренировки, как он понял: первое его мнение было полностью ошибочно, как, в принципе, и второе. Основной состав Тейко Кисе сравнивает теперь не с детсадовцами, а с самым настоящим зоопарком, в котором есть и динозавры, и даже всякие существа, которыми обычно пугают маленьких детей. — Аомине-чи! Акаши-чи! — крикнул блондин и подбежал к названным личностям. Но сделал это крайне не вовремя, потому что у этих двоих были разборки. Казалось, что вот-вот кого-то будут выносить из спортивного зала ногами вперед. Если сравнивать Дайки и Сейджуро, то под категорию жертвы сразу же попадает смуглокожий баскетболист. Хоть с первого взгляда этого и не скажешь. — Акаши! Сколько раз тебе повторять — хватит вести себя как мамочка!! «Аомине-чи чем-то похож на тролля». Постоянно шутит, издевается и подкалывает. Хранит у себя в шкафчике запас журналов, где молодые девушки рекламируют купальники. Еще он раскритиковал новый имидж Кисе, поэтому Дайки заслуживает первого места в списке «Больше всех бесит». Но талант у него есть, с этим спорить никто не будет. Но Аомине бесит, порой сильно. Однако может вести себя серьезно, когда того требует ситуация. — Дайки, ты меня уже достал. — Это я тебе должен говорить, что ты меня достал!! Никто, естественно, вживую никогда не видел динозавров. Однако еще не все потеряно. Перед вами самый редкий тип динозавров — Карликовый Тираннозавр! Почему карликовый? Думаю, объяснять не нужно, достаточно просто посмотреть на самого маленького (не считая Куроко-чи) баскетболиста из основного состава. А почему «Тираннозавр»? Рёта не знает, но в случае Сейджуро тираннозавр происходит от слова «тиран». Этот «Карликовый Тираннозавр», кажется, просто обожает издеваться над кем-нибудь. Хотя Акаши вообще добрый человек, но на него что-то порой находит, что он становится чуть ли не другим человеком. Все же Акаши-чи заслуживает первого места в списке «Боюсь до чертиков». — Мидо-чин, это что такое? — спросил Ацуши, едва проглотив конфеты. Бомбардир Тейко поправил очки: — Статуэтка медведя. — Какой стра-а-ашный… «Мидорима-чи удивительный! Вроде такой серьезный, а верит в гороскопы. Удивительно, что они сбываются!» Когда общаешься с Шинтаро, порою кажется, что ты находишься у гадалки. Он тебе что-то пытается рассказать о гороскопе, говорит, что надо сегодня делать, а что нет. Объясняет, какой гороскоп более точный, когда «Оха-аса» не права, а когда гороскоп от «Глобы» наиболее правдивый. Гадалка. Однозначно гадалка. Ему не хватает только платье надеть и платочек на голову повязать. Первое место в списке «Странный. Просто странный». «Мурасакибара-чи ужасно похож на жирафа!» — поражался Кисе. Маленького Рёту вместе с сестрами часто водили в зоопарк, и сколько бы раз они ни приходили к жирафу — тот постоянно что-то да ел. У Мурасакибары большие ладони, поэтому для безопасности желательно не злить центрового. Ведь если тот даже стукнет тебя по спине, то она болеть будет долго. Никогда не пытайтесь что-то сказать против сладостей Ацуши, а тем более — не пытайтесь их отобрать. Центровой может и на тот свет отправить. Лучше не рискуйте. Призовое место в номинации «Ест всё, кроме здоровой пищи». — Почему ты такой слабак, а, Рёта?! «Ненавижу. Просто ненавижу». О! А Хайзаки просто один в один похож на бегемота. Огромного, ленивого, еще раз огромного и снова ленивого. Капитан баскетбольной команды — Ниджимура Шузо — больше похож на няньку. Причем следит он только за основным составом, потому что только они умудряются шкодить так, что из брюнета капитан скоро превратится в седого старика. — Здравствуй, Кисе-кун, — тихо поздоровался Куроко. Маленький зараза. Опять незаметно подошел, из-за чего Рёта отскочил в сторону от испуга. — Куроко-чи! Я так рад, что ты будешь моим инструктором! — только блондин хотел обнять друга, как тот снова исчез. Злюка. «А вот Куроко-чи изумителен! — радостно думал Кисе, но почти сразу поник. — С ним ты будто живешь в комнате страха. Или в доме Дракулы. Вечно пугает. А потом со спокойным лицом спрашивает, все ли нормально. С Куроко-чи ты себя чувствуешь, как рядом со старшим братом! Он хоть и маленький, но ведет себя и разговаривает с тобой так, будто старше тебя как минимум на три года! И его проницательность порой очень пугает. Он знает о тебе столько, будто знаком с тобой давно». Кисе глубоко вздохнул. Всё. Вроде успокоился. Открыв глаза, Рёта заметил, что основной состав о чем-то оживленно переговариваются и периодически ругаются друг с другом. Аомине отобрал у Шинтаро его статуэтку и теперь бегает от него по всему спортивному залу. Бомбардир взял в свои руки волейбольный мяч (казалось, откуда он здесь взялся, ведь их обычно убирают подальше, чтоб не мешали баскетбольному клубу) и кинул в Дайки. Акаши стукнул тяжелого форварда картонным планшетом по голове и начал переговариваться с Куроко. «Акаши-чи и Куроко-чи ведут себя как друзья». — Думаю, рано еще делать такие громкие заявления, — тихо произнес Ниджимура, но Кисе услышал его фразу, хоть понимал, что подслушивать нельзя. — Но из этих шестерых может получиться сильная команда. В этом году мы будем чемпионами. — Кисе! — окликнул его Аомине. — Давай сыграем? А то скучно, так хоть выиграю у тебя! — Аомине-чи, не говори так! — обидчиво произнес Кисе. — Не недооценивай меня! Увы, но все хорошее однажды заканчивается. За окном начали собираться тучи, хотя сегодня обещали солнечную погоду. Куроко вздрогнул и устремил свой непроницаемый взгляд куда-то в сторону, на миг выпадая из реальности. «Все же Куроко-чи странный». «Опять Тецу в облаках витает!» Призрачному шестому игроку что-то внутри кричало, что нужно к чему-то готовиться. Со дня на день Акаши назначат капитаном команды. Хайзаки выгонят. Споры между Мидоримой и Мурасакибарой. Что из этих пунктов может беспокоить Тецу? — Мурасакибара-чи! Убери сладости! Ты опять испачкал мою форму! — Ки-чин, раздавлю. — Мурасакибара-чи, извинись! — Нет. — Началось, — устало протянул Акаши, недовольно наблюдая за перепалкой между двумя баскетболистами. «Кажется, в команде появились еще одни вечные спорщики», — подумал Куроко, соглашаясь с Акаши. «Нет, я попал не в зоопарк и не детский сад, а в самый настоящий цирк!!» Кисе любит ходить в цирк. И в принципе, он каким-то чудесным образом успел полюбить баскетбол и эту немного странную команду.
817 Нравится 246 Отзывы 331 В сборник
Отзывы (2)