ID работы: 2415263

Ощущать себя пустым (Running On Empty)

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
116
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
66 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
116 Нравится 6 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава 6.2.

Настройки текста
Вернувшись и переступив за порог, Дориан услышал музыку, игравшую в глубине квартиры. Это было очень хорошим знаком, и он быстро просканировал остальную часть дома. Все было чистенько, пивные банки и коробки из-под пиццы лежали в мусорном ведре, стол, за которым они играли в карты, прибран и отодвинут обратно к стене. Джон сидел на диване затылком к двери. Его костыль был прислонен рядом, значит, он снял свою ногу для подзарядки. У него снова были проблемы с калибровкой? Дориан уже собирался поинтересоваться об этом, но Джон заговорил первым. - Ты не торопился. - У Руди было много вопросов, – объяснил Дориан. Он оперся на спинку дивана и поцеловал Джона. Тот побрился, и его волосы были влажными. Дориан отсутствовал шестьдесят восемь минут, и ему стало любопытно, как долго Джон приводил себя в порядок; он явно устроился на софе не больше десяти назад. Дориан снова поцеловал Джона, позволил пальцам потереться о гладкую кожу, давая понять Джону, что это не осталось незамеченным, потом он наклонился сильнее, прикасаясь губами к шее Джона, и почувствовал, как волосы щекочут его щеку. - Ты устал? – спросил он, бормоча эти слова в кожу Джона. Он ощутил забившийся пульс и узнал ответ еще до того, как Джон его озвучил. - Нет, – Джон повернул голову, оставляя поцелуй на скуле Дориана, а потом, когда его губы почти мазнули по его уху, добавил: – Но я думаю, кровать нас заждалась. Дориан опустился на подлокотник дивана. - Звучит неплохо, – он подал руку Джону, чтобы помочь ему встать. И Джон принял эту помощь, что было еще одним крайне хорошим знаком. Он дал Дориану принять большую часть его веса, когда тот потянулся к костылю и вернул его Джону. Опираясь на них обоих, Джон двигался проворнее, и они быстро добрались до спальни. Дориан устроил Джона на кровати, оставив костыль в зоне досягаемости, потом направился к шкафу. Он стащил ботинки и оставил их возле раздвижных дверей, затем повесил на вешалку свою куртку и футболку. - Дориан? Он обернулся, штаны были расстегнуты, но пока не сняты. Джон лежал на кровати полностью обнаженный, за исключением простыни, частично прикрывавшей его здоровую ногу. Это определенно выглядело бы заманчиво и соблазнительно, но выражение лица Джона говорило о том, что мысли его были в ином месте. - У тебя все хорошо? – спросил он. - А что, не должно быть? – уклонился от прямого ответа Дориан. Он присел на край матраса. - Я знаю, это для тебя тяжело. Моя долбанутая голова явно не то, на что ты подписывался. Это было одним из тех людских выражений, которые Дориан полностью не понимал. Он медлил, не будучи уверенным, как лучше отреагировать. Ему не доставляло радости видеть боль Джона, но он чувствовал себя лучше теперь, когда Джону помогали. - Не то, на что я подписывался… – повторил Дориан смутившую его формулировку и кивнул самому себе. – Я был создан, чтобы быть копом. На это я тоже не «подписывался». Не пойми меня неправильно: я хочу быть копом. Но это не то решение, которое я принял. Мой выбор - быть с тобой. Ты иногда бываешь полной задницей, но меня это не отпугивает. Я хочу быть здесь. Легко это или трудно - это то, на что я подписался. Дориан наклонился и поцеловал Джона, прерывая дальнейшую возможную дискуссию. Он вытянулся на кровати рядом с ним, наслаждаясь его теплом. Его собственное тело переняло этот жар. Его контроль над сексуальной реакцией был, как он полагал, выше, чем у человека, но все же не полностью идеальным. Потому что он определенно не управлял своим желанием, поднявшемся в нем, когда ладони Джона скользнули по его плечам. Дориан с трудом прервал поцелуй. - Я хочу тебя. Прямо сейчас. Джон лениво улыбнулся. - Рад слышать. - Но скажи мне, чего ты хочешь, – потребовал Дориан. Он толкнул Джона на спину и навис над ним, удерживаясь на руках так, что соприкасались лишь нижние половины их тел. Джон посмотрел на него, его дыхание было неровным, глаза потемнели. - Я хочу тебя, – хрипло ответил он. – Всего тебя. - Я твой, – пообещал Дориан. И сдержал свое слово.

* * *

Раз уж они хотели дать Маршаллу – если это и правда был он – возможность снова к ним вломиться, они провели остаток утра, разъезжая по делам. Они дозаправили машину, купили продукты и наконец зашли в небольшой кафе-магазинчик, чтобы убить немного времени перед возвращением домой. Кеннекс заплатил за свою порцию и двинулся обратно к ждавшему его Дориану. Он увидел, как по щеке Дориана забегали синие огоньки, и Дориан на мгновение отвернулся, направляя все свое внимание на получаемую информацию. - Джон, двое мужчин и женщина проникли в нашу квартиру и устанавливают новые подслушивающие устройства. - Кто они? - Я выясняю. Женщина - Сиерра Брик. Сотрудник «Маршалл-Харшоу». Приводов нет, кроме штрафов за превышение скорости. - Бинго. - Джек Роланд. Приводы за кражу и проникновения со взломом. В данный момент не числится ни под чьим руководством, но в списке безработных его тоже нет. - Он на вольных хлебах, неконтрактник. Похоже, эта компания занимается много чем незаконным. - Джордж Гибсон. Он наш человек, Джон. Гибсон - правая рука Маршалла, – Дориан улыбнулся. – Я пересылаю видео Руди прямо сейчас. - Отправь его и Мальдонадо. Лично ей. - Готово. Хочешь составить жалобу? С этой записью у нас достаточно причин для обвинения, но Маршалл может нас сдать. Им не было известно, как много Маршалл успел выяснить. Доказательства их отношений могли вызвать немало проблем. - Ничего официального. Пока, – решил Кеннекс. – Нам все равно нечем заняться до вечера, когда я пойду на собрание. Думаю, мы должны нанести мистеру Маршаллу визит. - И что мы ему скажем? - Дориан, мне кажется, это один из тех случаев, когда лучше всего прибегнуть к правде. Как быстро ты можешь сделать копию видео, которое мы могли бы ему показать? - Джон, оно прямо у меня в голове. Все, что мне нужно, это устройство для воспроизведения. - Тогда вперед, – Кеннекс бросил свой кофе в ближайшую мусорку – на вкус он все равно был ужасным – и они направились к машине.

* * *

Лифт был одним из тех, что двигаются в стеклянной трубе снаружи здания. Джон не отрывал взгляда от дверей, словно его волновала высота, хотя в его записях Дориан не обнаружил ничего, что указывало бы на акрофобию. Створки раздвинулись на восемьдесят третьем этаже. Джон бегло посмотрел на Дориана, и они вместе покинули кабину лифта. В ярком светлом вестибюле было слишком много растений, а приемная стойка, в три раза просторнее обычной, явно была чересчур большой для сидевшей за ней секретарши-синтетика. Дориан показал ей удостоверение. - Мы к мистеру Филиппу Маршаллу. - Вам назначено? - Нет, – резко произнес Джон. – Это дело полиции, – он оделся, как если бы был при исполнении, но при нем не было ни значка, ни пистолета. Он был в увольнительной, и поскольку Маршалл так пристально за ними следил, он наверняка знал об этом. Они оба согласились, что ситуация требовала вмешательства копа. Дориан взял руководство на себя. Так все было законно. - Я узнаю, свободен ли он, офицеры, – сказала секретарша. - Детективы, – поправили ее. – Дориан и Кеннекс. Ее лицо засветилось, когда она связывалась с Маршаллом. - Мистер Маршалл будет готов через четыре минуты, – сообщила она спустя пару секунд. – Если вы будете так любезны… – она указала на ряд сидений. - Мы подождем, – согласился Дориан, но Джон схватил его за руку, не давая направиться к креслам. Дориан понял намек и не сдвинулся с места. По подсчетам Дориана и впрямь прошло ровно четыре минуты, когда им дали понять, что они могут идти. Маршалл сидел за большим со стеклянным верхом столом, образовывавшим полукруг. Он поднялся, когда появились детективы, но стол не обошел. Для нормального рукопожатия он был слишком широк, поэтому Дориан не попытался прибегнуть к этому жесту приветствия. Он быстро просканировал мужчину, пока говорил Джон. - Мистер Маршалл, спасибо, что приняли нас, – Джон демонстративно не представил ни себя, ни Дориана. Сердцебиение Маршалла слегка ускорилось, и он потел. - Детектив Кеннекс. Дориан. Чем я могу быть полезен? Дориан поднял ладонь и спроецировал запись из их квартиры. Когда показались все три взломщика, он остановил видео и увеличил изображение, убедившись, что у Маршалла было достаточно времени узнать каждого из них. - Вы прослушивали мой дом, – начал Кеннекс. – И мою машину. Я хочу, знать зачем вы это делали и почему я не должен арестовать вас прямо сейчас. - Если вы сделаете это, вам придется объяснить причину. Всплывет много информации, которую вы не хотите открывать другим. Кеннекс пожал плечами. - Это палка о двух концах. Мне скрывать нечего. Можете ли вы сказать то же самое? - Если вашей целью был шантаж, вы уже опоздали, – добавил Дориан. – Тем людям, которые важны нам, уже о нас известно, так что мы можем просто добавить вымогательство в список обвинений. Впервые с того момента как они оказались в его кабинете, Маршалл прямо посмотрел на Дориана. - Мне сообщили, что вы удивительный человек, – заявил он, чуть замявшись перед словом человек. – У меня были люди, наблюдавшие за вами, когда вы были в участке и на заданиях, но когда вы ушли следом за своим напарником, у меня не было другого выхода. Пульс Джона подскочил при этих словах. Дориан заговорил быстрее, чем это сделал Джон. - Почему вы вообще следили за мной? - Я хочу, чтобы вы были в моей команде, Дориан. Мне нужен кто-то вроде вас. Дориан быстро взглянул на Джона. Этого он точно не ожидал. Нахмурившийся Джон был в таком же замешательстве. - Вы предлагаете мне должность у вас? – растерянно осведомился Дориан. - Именно, – Маршалл опустился обратно и с улыбкой откинулся на спинку стула. - Я отклоняю ваш запрос, – отказался Дориан. – Я принадлежу городу. Разумеется, вы в курсе этого. - Ну конечно же. Но это неважно. Я бы мог просто купить вас, но это было бы бессмысленно, если бы я не хотел, чтобы вы работали на меня. Мне не нужен перепрограммированный DRN, которому промыли мозги. Мне нужны вы. - И вы подумали, что сможете заинтересовать его, напичкав нашу квартиру жучками? – скептически фыркнул Джон. Это решение казалось совершенно нелогичным. Да вообще вся ситуация была такой. Прослушка квартиры – еще куда ни шло. А вот постоянное обновление уничтоженных устройств и уверенность в том, что два офицера полиции не найдут способа отследить того, кто за этим стоял, говорили о том, что зачинщик явно не слишком хорошо все продумал. - Это было способом выяснить, был ли Дориан тем, кем я его считал, – ответил Маршалл. Он выглядел расслабленным, но Дориан, все еще его сканировавший, знал лучше. - Это не имеет значения, Джон. Я не заинтересован работать с кем-либо кроме тебя. Маршалл улыбнулся. - Если это единственная проблема, я найму вас обоих. - Вы не можете нанять меня, мистер Маршалл, – возразил Дориан. Маршалл отмахнулся. - Все это - пустой звук. Я выкуплю вас у города и назначу вас напарником Кеннекса. Я буду платить ему зарплату за вас обоих. Это по меньшей мере вдвое больше, чем город платит своим детективам. Дориан отрицательно покачал головой. - Почему? – подал голос Джон. Его голос казался на удивление любопытствующим. – Что вы хотите от Дориана, чего вы не можете получить от тех андроидов, которые у вас уже есть? - А что вы получаете от Дориана, чего вы не можете получить от стандартных МХ? – отпарировал Маршалл. – В профессиональном плане, я имею в виду, Джон прищурился. - Ничего, я полагаю. Он просто раздражает меня меньше, чем они. - Интуицию, – ответил на вопрос Дориан. – У вас есть какая-то особенная проблема, и вы думаете, что моя программа поможет вам решить ее. - Ваш опыт, – поправил Маршалл. - Нет, мистер Маршалл. Я повторяю, я не заинтересован работать на вас ни при каких условиях, – Дориан мог бы добавить, мне не нравится, чем вы тут занимаетесь, но эту мысль он оставил при себе. Джон издал раздраженный звук. - Полагаю, мы услышали достаточно, мистер Маршалл. Я не намерен выдвигать обвинений, но мы сохраним копию этого видео и запись нашей беседы в качестве улик. Если вы снова попытаетесь провернуть нечто подобное со мной или с кем-то еще, эти доказательства будут использованы против вас. Вам ясно? - Тогда вы совершите ошибку, детектив Кеннекс. - А я уверен, что эта ошибка будет вашей. Дориан, думаю, мы здесь закончили. - Согласен, – и Дориан вышел из комнаты следом за Джоном.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.