ID работы: 2414259

Стрелок

the GazettE, Mana (кроссовер)
Слэш
NC-21
В процессе
370
автор
AuroraVamp бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 713 страниц, 172 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
370 Нравится 1375 Отзывы 107 В сборник Скачать

Обойма 9. Это дом веселья

Настройки текста

Я танцую вокруг этого пустого дома, Разрушая то, что было "нами". Я вышвыриваю тебя, Наполняя коридор пронзительным криком... Всё кружится и вот - от "нас" ничего не осталось. Фотографии оформляют наше прошлое - Твоя ядовитая ухмылка за стеклом. Это музей, полный ставших прахом вещей, Которые когда-то меня радовали, а теперь лишь раздражают. ...Я выползаю через дверцу для собаки - Мой ключ больше не подходит к замку! Я поменяю занавески, Я побью тарелки, Я найду новое место И сожгу это гнездо разврата... Это был дом веселья, Но теперь он полон злых клоунов. Пора начать обратный отсчет: Я намерена спалить его дотла! Это был дом веселья, Но теперь он полон злых клоунов. Пора начать обратный отсчет: Я намерена спалить его дотла, Я спалю его дотла! 9 8 7 6 5 4 3 2 1 - веселимся!

Pink – Funhouse

      Я как раз закончил с последним прошением, когда в мою дверь постучали.       - Войдите, - приглашаю я, отбрасывая папку на пол, и в кабинет заваливается шумная компания из летнего дома.       - Господин! - Ренар с улыбкой поднимает руку в приветствии. - Поздравляем с повышением!       - Да полно вам, - хмыкаю я. - Проходите.       - Уруха-сан... - начинает было Тора, но тут вся "банда" резко останавливается и замирает на своих местах. Я удивленно оглядываю мужчин, чьи лица, секунду назад светящиеся счастьем, теперь отчего-то мрачнеют в беспокойстве.       - Что? - спрашиваю я, и Сакамото, очнувшись, быстрым шагом подходит к моему креслу.       - Кою... что это?       - А, - я машу рукой в жесте "все в порядке", улыбнувшись взволнованным мужчинам. - Давление. Не обращайте внимания, это не опасно.       - Не опасно? - Такаши опускает взгляд на мою шею, и я поспешно накрываю рукой синяки, которые и заметил юноша. - Кою. Он...       - Он не виноват, - обрываю я парня, отвернув лицо к столу. - Он бредил. Это вышло случайно.       - Ты защищаешь его? - удивляется Сакамото.       - Я говорю правду, - опустив взгляд вниз, я провожу пальцами по шее, все еще чувствуя ноющую боль от хватки. - Такаши. Ты ничего не знаешь о нем. Ты даже представить не можешь, что ему пришлось вынести в молодости. Его наставник... издевался над ним. Зверски издевался. Насиловал, избивал, порол плетьми. У Аоя нет ни одной целой кости. Они все переломаны и собраны заново Доком и Руки-сан. Такую жизнь... я бы и Сенпаю не пожелал. На месте Аоя я бы давно вздернулся на первом же суку. Поэтому ты не можешь осуждать этого человека. И в том, что произошло, нет его вины. Просто кошмар вышел из-под контроля. Это могло случиться с каждым из нас.       - Извини...       Я качаю головой, вздохнув.       - Давайте забудем. Присаживайтесь, - я берусь за телефон и вызываю Кейси, пока мои гости занимают места на диванах. - Кей?       - Чем могу служить, господин?       - Принеси нам чай. И захвати что-нибудь перекусить, вроде... пирожных? - спрашиваю я у мужчин, и Мако, сидящий рядом с Ренаром, начинает активно кивать головой. - Пирожных. Пожалуйста.       - Сию минуту, господин!       Я кладу трубку и, оставив рабочее кресло, присоединяюсь к гостям на диванах.       - Ну, как вы? Не скучаете без нас? - спрашиваю я.       - Мы играем в карты! - широко улыбаясь, тараторит Мако в ответ. - А еще в шахматы! Вместе с Истеричкой. Так интересно! Я никогда еще так не веселился!       - А как у вас? - поворачиваюсь я к Торе с Такаши. - Поговорили?       - Столько всего произошло, - улыбается Тора. - Мы проговорили всю ночь!       - Я и представить не мог, что однажды найдется человек, который не только расскажет мне правду и подарит свободу, но и вернет мне моего лучшего друга. Спасибо, Кою.       - Всегда пожалуйста.       Сакамото мнется, опустив глаза.       - Выглядит ужасно, да? - догадываюсь я. - Может, мне надеть очки, чтобы не портить всем аппетит?       - Нет, не нужно! - поспешно заверяет юноша. - Конечно, выглядит жутковато, но нас это не смущает.       - А мне пофиг, - пожимает плечами солдат. - Ничто не заставит меня отказаться от пирожных!       - Почему они тебе нравятся? - спрашиваю я, помня, что у Мако отсутствуют вкусовые рецепторы.       - Они красивые! - удивляется мужчина. - Ты видел их? Крошечные цветочки, шоколадные узоры, фигурки из кремов! Такие мягкие! И розовые, и зеленые, и желтые...       - Тебе нравится вид? - смеюсь я.       - И они тают во рту!       - Я понял, - киваю я. - Они и правда выглядят замечательно. Как плюшевые игрушки для детей.       - Точно! - восклицает Мако, ударив ладонями по столу. - Как игрушки!       - Тебе нравится такое, да? - понимаю я, переглянувшись с Лисом - мы оба сдерживали смех от реакции киллера на разговор. Человек, который не так давно поймал зубами пулю, на самом деле фанатеет от таких милых вещей. - Как только Аой поправится, я отвезу тебя в магазин игрушек. В знак благодарности за спасение Сакамото.       - Правда?! - безумец распахивает и без того большие глаза.       - Я никогда не лгу, - подмигиваю я солдату, который, казалось, сейчас лопнет от счастья. - Купим столько, сколько захочешь.       - И я, наконец-то, смогу выбросить свою неудобную кровать?       - Выбросить кровать? - не понимаю я. - А где ты будешь спать?       - На игрушках! - воодушевляется киллер. - Они же такие мягкие!       - Вот как, - мы смеемся, и я наконец-то успокаиваюсь. Наверное, мне не хватало именно этого - простого общения с друзьями. Да и друзей у меня не так уж и много.       - Эй, принцесса! - в кабинет входит Рейта вместе с Кейси, которая несла нам чай и пирожные. - Пришли бумаги от Юга.       Наемник бросает мне еще одну папку через стол.       - Там документы на бордель и чеки. Их надо обналичить, а деньги перевести на счет Севера, так что отправь своих щенков в Токио. Заодно пусть заедут к Маме и передадут дарственную. Бордель принадлежит Аою, однако владеть им будет Нейтралка. Прибыль - пятьдесят на пятьдесят. Да и налог Мама будет оплачивать сама. Все надо сделать сегодня: работников забрали, так как они являются должниками Юга, так что начинать придется с нуля, от ремонта до найма обслуживающего персонала. И чем скорее - тем лучше. Кстати, - Акира бросает безразличный взгляд на Сакамото. - Нейтралка предлагает тебе работу. Как только здание приведут в надлежащий вид, Мама приглашает тебя на должность директора борделя, вместо Мамоко. Естественно, работа оплачиваемая. Если возьмешься - получишь полную свободу действий и личную охрану. Хозяйка также обещает перевести Тору под твое начало. Будете работать вместе, как начальник и подчиненный. И, по-моему, это лучше, нежели высылать твоего дружка из страны.       Наемник поднимает глаза на настенные часы.       - Банки работают до девяти. У вас четыре часа. Шевелитесь.       Сузуки уходит, и я виновато поворачиваюсь к растерявшему Такаши.       - Выслать из страны?       - Тебя не отпустят так просто, - признаю я, вздохнув. - Ты знаешь не много, но все же. Либо ты переходишь под начало Севера, либо уезжаешь из страны. Если ты попытаешься выйти из мафиозного мира и вернуться к нормальной жизни, то рискуешь попасть под пулю. Мафия не охраняет тех, кто перестает быть ее частью. Но если ты войдешь в состав Северной семьи, тебя не тронут. Кроме того, у тебя будет работа и дом. И не придется расставаться с другом детства. Что же насчет Торы... он не может уволиться и уйти из борделя. Знаю, это неприятно, но Тора продолжит принимать клиентов. Хотя...       Я задумчиво подпираю кулаком подбородок.       - Вы все равно поедете к Маме, - я передаю папку Ренару. - Татсуро...       Дальнейшие указания я не озвучиваю: лис прочтет все по губам.       - В прошлый раз ты передавал ей серьги и кольцо. И я просил тебя заказать колье в том же стиле. Ты это сделал? - Татсуро кивает, улыбнувшись. - Отлично. Возьми его с собой. Отдашь вместе с документами от моего имени. А теперь по поводу Торы. Они с Такаши одного возраста. Если вспомнить политику Севера по отношению к работникам борделя, то уже через год Тора должен быть освобожден от своих обязанностей. Шлюхи работают до двадцати семи лет, и удерживать их насильно нельзя. К тому же, Тора не должник - он пошел в бордель по собственной воле. Узнай у Мамы, сколько денег приносил ее ученик в год, и предложи ей продать парня мне, удвоив эту сумму. Я не думаю, что она откажется от этого предложения. А чтобы не волновалась, скажи, что Тора может работать заместителем Сакамото в новом борделе. Таким образом оба останутся в клане, еще и дела вести будут. Это намного выгодней, нежели через год отпустить ученика на все четыре стороны.       - Задача ясна, - Ренар с улыбкой забирает свое пирожное с подноса, который Кейси оставила на столе. - Будет сделано, господин.       Я ловлю на себе заинтересованный взгляд Мако.       - Понял? - спрашиваю я у солдата, и тот широко улыбается мне в ответ. Отлично. Еще один плюс. - Кстати, можете заехать в магазин игрушек на обратном пути.       - Круто!       - Уруха-сан, - дождавшись, пока мы переговорим, окликает меня Тора. - Я не хочу, чтобы Такаши работал там. Сенпай может...       - Об этом не волнуйся. Ремонт в борделе займет не один месяц, все три этажа потерпят радикальные изменения. За это время мы с Хантером уберем Сенпая и его последователей.       Сакамото вздрагивает, но после упрямо поджимает губы в решительности.       - Такаши? - зову я, нахмурившись. - Если для тебя это так тяжело...       - Нет. Убей его, Кою. За время твоего отсутствия я узнал от Ренара и Хантера достаточно, чтобы не жалеть о своем решении. Этот человек заслуживает смерти. И чем быстрее вы избавитесь от него, тем скорее я смогу вернуться к нормальной жизни. Я не хочу покидать страну. И не хочу жить в страхе однажды столкнуться с ним на улице. Я просто хочу быть свободным.       - Хорошо. Тогда мы приступим к операции сразу же, как Аой встанет на ноги.       - Пожалуйста, сделайте это.       - Ладно, давайте поедим и вернемся к делу. Отец скоро проснется, я должен заставить его поужинать. Ренар и Мако поедут в Токио, а вам, парни, придется поскучать в летнем доме вместе с Хантером.       Перекусив и отправив парней, кого куда, я вернулся в спальню и отпустил Хантера отдыхать.       Искусственный сон, в который Матсумото вогнал Аоя, вот-вот подойдет к концу, так что я, предупредив Мураками о пробуждении Отца, лег рядом с киллером. Кейси принесла кашу и чай, расставив посуду на раскладном подносе-столике, который обычно используют для приема еды в постели, и тихо удалилась. Мне оставалось лишь дождаться, когда Юу придет в себя.       Ждать долго не пришлось - не прошло и десяти минут с ухода служанки, как мужчина рядом со мной заворочался и с тихим стоном приоткрыл веки. Я улыбнулся и закрыл глаза, ощутив кожей взгляд Аоя, упавший на мое лицо.       - Проснулся? Как ты себя чувствуешь?       - Бывало и лучше. - Прочистив горло, тихо отзывается мужчина. Однако голос его так и остается скрипучим и слабым.       - Не тошнит?       - Нет. В горле пересохло.       Я нехотя поднимаюсь с подушки, пряча глаза за челкой, и дотягиваюсь до бокала с водой со своей стороны кровати.       - Выпей, - вернувшись к любовнику, я аккуратно сажу его на матраце и подношу бокал к сухим потрескавшимся губам. Аой жадно глотает его содержимое, даже не пытаясь поднять рук. - Еще?       - Нет, - отвечает киллер, и я поднимаю его подушку, чтобы облокотить на нее ослабшее тело. Я отдаю мужчине и свою тоже, прислоняя ее к спинке кровати, и помогаю Широяме принять полу-лежачее положение.       - Вот так. Удобно?       - Кою.       - Что? - спрашиваю я, поправляя одеяло на бедрах кумите. - Если ты хочешь поупрямиться - ничего не выйдет. Я все равно накормлю тебя.       - Почему ты не смотришь на меня?       Я вздыхаю, отвернувшись.       - Тебя это так волнует? Я просто устал.       - Кою. Не лги мне.       Я чувствую теплое касание к своему подбородку и нехотя подчиняюсь ему, повернув голову к мужчине. Аой хмурится, убирая с моего лица челку, и находит мои глаза своими.       - Что случилось? - убийца роняет руку на одеяло, внимательно разглядывая меня, но потом он замечает синяки на моей шее и тихо чертыхается, отвернувшись. - Это моя вина, так?       - Это не серьезно, - я улыбаюсь, перегнувшись через мужчину за подносом. - Руки-сан сказал, что само пройдет, так что...       - Прости.       Я вздрагиваю, бросая на любовника непонимающий взгляд.       Прости? Он извинился передо мной? Правда?       - Все в порядке.       - Я мог задушить тебя, - Аой злится на самого себя, стискивая белые зубы в оскале. - Сосуды не лопаются от пустяка.       - Ты бредил, - я ставлю столик на кровать, заключив бедра кумите между его ножек. - Хирург предупреждал меня об этом, так что я сам виноват. Будь я внимательней, сумел бы защититься.       - Больно?       - Уже нет. Аой, - я седлаю ноги кумите, оказавшись к нему лицом к лицу. - Давай просто поужинаем?       Киллер поворачивает ко мне голову, и я с улыбкой открываю крышечку глиняного горшочка для каши, из которого тут же поднимается дымок. Комната заполняется аппетитными запахами, и желудок Аоя, опустившего взгляд на блюдо, издает громкое урчание.       Я поджимаю губы в попытке сдержать смех. Проголодался.       - Ненавижу это. - Фыркает мужчина, устало прикрывая глаза.       - Урчание? - я зачерпываю ложкой немного каши.       - Собственную несостоятельность.       - Да брось, - я подношу ложку к упрямым губам, одарив мужчину улыбкой. - Лучше открой ротик.       Аой вздергивает бровь в сарказме. Весь вид его говорит мне: "Что ты делаешь, кретин?", - но я только молча жду, когда мужчина признает капитуляцию и позволит себя покормить. И - бинго! - нехотя раскрывает губы.       - Умница, - хвалю я Отца, погрузив ложку в его рот. - Видишь, не так уж и страшно.       - Заткнись, - раздраженно мычит мужчина, пока я набираю вторую ложку.       - Ну, сейчас я - твой кумите, так что не тебе решать, что мне делать, - напоминаю я, и Аой недовольно цыкает, вспоминая отданный мне недавно приказ. - Кстати, я закончил с прошениями.       - Я в тебе не сомневался.       - Какая же ты все-таки скотина.       - И я тебя, дорогой.       Я вздыхаю, скармливая мужчине вторую ложку каши.       - Похоже на репетицию старости, - хмыкает Широяма, поморщившись. Видимо, глотать больно. Надо бы посоветоваться с Матсумото - он ведь даже говорить нормально не может.       - Ты не доживешь до таких лет. - Напоминаю я.       - Ах, точно!       Я смеюсь, и Аой слабо улыбается в ответ, но как только третья ложка исчезает в желудке Отца, Аой вдруг отворачивается, закрыв губы ладонью. Я тут же убираю столик на пол, прекрасно понимая, что произойдет дальше, и достаю из-под кровати тазик.       - Иди сюда, - действуя быстро, я забрасываю руку Аоя на свои плечи и помогаю ему перегнуться через край кровати. Кумите заходится кашлем, и жалкие три ложки каши выходят наружу, пуская труды Мураками насмарку. Что же делать? Если он не поест, то ослабнет еще больше. Может, поставить капельницу? Но какая у Юу будет на нее реакция? - Ладно, мы попробуем что-нибудь другое.       Аой повисает на моих плечах, и я выдергиваю салфетку из упаковки, которую Таканори оставил вместе с противовирусными препаратами, предназначенными для меня.       - Ужасно выглядишь, - я вытираю губы кумите и бросаю салфетку в тазик. - Аой, тебе ставили капельницы? Может...       - Суп.       - Что? - не понимаю я.       - Грибной суп, - хрипит Широяма, которого я укладываю обратно на подушки. - Ненавижу его... но он хорошо усваивается. Попробуй.       - Я сейчас же позвоню Мураками-сан. Почему он не приготовил его сразу?       - Потому что знает, что я его на дух не переношу. Но он так же знает, что если другая еда не пойдет, суп будет как раз кстати. Он, наверняка, уже приготовил его.       - А тебя не вывернет от запаха? - спрашиваю я, накрывая киллера одеялом, и вдруг понимаю, почему Широяма так не любит грибную похлебку. Видимо, в юности его кормили только ею, когда вновь и вновь пытались поставить на ноги после очередного зверства наставников или болезни. Неудивительно - о целебных свойствах грибов я слышал от матери. Она всегда говорила мне, что в них много витаминов, и некоторые из них находятся наравне с витаминами, которые содержатся в зерновых продуктах и куриной печени. А их питательные свойства гораздо выше множества других продуктов: суп на мясной основе уступает грибному. И еще...       - Кажется, их используют для приготовления противовирусных препаратов...       - Что?       - Это то, что нужно! - я подскакиваю с кровати и хватаюсь за телефон. - Придется потерпеть, господин.       Я улыбаюсь кумите, который только обреченно вздыхает.       - Мураками-сан! Нам нужен грибной суп.       - О, господин Уруха! Как знал! Я как раз заканчиваю его приготовление. Грибной суп должен быть свежим, поэтому я взялся за него сразу после вашего звонка! Мне нужно еще десять минут. Пожалуйста, попросите Аоя-сама немного потерпеть.       - Его только что стошнило, так что, думаю, потерпеть как раз-таки нужно.       - Аой-сама всегда так тяжело болеет. Передайте господину мои искренние пожелания выздоровления!       - Конечно, Мураками-сан. Тогда не буду отвлекать вас от работы!       - Все будет в лучшем виде, господин Уруха!       Я кладу трубку и снова поворачиваюсь к кумите.       - Мураками уже колдует над плитой. Он просил передать, чтобы ты поскорее выздоравливал, и что ужин будет готов с минуты на минуту.       Аой, бледный и обессиливший, только устало кивает в ответ.       - Позови остальных, - тихо просит он, прикрывая глаза. - Мне нужно им кое-что сказать.       - Всех? - спрашиваю я. - Хорошо, сейчас.       Убрав тазик в ванную, я достаю из кармана свой сотовый и отправляю сообщение с просьбой зайти к Отцу сразу всем его приближенным. Реакция следует незамедлительно - уже спустя пять минут в комнату входят Рейта и Руки, а следом за ними Док и Кай, которые, наверняка, работали вместе над расшифровкой недавно полученных данных о проекте "идеальный солдат". Мана тоже оказывается среди приглашенных, и все мужчины выстраиваются вокруг кровати кумите. Аой обводит пришедших внимательным взглядом и, ткнув пальцем в экран собственного мобильного, запускает какую-то старую музыку в плеере. И тут начинается самое интересное.       - Друзья мои, я собрал вас здесь, чтобы сообщить вам, что я умираю! - роняя руки на колени, хрипит Широяма со страдальческим видом.       - Начинается, - закатывает глаза хирург, и я наконец-то узнаю мелодию из кинофильма "Крестный отец".       - Он, что, делает это всякий раз, когда болеет? - шепотом спрашиваю я у Матсумото, вставая рядом.       - Это следующая стадия после бреда. Без нее никак.       - А... - понимающе протягиваю я, замолкая. А кумите умеет развлекаться, даже в таком плачевном состоянии.       - Подойдите ближе... - Аой протягивает к нам дрожащую руку, и все собравшиеся со вздохом делают шаг вперед. Я удивленно смотрю на развернувшееся передо мной представление, но следую примеру остальных. - Наша жизнь полна опасностей и риска. Да, это так! Сегодня мы празднуем победу, а завтра можем потерять все. Наша судьба жестока и непредсказуема, но я был счастлив пройти этот путь бок о бок с вами, моими верными и дорогими друзьями и товарищами. У меня осталось мало времени, а посему... Рейта!       Сузуки тихо чертыхается и подходит к изголовью кровати.       - Ты был мне, как брат. Ты никогда не оставлял меня на моем трудном пути! Я надеюсь, что ты займешь мое место и продолжишь дело, которое я начал семь лет назад.       Я наблюдаю за тем, как Акира передразнивает Отца, беззвучно проговаривая губами его же речь, слово в слово. Видимо, наемник успел заучить текст за годы работы с киллером.       - Ты славный малый, Рейта. Помни лишь одно: честь и достоинство Северной семьи не купить за деньги! Никогда не прощай тех, кто отвернулся от нас, но будь милосерден к тем, кто невиновен. Это мое последнее желание! Руки.       - Моя очередь. - Хмыкает хирург, вставая рядом с Сузуки.       - Ты всегда был так внимателен ко мне. Я не забуду твоей доброты. Твоя работа не раз спасала меня от верной гибели. Я счастлив, что судьба свела нас однажды, пусть и при таких печальных обстоятельствах.       - Благодарю, - скучающе отзывает хирург. - Это наивысшая похвала для такого, как я, ведь я всего лишь ваш покорный слуга, Отец.       - Я знаю, - продолжает Аой, бросая на мужчин взгляд, полный заботы. - Вы любите друг друга. А ведь еще полгода назад вы были, словно злейшие враги. Я рад, что, уходя, могу увидеть ваше примирение...       - О, что-то новенькое, - шепчет Кай, усмехнувшись.       - Я благословляю вас. Живите в мире и согласии и будьте верны друг другу, как были верны мне!       Широяма поднимает руку к мужчинам, и Рейта взрывается.       - О, боже! Почему я всякий раз должен проходить через это?!       - Заткнись и целуй руку, болван, - шипит Таканори. - Иначе мы никогда отсюда не уйдем.       Сузуки возмущенно рычит, но все же быстро целует кисть кумите, после чего то же делает и Руки, и оба возвращаются на свои места. А потом...       - Кай, мальчик мой...       - О, нет, Отец! - Кай бросается к кровати и падает на колени перед Широямой, разразившись "рыданиями". Он хватает руку кумите и театрально утыкается в нее лицом. - Пожалуйста, не умирай! Что будет с нами, если ты покинешь нас? Мы ведь, как беспомощные котята, погибнем под первым же кустом без твоей мудрости и доброты! Господь! Зачем ты так жесток?!       Я отворачиваюсь, чувствуя, что еще немного - и меня просто разорвет от хохота.       - Не плачь, мой друг. Мы все не вечны. И раз уж мое время подошло к концу - то так тому и быть! Не убивайся так, ведь ты же знаешь: даже если мое тело умрет, мой дух бессмертен! Он будет жить в ваших сердцах и не падет, покуда вы будете помнить о своем Отце. О, нет! В глазах темнеет... наверное, это все. Прощайте, господа! Я ухожу, спасибо за работу!       Аой безвольно роняет голову на подушку и замирает.       - Отец! - отчаянно кричит Кай в потолок, как обычно делают актеры в дешевых мелодрамах. - Я даже не успел поблагодарить тебя... Отец!       - Плачь, пока музыка не кончится. - Шепчет мне Таканори, передавая бумажный платок. И вся компания, кроме Рейты, который был готов убить кумите, начинает шмыгать носом до тех пор, пока мелодия в плеере не подходит к концу.       - Всем спасибо, все свободны! - Аой открывает глаза, отключая запись, и все присутствующие сразу же спешат к выходу. На лицах мужчин читается безразличие, скука и вселенское терпение в адрес Отца.       - Придурок, - шипит Акира, распахивая двери, за которыми уже стояла Кейси с чашкой супа и стаканом молока на подносе. - Не ходи туда, Кей! Там слишком опасно! Идиот Широяма. И какого черта я до сих пор не уволился?!       Мужчины живо покидают спальню, оставляя меня наедине с кумите, а Кейси, приученная не реагировать на подобные "пустяки", с улыбкой передает мне поднос.       - Суп и молоко с медом и маслом. Очень хорошее средство от боли в горле. Пожалуйста, попросите господина выпить его. Станет намного лучше.       - Спасибо.       Я благодарю девушку и качаю головой, бросая осуждающий взгляд на Широяму.       - Что? - не понимает убийца.       - Ты сумасшедший.       - Ну, надо же как-то себя развлекать, - пожимает плечами кумите. - А иначе я и правда свихнусь. К тому же, мне на самом деле плохо! Вдруг я умру? А так хотя бы попрощался заранее.       - Черта с два, - хмыкаю я, возвращая столик на кровать и ставя на нее чашку с супом. - Ты умрешь только с моего позволения. А теперь заткнись и ешь. У меня еще куча дел, не до твоих игр.       - Тебе не понравилось? - с сожалением спрашивает Широяма.       Я сажусь на кровать и зачерпываю ложкой похлебку.       - Очень, - усмехаюсь я, поднося ложку к губам убийцы. - Но если ты не поешь, боюсь, репетиция смерти и правда станет последним, что мы увидели в исполнении великого Широямы Юу.       - Ну, хотя бы будет, над чем посмеяться, на похоронах. - Замечает кумите.       - Действительно.       - Кстати...       - Ну?       - Какого черта из моего члена торчит трубка?       - А это уже не твоя забота. Открывай рот, пока я не передумал и не поручил это дело Хантеру.       На этот раз все прошло более, чем хорошо. Чашка опустела без последствий, да и сам Аой, казалось, чувствовал себя намного лучше после ужина. Я облегченно выдохнул.       - Ты кажешься уставшим.       - И кто тому виной? - спрашиваю я, убирая посуду. - Заставил заниматься черт знает чем. Еще и сам слег.       - Ну, извини, - улыбается мужчина, но уже в следующую минуту улыбка сползает с его лица. - Уруха.       - Опять тошнит? - напрягаюсь я, уже приготовившись к худшему.       - Все в порядке. Я хотел поговорить с тобой.       - О чем? - я возвращаюсь на кровать, понимая, что на этот раз беседа будет серьезной.       - Я понимаю, что ты отложил свой план на мое выздоровление, - начинает киллер, нахмурившись. - Но тебе нельзя подстраиваться под обстоятельства, какими бы они ни были. Кою. Действуй. Пока Сенпай не решил идти в наступление. Я знаю этого человека более семи лет. Он не станет сидеть сложа руки и плакаться в жилетку. Прямо сейчас он разрабатывает план мести, и я не знаю, что он предпримет, будучи не в себе. Я могу лишь предположить, что он первым делом возьмется за Ватару, а в этом случае у тебя не будет шанса избежать права наследия. Тебе нужно действовать быстро, так что не жди, когда я смогу встать на ноги. Я могу пролежать в кровати более двух недель, и этого времени будет достаточно, чтобы Клэптон пошел ва-банк. Теперь ему нечего терять. А люди, которым нечего терять, воистину жестоки и безрассудны. Я поставил тебя на свою должность не только ради разбора бумаг. Прояви себя, как лидер. Сейчас наша главная задача - убрать общего врага. Начинай операцию как можно скорее.       Я задумчиво поджимаю губы. Аой прав. Нельзя давать врагу передышки. Пока мы бездействуем, Крис вовсю занимается делом. И если мы не нападем первыми...       - Я понял. Мы сегодня же возьмемся за него. Но...       - Что?       - Нам нужна помощь, ты же знаешь.       - Уруха, - Аой вздергивает бровь в непонимании. - Ты меня слушаешь? Ты - кумите. Какая помощь?       Я вздрагиваю, вдруг поняв истиную причину моего назначения.       Все верно. Мне не нужно спрашивать у Аоя разрешения на вооружение, выезд за территорию поместья и поддержку со стороны. Сейчас, будучи его заместителем, у меня есть возможность действовать без его одобрения. И мои возможности не ограничиваются по контракту.       - Дошло? - усмехается Широяма. - Бери все в свои руки. Это твое первое серьезное задание.       - А Мама?       - Мы уже обсудили с ней ее участие в операции. Тебе нужно только позвонить и предупредить Нейтралку о визите. Оружие и прочие игрушки возьмешь у Кая. Остальное обсудишь с Рейтой.       - А бумаги?       - Успеется. Что придумал Сузуки на этот раз, дабы объяснить мое отсутствие?       - Что ты в Китае на переговорах со Стервятником.       - Тогда какого черта ты паришься? Даже если ты не успеешь проверить отчеты в срок, никто не посмеет упрекнуть тебя в некомпетентности. Ты человек новый, а если другие будут думать, что еще и неопытный - это тебе только на руку. Если тебя не воспринимают всерьез, это не беда - это твое преимущество. Больше козырей, больше шансов на победу. Пользуйся теми плюсами, что есть у тебя сейчас. А заработать чужое уважение и авторитет ты еще успеешь. Из любой ситуации бери по максимуму. Именно это и станет их ахиллесовой пятой.       - Тогда я сейчас же предупрежу Хантера о готовности.

***

      - Прошу вас.       Девушка с мечами за поясом открывает перед мужчинами дверь личных покоев хозяйки.       - Жди здесь.       Приказывает Ренар Мако, и солдат в зеркальных очках остается в коридоре вместе с личным телохранителем Мамы.       Комната хозяйки не изменилась. Полу-японский, полу-современный стиль, те же журавли на настенном полотне, та же необъятная кровать с балдахином, зеркало во весь рост, трюмо и бархатные занавески на окнах. Немного вызывающие тона, но в целом недурно. Как раз в стиле хозяйки.       - Добрый вечер, госпожа, - оглядевшись, приветствует сидящую на пуфике женщину Татсуро. - Простите за столь поздний визит.       - Вечер, и правда, добрый, - мурлычет та, поднимаясь навстречу гостю. Сегодня на Маме было нежно-голубое кимоно с бабочками. - Не беспокойтесь о часах. Вы как раз вовремя. Что привело вас ко мне этим чудным днем?       - Мы пришли выразить вам свое почтение. Уруха-сама очень признателен вам за помощь и шлет подарок в знак благодарности за участие в его судьбе.       Татсуро передает Маме красную бархатную коробочку из ювелирного, и женщина не стесняется сразу же узнать, что в ней.       - Ах, боже! - Мама краснеет, едва драгоценные камни бросают блики на ее выбеленное лицо, и Ренару кажется, что для нее это сродни с оргазмом. - Господин Уруха так щедр! Оно прекрасно, мой дорогой Кицунэ!       - Я с удовольствием передам ваши слова господину, - Татсуро кланяется женщине, очаровательно улыбнувшись. - Сейчас он занят делами клана. Аой-сама оставил его за главного.       - Ах, вот как? Что ж, это прекрасный опыт для будущего наследника!       - Я с вами полностью согласен. Простите меня за эту дерзость, госпожа, но мой господин очень просит вас об одной услуге. Не могли бы выслушать меня перед тем, как я покину вас?       - Как, вы не останетесь? - немного разочарованно спрашивает Мама.       - Покорно прошу простить. К сожалению, сегодня я приехал не один.       - А с кем же? - интересуется женщина, убирая драгоценности в ящик трюмо.       - Со мной коллега. Мако-сан.       - Мако? Не может быть! Тот самый, что поймал пулю зубами в зале суда?       - Вы очень наблюдательны.       - Я так хотела познакомиться с ним! - глаза хозяйки загораются недобрыми огнями. Ренар хорошо знает этот похотливый жадный взгляд, однако не может допустить Маму к телу солдата. Слишком уж опасно.       - Я буду рад вас познакомить. Однако, прошу вас, будьте осторожны. Мой спутник не умеет рассчитывать свои силы. Не заставляйте меня волноваться о вас, прошу!       - Не умеет рассчитывать силы? - не понимает женщина.       - Он не в меру силен, а посему может нечаянно ранить вас. Боюсь, что вы можете счесть это за нападение на Главу Нейтрального клана. А мы ведь только-только из зала суда!       - Не беспокойтесь, - кокетливо смеется хозяйка. - Я ведь не Сенпай.       - И это прекрасно. Что же, как скажете. Ваше желание для меня закон. Мако!       - Вы думаете, он нас услы... ох.       Дверь открывается, и ожидающий снаружи солдат ломанным движением переступает порог чужой комнаты, хихикая о чем-то своем. Следом за ним заходит и наемница, которой совершенно не нравился этот странный тип.       - Что такое, Истеричка? - спрашивает Мако у Лиса, дохромав до мужчины. - Ты прервал нашу увлекательную беседу!       Девушка-телохранитель возводит глаза к потолку. На самом деле говорил только этот сумасшедший, а вот она была вынуждена слушать его бредни о величии плесени.       - Мама-сама очень хотела познакомиться с тобой. Пожалуйста, представься.       - Ну, привет, - Мако сжимает и разжимает кулак в приветствии, улыбаясь женщине во все тридцать два зуба - сегодня на его лице не было банданы. - Я Мако. Прикрываю задницу Дохлика на службе у Черныша. Долгая история. О, какая штука!       Мако бесцеремонно обходит хозяйку, чтобы получше рассмотреть полотно с журавлями на стене.       - Прямо как в старых фильмах про гейш! Зацени, Истеричка!       - Простите его, - обреченно вздыхает Лис, покачав головой. - Этот человек ужасен. Мне очень стыдно за него.       - Он интересный, - Мама с улыбкой оглядывает новое лицо. - Не похож на тех, кого я знаю. Хамит он не намерено, я бы даже сказала, бездумно. Видно сразу - обидеть не хотел. Поэтому вам не за что извиняться. Однако... он такой худой. И вы утверждаете, что он опасен?       - Вы даже не представляете, насколько.       - А могу ли я убедиться в этом воочию?       Татсуро скрывает недовольство за улыбкой. Мама не зря просит продемонстрировать ей способности солдата. Хозяйке нужно знать, на что Мако способен, даже если у нее нет ни единого шанса заполучить этого мужчину. Но Ренар не может отказать кумите Нейтралки. У него еще есть к ней дело.       - Если вы хотите этого, почему бы и нет?       - Ория, убей.       Девушка у дверей без заминки выхватывает катану из ножен и бросается на наемника, однако тот даже не поворачивает к ней головы, легко уклоняясь от острого лезвия в сторону. Второй удар тоже не имеет успеха - солдат даже не обращает на девушку внимания, вновь и вновь уходя от меча. И так продолжается еще какое-то время, пока кончик катаны случайно не разрезает резинку чужих очков, и те скатываются с лица Мако, открывая присутствующим безумные глаза за светло-голубыми линзами.       - Ох... - Маму пробирает дрожь возбуждения. А Мако, наконец, поворачивается к сопернице, устав от игры в догонялки. И следующая попытка снести голову противника с плеч заставляет всех присутствующих замереть на месте - лезвие, рассекшее воздух в направлении шеи противника, вдруг останавливается на полпути со звоном. Мако поймал его зубами, и, ударившись в веселый смех, в другой миг безжалостно бьет наемницу ногой в грудь. Девушка захлебывается воздухом, согнувшись пополам, и киллер, схватив ее за шкирку, отбрасывает мечницу в дальний угол комнаты, где и стояло зеркало в полный рост. Удар о стеклянную гладь оказывается таким сильным, что зеркало тут же разлетается на осколки, а Ория - теряет сознание, рухнув на пол вместе с зеркальными кусочками.       - Умница. Выплюнь каку. - Просит Ренар, и Мако послушно разжимает зубы. Меч с тихим звоном падает на пол, так ни разу и не ранив наемника.       - Что за слабачка? - не понимает солдат, вскинув брови в изумлении. - Да к тому же медленная, как черепаха. Черепа-а-аха! Черепаха-черепаха-че-ре-па-ха! И кто вас таких вообще на службу берет?       Изумленная развернувшейся перед ней сценой, Мама не может даже двинуться с места. Ория - ее лучшая наемница. Она владеет катаной в совершенстве, она обучалась этому искусству у самого мастера меча! А этот парень справился с ней за несколько секунд и даже не вспотел!       - Будто само совершенство во плоти...       - Я вижу, вам понравилось? - усмехается Лис, и хозяйка делает шаг навстречу солдату, очарованная им.       - Юноша, не хотели бы вы уединиться со мной? - не слушая Татсуро, вдруг предлагает госпожа. Ренар вздыхает, зажав пальцами переносицу.       - Уединиться? О чем говорит эта женщина?       - Мако! - шикает Лис рассержено, но солдат только пожимает плечами. "Что я не так сказал?" - читается на его невинном лице, от которого Мама уже не в силах оторвать взгляда.       - Какой занятный экземпляр... - тихо выдыхает хозяйка, коснувшись пальцами своих алых полных губ.       - Что это значит? - не понимает солдат, оборачиваясь на Ренара, но тот только накрывает глаза ладонью, и Мако вновь бросает на Маму взгляд свысока. - Эй, женщина! Говори по-японски! Я тебя не понима-а-аю.       - Мако! - прикрикивает Татсуро. - Ты представляешь, кто перед тобой? Мама-сама - кумите Нейтрального клана. Прошу тебя, прояви почтение к хозяйке!       - Какая разница, какую должность она занимает? От этого она же не перестает быть женщиной, - замечает солдат, усмехнувшись. Но эти слова лишь сильнее возбуждают хозяйку. Та грубость, которую демонстрирует ей мужчина с безумными глазами, кружит голову. Мама настолько привыкла к тому, что все стараются ей угодить, что сейчас едва дышит от потрясения. Румянец на ее щеках становится ярче, и хозяйка прячет губы за веером, чувствуя влагу между своих бедер. Уже давно никто не влиял на нее так сильно... Этот мужчина будит в ней давно забытые чувства, и это не может не волновать. - Так что все это значит?       - Простите, мне лучше вывести его, - бормочет Татсуро, уже собираясь вытащить наемника на свежий воздух, но...       - Близость, - отвечает запоздало хозяйка едва дрожащим голосом. - Таинство любви.       - Секс, что ли? - вздергивает бровь Мако. - Так и выражайся! Придумали, тоже, "таинство любви". Глупость какая! В жизни такой чуши не слыхал.       - Вы ведь уже знакомы с этим восхитительным процессом, не так ли?       - А-а-а... когда я еще был под присмотром, одна лаборантка проводила со мной подобные эксперименты.       - Они вам пришлись по душе?       - Че?       - Понравилось? - шепчет женщина, принявшись обмахиваться веером. С каждой минутой ей становилось все жарче в присутствии Мако, и она даже не могла этого скрыть ни от Ренара, ни от собственной наемницы, которая медленно приходила в себя.       - Да, было весело-о-о! - вспоминает мужчина, подняв взгляд к потолку.       - Не хотели бы вы повторить это? - Мама роняет веер на пол и делает шаг навстречу наемнику. - Мужчинам необходимо уметь расслабляться. Я могла бы помочь вам справиться с напряжением...       - Расслабляться?       - Да, - шепчет женщина, протягивая руку к напудренному лицу. Длинные тонкие пальцы хозяйки касаются чужой щеки, осторожно погладив ее тыльной стороной. Мако вздергивает брови на этот жест, но не отстраняется. - Я буду рада напомнить вам о том, как это прекрасно. Но мне сказали, что вы не контролируете свою небывалую силу.       Мурлычет Мама, проведя подушечкой пальца по черным губам киллера. На ее коже остается след от помады, и хозяйка тут же слизывает его, погрузив палец в свой рот.       - Вы можете пообещать мне, что не тронете меня? Взамен же я сделаю все, чтобы вы остались довольны.       - Вы уверены в своих желаниях, госпожа? - спрашивает Лис, и Мама коротко кивает. - Вы справитесь с его безумием?       - А вы считаете, игра не стоит свеч?       - Мако, не хочешь попробовать?       - Что попробовать?       - Повторить то, что было с лаборанткой?       - А-ха-ха, забавно было, забавно! - смеется наемник, и Лис удрученно качает головой.       - Он ваш. Но будьте осторожны. На всякий случай я подежурю за вашей дверью.       - А как же магазин? - канючит киллер, обернувшись. - Истеричка, мы же не успеем!       - А куда вам было нужно? - интересуется хозяйка.       - В магазин игрушек, - отвечает Татсуро. - Мако очень любит плюшевые изделия.       - Тогда вы можете не беспокоиться о времени. Ория, пришла в себя? Свяжись с директором "Плюшевого счастья" и прикажи ему не закрывать магазин до тех пор, пока эти господа не нанесут ему визит.       - Но... - начинает было Мако.       - Я заплачу за все ваши покупки.       - За все-е-е?       - За все, - с улыбкой подтверждает Мама. - Вы можете взять столько, сколько захотите, и записать покупки на мой счет. Но перед тем порадуйте меня своим обществом.       - Да без проблем! - Мако улыбается, хохотнув. - Давай свое "таинство любви", что бы это ни было!       - Вот и славно.       - Мако, - окликает безумца Лис. - Руками не трогать. Госпожа - близкий друг твоего господина.       - Дохлика?       - Его самого. Если с ней что-то случится, не сносить нам голов.       - Не пугайте его! - смеется женщина, прильнув к груди солдата. - Он не сделает мне больно. Правда, Мако-сан?       - Ну-у-у... - Мако склоняет голову к плечу, уставившись на свою ладонь. - Я постараюсь.       Мама жарко выдыхает на саркастичное замечание солдата, и Ренар спешит покинуть чужую спальню. По пути к выходу он помогает пострадавшей наемнице подняться на ноги и выводит девушку за порог.       Уже там, оставшись с раненой наедине, обоим приходится стать невольными слушателями всего происходящего за дверью. Не прошло и пяти минут, как из комнаты донеслись стоны удовольствия, и Татсуро даже позавидовал сумасшедшему - неужели настолько хорошо? Если вспомнить, с Лисом хозяйка не стонала так сладко... В лаборатории из него, что, не только идеального солдата лепили, но и идеального любовника? Даже обидно как-то.       - Ваш друг хорош, - сухо замечает Ория, прислонившись спиной к стене. - Какой позор. Я проиграла какому-то безумному мальчишке...       - Вы не должны корить себя, - замечает Татсуро, обрадовавшись возможности отвлечься от громких звуков за дверью. - Мако стал таким не по своей воле. Проиграть ему не грешно. Лучше посочувствуйте.       - Негоже сочувствовать бойцу. Господин, что бы он ни пережил, дабы стать таким, какой он есть сейчас, он не заслуживает вашей жалости. Не ради нее он страдал.       - Не могу не согласиться. Но что он, черт возьми, там делает?!       - Похоже, не меня одну гложет зависть, - невольно улыбается девушка. - Оставьте. Ни вас, ни меня это не красит. Однако, дает шанс на самосовершенствование.       - Вы очень умны.       - Иначе не была бы личным телохранителем своей госпожи. Позвольте сказать вам кое-что?       - Говорите.       - Держите вашего бойца в узде. Без твердой руки он потеряется и выйдет из-под контроля. Таким, как он, нужен хозяин. Мако-сан - меч. И ему необходимы ножны. Передайте мои слова Урухе-сама. Не как совет, но как мысль воина, который уже прошел через это.       - Благодарю. И, думаю, мой господин оценит вашу заботу. Все же, может вызвать вам врача?       - Звучит, как оскорбление.       - Ох, - смеется Лис. - Простите. Я не воин. Я простой главарь мелкой группировки. Чести самурая у меня нет.       - Вы лучше, чем вы о себе думаете. Я вас прощаю.       Оба замолкают, погрузившись в свои мысли. А через полчаса Мако выходит в коридор с широкой улыбкой на лице и кивает Ренару на двери.       - Иди, она тебя зовет. У тебя же там какая-то просьба была? Вот и расскажешь.       Ну, хотя в этом выиграли.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.