ID работы: 2414359

Забытое Прошлое

Джен
Перевод
NC-17
В процессе
24
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 11 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 9 Отзывы 3 В сборник Скачать

Забытое Прошлое - Часть 1 - Глава 2

Настройки текста
Прошло около десяти лет. Курай, Юки и Каге все делали сами. Курай и Юки учили Каге многим вещам; разным навыкам и умениям, которые помогут ему в жизни. Каге стремился к учению, хотя иногда забывал важные детали; на подобии того, что нужно держать когти обнаженными, когда лезешь на дерево, иначе упадешь, что он и делал; много раз. Через некоторое время он научился пользоваться когтями и лазать по деревьям, также он обучился паркуру. Ему не разрешали выходить в город и ‘охотиться’, как это делал его отец; так что он большую часть времени гонялся за зверями и птицами. Он никогда их не убивал, только если они были достаточно большими, чтобы съесть. Курай и Юки брали Каге в город всего несколько раз, чтобы рассказать ему об этом. Ему не разрешали выходить в город без присмотра, так что прогулки всегда были для него веселыми и интересными. Они не разрешали идти без них из-за опасности города. Люди могли быть вооруженными, многие из них были теми, кто мог его ранить. Шинигами бродили неподалеку, что тоже представляло опасность. Но они редко заходили в лес, поэтому и Каге был в безопасности там, в далеко лесу. Каге был очень любопытным и мог попасть в беду, если бы выходил один. Было много вещей, которые он еще не понимал, и он изучал их в свободное время. Одной ночью Юки решила снова взять Каге с собой в город. Сначала она проверила, нету ли там людей или шинигами, потом вернулась за Каге. Они покинули безопасный лес и направились в сторону небоскребов. Каге всегда был переполнен вопросами, когда видел вещи, которые не понимал. “Мама, что это?” Каге показал на красный огонек, хотя на дороге не было машин. “Это светофор. Он показывает водителю машины когда ему можно ехать, а когда нет.” “А это что?” Каге показал на другой огонек, который висел над тротуаром. “Это тоже светофор. Он сообщает людям когда можно, а когда нельзя переходить улицу.” “Людей контролируют лампочки? Это значит, что если мы можем управлять огоньками, то мы можем управлять людьми?” Каге изложил свою мысль и Юки засмеялась. * * * В это время, Курай пошел на ‘охоту.’ Ему нравилось преследовать и убивать людей, хотя не брал Каге с собой, это было опасно. Он ждал, когда Каге станет достаточно взрослым и будет знать больше о городе и людях, чтобы пойти с ним. Курай легко перелезал крыши. Он проверил улицы на наличие людей; никого. Он заметил что-то странное на одной из улиц и пошел проверить. Он посмотрел по сторонам, проверяя, нет ли поблизости машин или людей, потом он пошел вниз по улице и поднял своеобразный предмет; это было большое перо, золотое с черным кончиком. Он бросил перо на землю и залез обратно на крышу и побежал прочь; он не хотел наткнутся на шинигами. Бегая в разных направлениях, Курай прислушался к ночи; сначала он слышал только тишину, потом тихие шаги. Он пополз на звук, с самой верхушки здания и посмотрел вниз на того, кто создавал шум. Это был обычный мужчина; по-видимому, он шел домой. Курай усмехнулся; добыча на горизонте. Он лез по крышам, выслеживая жертву. Он не знал, что кое-кто тоже вышел на охоту. * * * Юки и Каге шли в одиночестве; Каге спрашивал различные вещи, Юки отвечала. “Что это?” Каге показал на большое черно-золотое перо. Сначала Юки хотела ответить, но передумала. Каге виновато посмотрел на нее. “Что-то не т-?” Каге начал, но она остановила его. Она прислушалась; где-то едет машина, дует ветер, тихое щебетание, шум крыльев. Юки схватила руку сына и завела его в темную алею, где они смогли спрятаться в тени. “Мама?” немного испуганно спросил Каге. Юки приказала ему сидеть тихо. Шум крыльев приближался; потом он прошел мимо аллеи. Он был одет в черно-белый костюм и фетровую шляпу. Его волосы тоже были черно-белыми, также на нем была маска с символами кандзи. На спине у него было три комплекта крыльев; самые большие, крылья летучей мыши;вторые были черно-белые; самые маленькие были темными и серыми. Он летел, а точнее, левитировал над тротуаром. Он остановился напротив аллеи, заметив что-то странное. Он пиземлился и аккуратно сложил крылья за спиной. Он выпустил когти и осмотрел аллею. К счастью, он не заметил Юки и Каге. Он спрятал когти и ушел; на этот раз пешком. Спустя пару минут Юки вывела Каге из переулка. Каге испугано смотрел на дорогу, по которой ушел незнакомец. “Кто или что это было?” спросил он. “Это был Сколлекс; шинигами. Никогда не подходи к нему, Каге; он опасный.” Они продолжали идти. “Он так не выглядел.” Сказал Каге с небольшим презрением в голосе. “Не думай, что он не тронет тебя, потому что ты маленький. Ему плевать. Он убьет даже младенца, если кто-то оставит его одного.” "Хорошо."
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.