One Direction

G
В процессе
223
1
автор
Размер:
планируется Макси, написано 185 страниц, 64 401 слово, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
223 Нравится 183 Отзывы 144 В сборник

Глава 24.

Настройки
Песня под главу: One Direction – Don't Forget Where You Belong РОV Автор. Белые сугробы, уже достигавшие по высоте первые этажи Хогвартса, казались издали сахарной пудрой, рассыпанной чьей-то заботливой рукой по округе. Солнце, спрятанное за густыми облаками, сияло редко и с явной неохотой, будто говоря: "Я хочу отдыхать! А погреться можно и в школе...". От этих мыслей Сириус Блэк, приехавший в Хогвартс в тайне от обитателей замка, тихо рассмеялся. Блэк считал себя счастливым человеком крайне часто... до тех пор, пока не был посажен в тюрьму Азкабана. Там, под воздействием деметоров, радостные краски жизни значительно померкли, даруя окружающей среде новые оттенки - серые и скучные. Иногда ему казалось, что Смерть находится с ним в одной камере и злобно скрежещет беззубым ртом: когда он всё-таки сдастся, сойдёт с ума и лишится рассудка? Наверно, Ей очень хотелось забрать к себе Сириуса, но тот, словно чувствуя опасную близость, наоборот пытался набраться сил. Сейчас же, входя на территорию школы и с удовольствием оглядываясь на полузабытые места, мужчина понимал, что Судьба вновь преподносит ему бесценный подарок - возвращает к жизни, пытается помочь влиться в общество, вспомнить школьные проказы и понять новые темы разговора между особами знатного общества, коим он теперь тоже являлся. Невольно Сириусу вспомнилась кузина, буквально не отходившая от него ни на шаг все эти дни. Губы растянулись в улыбке, когда Блэк мысленно вернулся к сегодняшнему утру - тогда неуловимая миссис Малфой пыталась вновь научить кузена пользоваться столовыми приборами. Сириус был очень рад, что его дражайшая кузина, не смотря на всю холодность снаружи, внутри осталась всё той же смущающейся от всякой глупости Блэка девочкой. Бродяга всегда с нежностью относился к Нарциссе, частенько сравнивая ту с домашним цветком, которому всё время нужен уход, внимание и ласка. Она же, видя открытость кузена, тоже любила его всем сердцем, даже не смотря на его размолвки с родителями. - Сириус, вилку надо держать по-другому, - в голосе Нарциссы нет ни тени упрёка, только спокойные нотки, пропитанные мягкостью. - Вот, посмотри, как надо... Теперь попробуй ты. Но у бывшего заключённого всё равно не выходит, и тогда кузина предлагает поменять вилку на ложку, надеясь, что так Блэку будет легче. К огромному удивлению последнего, так действительно намного удобнее, даже не смотря на то, что в тарелке лежит какая-то закрученная лапша. Нарцисса, наблюдая за осчастливленным кузеном, только заливисто смеётся, чувствуя, что скоро один из Блэков вновь сможет крепко стоять на ногах. Тогда уж они покажут всем обидчикам... Но сейчас не стоит думать о плохом, лучше ещё раз улыбнуться - впереди Сириуса ожидала примерка новых костюмов, которые он ещё с детства ненавидел... Сириус радовался как ребёнок каждой минуте свободы. Даже когда его нечаянно задели иголкой во время замеров, он ничуть не обиделся, только рассмеялся, заявив, что очень рад чувствовать хоть что-то. Тогда на него посмотрели как на сумасшедшего, но Блэк и не думал оправдываться. Подойдя к дубовым дверям, ведущим в Большой Зал, Сириус на мгновение остановился. Почему-то сейчас вспомнилась ещё одна немаловажная деталь, но на этот раз она казалась супруга Нарси. Люциуса Бродяга почти не помнил, но, познакомившись с ним во время очередного визита Малфоя к нему в палату (тогда Сириус ещё лежал в больнице), понял, что обязательно стоит подружиться с этим человеком. Большом кошелёк Люка (Малфои долго смеялись над этим сокращением) был виден за версту: его одежда буквально кричала о изысканном вкусе мужчины, а начищенные дорогие туфли говорили о любви к порядку (правда, увидев сегодня старшего Малфоя в одних боксёрах, с лёгкой щетиной и спутанными волосами, Блэк понял, что вся эта дороговизна поддерживается исключительно ради имиджа). После плотного обеда (Нарси-таки смогла приучить кузена есть вилкой) Люциус позвал к себе в кабинет шурина: - Ну, садись, Блэк, будем ближе знакомиться. Ты какое предпочитаешь: белое или красное? - и Люк вопросительно посмотрел на смутившегося от такого радушия Сириуса. Раньше хозяин мэнора казался ему напыщенным ублюдком, и приевшаяся за такое долгое время мысль никак не хотела выветриваться. - Сухое красное... - наконец выговорил он, осторожно садясь на указанное кресло. - Только я уже давно не пил, а мне ещё в Хогвартс надо, так что... Люк понимающе улыбнулся. - Ты бы поберёг себя, а не лез на абордаж... Впрочем, дело твоё. Но выпить ты обязан - назвал моё любимое вино! Сириус тогда только пожал плечами, ведь ему самому до жути хотелось вспомнить игривые ощущения от этого напитка. После трёх бокалов, когда Сириус был уже немного навеселе, Люк наконец-то пояснил цель своего приглашения: - Ты не думай, Блэк... - Нет, - нетерпеливо прервал его Бродяга. - Не называй меня так, давай лучше... Сири. Да, именно так. Малфой только слегка приподнял брови, но всё же продолжил: - Лучше Сир, звучит более высокопарно... Ну вот чего ты подавился, а? Думаешь, мне не смешно? Так вот, шурин, как ты смотришь на то, чтобы твоя Генриетта и мой Драко в будущем стали парой? - А никак! - Сириус пьяненько улыбнулся и икнул. - Я на эту шмакодявку - это я любя, не подумай, - никаких прав не имею. Кто я для неё? Всего лишь крёстный, друг её покойных родителей. Она наверняка и общается-то со мной исключительно из-за памяти к семье, а сама... Э-эх! - Бродяга плеснул себе ещё вина и с удовольствием отпил. - Так что по этому вопросу тебе лучше к Дурслям обратиться. Я слышал, что они клёвые ребята, матрёшкина мать! Эх, а ведь Дамблдор говорил, что они те ещё сволочи... - Он любит пускать пыль в глаза, - понимающе кивнул Люк, мысленно поставив себе пометку научить Блэка не ругаться при людях. Хотя, они же семья... - Но сейчас не об этом... - Постой-постой... - взгляд Сириуса на мгновение прояснился. - Ты что же, хочешь сказать, что Дурсли согласились на помолвку? Да ни в жисть не поверю! Они к Генри хорошо относятся и наверняка сказали, что будет лучше, если она решит всё сама... Или нет? Малфой вздохнул и покачал головой. - Ты прав от части. Вначале Вернон с Петуньей согласились, но потом сказали чуть ли не слово в слово о том, что не хотят портить жизнь племяннице и она должна сама сделать свой выбор... - И всё же они классные, - непонятно к чему произнёс Блэк, решительно отставляя от себя бокал. - Люк, ты великолепный собеседник и просто хороший человек, хоть всякие там Дамблдоры и выставляют тебя последним дерьмом... Подожди, я ещё не договорил! - заметив, что Малфой хочет что-то сказать, Бродяга протестующе замахал руками. - Я хочу сказать, что ты всегда можешь на меня рассчитывать, а по поводу помолвки... Лично я не против и даже чувствую, что в будущем это действительно может случиться, но... - Всё же настаиваешь на том, чтобы дети сами до этого додумались? - полуулыбнулся Люциус. В принципе, он был готов к такому ответу и почти не расстроился, но какой-то осадок остался на душе. - Ладно, Сир, пошли, я доведу тебя до замка, а то врежешься в какое-нибудь дерево, припорошит тебя снежком и всё, нет больше Сириуса Блэка... Ну вот, опять ты смеёшься! Ладно, ещё и отрезвиться дам, у меня как раз где-то невдалеке он завалялся... Вздохнув и зачем-то поправив волосы, отдёрнув новенький пиджак и сплюнув через плечо три раза (Генри успела рассказать о любви к русским привычкам), Блэк всё же толкнул двери. Вот он, Большой Зал... Всё те же дубовые столы, пол, покрытый непробиваемыми плитами (Мародёры когда-то проверяли это), каменные стены и флаги факультетов, весело развевающимися по потолком. И только отведя взгляд от потолка, мужчина понял, что все смотрят на него. Большинство обитателей замка застыли в чудаковатых позах: с открытым ртом, с занесённой ложкой, с непонимающей улыбкой или полуопрокинутым кубком с тыквенным соком. Сириус скривился, когда вспомнил противный вкус этого напитка. Но больше всего Блэка позабавили профессора. Минерва МакГонагалл, обычно очень строгая и сдержанная дама, сейчас пыталась не упасть в обморок от вида когда-то самого любимого и способного ученика, при этом умудряясь поправлять почти упавшую остроконечную шляпу. Дамблдор, казалось, хотел стереть в порошок всех присутствующих, а Сириуса и вовсе испепелить взглядом, после чего развеять его прах в самом забытом месте земного шара, дабы другим неповадно было закрывать свои сейфы от вторжения. Да-да, проверив содержимое своих капиталов, Блэку сообщили нерадостную весть: денежки всё же подворовывали. Ох, как тогда ругался Люк... Но Сириус тут же отогнал эти мысли, желая сохранить в памяти такой значимый момент. Северус Снегг, к огромному удивлению Бродяги, никак не отреагировал на его присутствие, разве что только приподнял брови, но тут же снова уткнулся носом в свою тарелку с индейкой. Квиррелл, коего Блэк знал исключительно по рассказам крестницы, ничуть не впечатлил мужчину, разве только вызвал сочувствующую полуулыбку - так неуклюжий преподаватель напоминал самого Блэка после Азкабана... Помона Стебль, так и лучащаяся радушием, ободряюще улыбнулась Сириусу, на что тот не менее доброжелательно кивнул. Казалось, один только Флитвик был искренне рад бывшему ученику - даже встал со своего места и направился к нему, желая обнять и спросить о здоровье. Пока маленький полугоблин спешил к нему, Сириус невзначай отметил, что Альбус уже оправился от шока и теперь даёт указания одному из рыжих Уизли - наверняка старосте. - Сириус Блэк, какая честь, какая честь! - Филлиус, даже не пытаясь скрыть своего счастья, с уважением пожал протянутую руку. - Садись, поговорим! Проследив за направленным взглядом Флитвика, мужчина коротко хмыкнул. - Филлиус, а вы знаете, что взгляды и стереотипы часто меняются? Наверняка моя дражайшая крестница донесла до вас радостную весть, не так ли? Глаза полугоблина хитро блеснули. - О, она объяснила всё более чем подробно! Что ж, прошу... - и, понимающе кивнув, Флитвик, изменив направление, повёл экс-ученика к слизеринскому столу, за которым, казалось, все затаили дыхание. Мужчины, выражаясь более чем путано, всё же правильно поняли друг друга и Блэк спокойно вздохнул. Всё же на Поттеров всегда можно было положиться и их чадо, похоже, переняло эту замечательную черту характера. Генри всё правильно объяснила Флитвику и тот, если верить слухам, в первый момент был в бешенстве: обкрадывать знаменитейшие своей родословной чистокровные рода на протяжении несколько лет и так незаметно! Да, всё же Дамблдором нельзя было е восхититься... - Школа, я смотрю, стоит, - беспечно начал разговор Сириус, игнорируя любопытные взгляды вокруг. Он, не обращая ни на что внимания, накладывал в тарелку рис со специями и куриную ножку. - А куда же ей деться? - философски вздохнул Флитвик, заклинанием левитации призывая свою тарелку с преподавательского стола. Через минуту он уже поглощал мороженное. - Хотя, надо отдать должное, профессора держатся из последних сил: слизеринцы стали уж очень бунтовать. Слышавшие эти слова ученики понимающе улыбнулись, а некоторые даже гордо выпятили грудь, мол, да, мы такие и не боимся этого! Сириус уважительно икнул. - Я слышал несколько рассказов, но то от неё... Кстати, где эта непоседа? Поди опять в карты на одевание играет? Ну вот чего вы давитесь, профессор? Можно подумать, что вы не в курсе... - Я ведь и правда не знал, - полугоблин поднял голубые глаза на Блэка, но тот тут же углядел в них смешинки. - Ну, ладно, сдаюсь - мне моя ученица как-то раз проболталась об этой затее... Но зато какие интересные последствия! - Да, Генри знает толк в частушках, - Блэк отпил что-то из стакана и удивлённо приподнял брови. Надо же, чай! - Как этот благородный напиток оказался здесь? - А? Да это кто-то из старшекурсников наконец-то додумался попросить эльфов убрать ту гадость со столов... Мои, признаться, тоже не сразу допетрили. Кстати, Поттер ещё отлично жонглирует! Может ей и в квиддиче себя попробовать? - Она его терпеть не может, - подал голос один из второкурсников, сидящих неподалёку. Сириус с готовностью обернулся к нему. - Гретта говорит, что лучше бегать по утрам, заниматься в тренажерном и плавать, чем летать без толку на метле - задницу можно с лёгкостью отсидеть. Ну, а если слово в слово, то будет так: "Нафиг этот ваш квиддич нужен девушке? Мне бы от безносого урода избавиться, да у вас животы убрать - тогда можно и подумать!". Хоть и жестоко, но правда-а... Флитвик переглянулся с Блэком и первым тихо хихикнул. Сириус же, не сдержавшись, заржал на весь Зал. - А ты молодец, парень! Тренируй память, это правильное дело. - похвалил ученика Филлиус и, посмотрев на двери Большого Зала, пихнул Сириуса в плечо. - Твоя пришла, а я - ушёл. Иначе вы сейчас друг друга в объятиях задушите, слезами зальётесь, а потом ненароком и убьёте кое-кого... Ну, пока, ребята! - и профессор, без труда выбравшись из-за стола, подпрыгивающей походкой направился к профессорскому столу, откуда за ним уже давно наблюдал недовольный Дамблдор. Сириус же, опрокинув в рот остатки чая, с удовольствием прищурился и встал. Эх, чему быть - того не миновать! А его маленькое счастье уже бежало к нему, раскрыв радушные объятия и крича на весь замок: - Сири, родной, как я рада тебя видеть!

***

- У меня всё замечательно, не беспокойся, - рассказывала Поттер спустя час радостных объятий, заверения с обоих сторон в тоске друг по другу, а потом уже и нормальной трапезы. - Уизли, конечно, достаёт иногда, но ему тут же прилетает и он утихает... Кстати, мы ему кличку придумали - Жрон! Как тебе? - Довольно... Мило. - Блэк, отойдя от смеха, кинул беглый взгляд на стол с красными флагами, заметив, что все ученики Гриффиндора смотрят на него враждебно. А, плевать. - Как твои питомцы? Генри довольно улыбнулась, показывая, что крёстный дошёл до её любимой темы разговора. - Сандия сейчас в спальне, но иногда она улетает домой - там её тётя Пет кормит печеньками, которых у меня сейчас нет. Она часто уносит с собой мои письма, а когда прилетает, то её почти не видно из-за горы бумаг. Тётя с дядей очень беспокоятся обо мне, а Дадли как-то раз и вовсе прислал биту, правда зачем - непонятно... Но она у меня с собой всегда, ты не подумай! - И где же она сейчас? - полюбопытствовал маг, мысленно отметив, что Дурсли действительно любят этого ребёнка. Девочка расстегнула мантию и показала Сириусу тонкую цепочку, на которой покачивалась маленькая, не больше мизинца, бита. Заметив саркастичный взгляд Блэка, Гретта нахмурилась. - Она уменьшена, мне Флинт показал, как её увеличить, если что... Хочешь, покажу? - Нет, я тебе верю. А что с... Эм... Дарси, кажется? - О! - Гретта зловеще улыбнулась, из-за чего её лицо тут стало взрослее. - Она поселилась в мужской спальне Гриффиндора, совсем рядом с кроватью Рональда... - Злая ты, - Сириус искренне посочувствовал нескладному Уизли, которого, похоже, все не любили. - Пожалела бы мальчонку, а то весь уже забитый. - А с чего ты взял, что Дарси его обижает? - не менее искренне возмутилась Поттер. Блэк удивлённо приподнял брови. - Ему под кровать всё время что-то тухлое суют, а потом этот запах не выветривается... А Дарси это чувствует и оттаскивает в сторону, а иногда и вовсе до окна дотягивает - это какие-то маленькие шарики. Ребята говорят, что это близнецы так шутят, а я считаю, что за это надо по роже бить. - Лучше по спине, там не так заметно. - автоматически поправил Сириус, но тут же прикусил язык. - Забудь то, что я сказал! Немедленно! Ты ещё очень мала для всего этого ужаса, поняла? - Поняла-поняла, - поспешно улыбнулась девочка, незаметно скрестя пальцы. - Дальше рассказывать? - получив утвердительный кивок, Генри продолжила: - Рыську я нечасто вижу, только по вечерам - до этого она по замку бегает, с Миссис Норрис играет или в деревеньку бегает, думаю, у нас котятки скоро будут... Ну вот чего ты давишься, а? Это же естесственно, конце в концов! Прокашлявшись, мужчина ещё раз осмотрелся. Большой Зал постепенно пустел, но большинство Слизеринцев незаметно подобрались ближе к Поттер - наверняка тоже слушают рассказ, хоть и сами всё знают. - Зальмон в основном по лесу ползает, говорит, что в замке есть ещё кто-то, понимающий его язык и он боится его. Не знаешь, кто бы это мог быть? - Потом расскажу, - Блэк нехотя поднялся и потянулся, разминая затёкшие мышцы. - Шла бы ты на занятия, крестница, а то неохота мне что-то выслушивать нытьё Снегга на тему того, что ты прогуливаешь... - Так ты не уходишь? - зелёные глаза с нескрываемой надеждой посмотрели на мужчину и он тепло улыбнулся. - Я ещё не видел отпрыска Малфоев, а у меня к нему поручение от Нарциссы, так что чёрта с два ты от меня отделаешься! Да и с тобой я повидаться подольше хочу, так что... Ой, ну зачем же сразу так крепко обнимать-то, а?!
Примечания:
223 Нравится 183 Отзывы 144 В сборник
Отзывы (12)