Это судьба

PG-13
В процессе
147
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 40 страниц, 13 058 слов, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
147 Нравится 155 Отзывы 62 В сборник

Глава 7.Теперь нас четверо.

Настройки
Яркое осенне солнце слепило глаза, Алиса задернула бордовые шторы и плюхнулась на кровать к подруге, пытаясь ее успокоить. — Лили, ну не плачь, Блэк просто противный болтун. — Стоун погладила ее по голове. — Алиса права, Лили, тебе не нужно расстраиваться. — Лиза села рядом с девочкой. — А мне кажется Блэк прав, и она не должна дружить с этим слизеринцем. — Тебя, вообще, никто не спрашивал, Джонс. — Алиса злобно посмотрела на девчонку. — Ну, и сидите тут. — Та, вздернув нос, вышла прочь. — Не обращай на нее внимания, Лили, она сплетница и болтает попусту. — Спокойно сказала Лиза, пожав плечами. — Спасибо вам, девочки, вы самые лучшие, — гриффиндорка вытерла слезы и крепко обняла двух девочек. — Как бы я без вас тут справлялась? Всего в комнате их было четыре человека. Первой была Лили. А второй Алиса Стоун. Очень умная и талантливая девочка, с кругленьким личиком и короткими черными волосами, девочка была общительной и доброй, они с Лили сразу подружились и нашли общий язык. Также здесь обосновалась и маглорожденная Лиза Гринс. Миниатюрная девочка со светло-кудрявыми волосами, имевшая кристально-голубые глаза, внешне она напоминала аккуратную изящную куколку. Лиза была скромной и общалась только с Лили и Алисой. Четвертую соседку, Суэлин Джонс, она всячески старалась избегать и всегда смущалась, когда та завала ей какие-то вопросы. Джонс слыла жутко вредной и болтливой, всегда приносила свежие сплетни и распространяла их. Девочка была немного полновата, с черными волосами и карими глазами. С Лили, Алисой и Лизой она не общалась, больше предпочитая компанию Оливера Теирса, который дружил с Ридианом Флинтом. Ридиан учился на четвертом курсе на Слизерине и играл в квиддич, он был загонщиком. Почему Оливер общался с ним, Суэлин выяснить не удалось, чаще всего девочка списывала домашнюю работу у Оливера или просто сидела с ним в библиотеке. С какой целью Оливер терпел общество этой сплетницы подруги не знали, Лили решила, что скорее всего он просто боялся ее обидеть.

***

Пора было ложиться спать, а Ремус сидел и читал очередную книгу по трансфигурации. За его спиной раздался смех, Ремус обернулся, но ничего не увидел. — Ага, держу пари, ты испугался! — откуда ни возьмись, появился Поттер и Блэк, а сзади стоял Питер. — Но как вы? — удивился Люпин. — Как мы тут оказались? А вот как, с помощью мантии невидимки без срока годности. — Джеймс гордо продемонстрировал свой трофей. — Ну, теперь понятно, почему вас никогда не ловят на ночных прогулках. — Ремус одобрительно улыбнулся. — Да, — торжественно проговорил Блэк. — Слушай, Рем, бросай книгу и иди к нам, а то все приключения пропустишь, — Блэк навалился на стену, потрепав Поттеру волосы. — Я? — мальчик указал на себя. — Да, ты, — вставай и пошли, тебе понравится, ты еще не видел ночного Хогвартса. — Сириус широко улыбался. — Я не уверен, что это хорошая идея, но, наверное, мне стоит пойти, — озадаченно протянул Ремус. — Ну, вот и отлично. — Поттер похлопал в ладоши. И вот, четверо мальчишек крались по ночному коридору Хогвартса. Джеймс и Сириус не обманули, когда сказали, что ночью школа выглядит круче, чем днем. — Так, куда идем? — Спросил Ремус. — В подземелье Слизерина. — Просто ответил Сириус. — Что?! — крикнул Люпин. — Тише! Хочешь, чтобы сюда все рептилии сбежались? — Джеймс пригрозил другу кулаком. — Что вы собираетесь сделать? — Ремус с опасением посмотрел на ребят. — Да ничего особенного, — отмахнулся Сириус. — Ага. Вот сейчас только разольем масло по всему полу, измажем стены краской, разложим бомбочки вонючки, напишем маленькое четверостишие и пойдем дальше, — заключил Джеймс. — И это ничего особенного? — Люпин стукнул себя по голове. — Не могу поверить, что я участвую в этой авантюре. — Уж поверь, в этом, действительно, нет ничего особенного. — Блэк похлопал друга по плечу, тот от неожиданности отпрыгнул в сторону. — Сириус прав, а вот наши дальнейшие планы намного серьезнее этих. — Мне уже страшно… И как ты оказался среди них, Питер? — шутя, спросил Ремус. — Я и сам не знаю, просто оказался. — Как-то неуверенно пробормотал мальчишка. Да, подземелье действительно преобразилось… Снизу доверху оно было разрисовано сердечками и цветочками, на полу было размазано масло, и валялись бомбочки. Они взрывались в том случае, если на них упасть или наступить, в общем, каким-то беднягам очень не повезет. Сам Ремус очень активно принимал участие во все этом безобразии, Поттер то и дело подкалывал смущенного, но ужасно счастливого мальчика. Перед тем, как скрыться с места преступления, на самой видной стене они написали: Жили змеи в подземелье, В розовом и с бантиком, Носили платья каждый день, Чтоб Слизнорту понравиться! — Вы сумасшедшие, знаете, как нас накажут? — Ремус явно не ожидал такой концовки. Джеймс приподнял Блэка и тот прилепил на стену огромный розовый бант. — Какой кошмар… — Нет доказательств, нет и наказания, так что идем. — Поттер махнул рукой. И тут мальчишки увидели Пивза, который писал на стенах всякие гадости. — Ну вот, если подумают на нас, то все спирем на Пивза. Ты доволен, Ремус? — радостно спросил Поттер. — Нет, я не доволен, — гриффиндорец погрозил пальцем. — Ну и отлично, а теперь берем метлу и пойдем пугать Пивза. — Блэк задорно подмигнул друзьям. — Что?! Вы с ума сошли! — бедный Ремус округлил глаза, он и представить боялся, что им за это будет. Хотя в глубине души мальчику очень хотелось погонять привидение метлой, но, кажется, совесть была против. — Да мы такие, — хитро произнес Джеймс. Пивз мирно писал на стене гадости, как вдруг сквозь него пролетела метла. Он ничего не понял, потому что метла летала сама и где-то слышался детский смех, Пивз пошел наутек, но метла летела за ним, а смех был слышен все громче и громче. А затем, само привидение полетело за метлой, а уж потом, и метла полетела за Пивзом. Он, не ожидая такой наглости от деревяшки с прутиками, совсем растерялся. Но тут Питер наступи на конец мантии, и она упала, а привидение заметило тех самых хулиганов. — Первокурсники, первокурсники! — завопил тот. — Ах вы мерзкие хулиганы! Засранцы маленькие! — Вот сейчас вы у меня получите… — Быстрей, бежим, а то сейчас сюда прибежит Филч и это станет нашей последней прогулкой. — Закричал Поттер. И дети понеслись прочь, неуклюжий Питер все время спотыкался и тяжело дышал, Ремус тащил его за рукав мантии. Послышалось ворчанье Филча, а возмущенные возгласы Пивза стали еще яростнее. — Быстрее в эту дверь, — Сириус со всей силы толкнул ее руками. Мальчики прошли по тоненькому туннелю и оказались в маленькой комнатке. Там висела обычная картина с фруктами. Питер испуганно осматривал каждый сантиметр комнатки, прижимаясь к стене. — Так, с этой картиной, что-то не то. — Поттер задумался. — Да ладно тебе, обычная фигня с яблоками, ничего интересного. — Сказал Сириус, вспоминая свой дом, где подобное барахло висело на каждой стене. — Ну, она тут одна и фрукты, как живые. — Джеймс подошел и ткнул в яблоко пальцем, затем в персик, а потом в грушу, и та подпрыгнула, — мальчишки вздрогнули и попятились назад. — Ой, вы видели. — Поттер ткнул еще раз и груша быстро запрыгала. — Погоди, тут потайной ход, — Ремус подошел ближе к картине. Сириус схватил грушу и немного повертел, перед мальчишками открылась тяжелая дверь, им в глаза ударил яркий свет, а эльфы в смешных колпаках уставились на них во все глаза. Гриффиндорцы замерли, разные приятные запахи ударили в нос: жареная рыба, молочная каша, тыквенный пирог, что-то очень вкусное и соблазнительно-аппетитное. — Вы хотите, чем-нибудь подкрепиться, мы все принесем? — сказал один из эльфов. — Я понял, мы попали на кухню! — Питтер, наверное, первый раз за все время, наконец-то улыбнулся. — Ох, Питер, какой же ты догадливый. — Иронично бросил Сириус. — Ну, в таком случае, я буду кусочек клубничного пирога, — радостно сказал Джеймс. — Если такой есть. — А, мне шоколадный пирог. — Сделал заказ Сириус. — Можно чашку горячего шоколада, пожалуйста, — тихо пробурчал Ремус, немного покраснев. — Я буду персиковый кекс и чашку чая, — Питер недоверчиво смотрел на эльфов, теребя свою мантию. Наевшись до отвала, с полными животами и тяжелыми ногами, мальчишки побрели в гриффиндорскую башню, ухватив разных вкусностей, да так много, что они кое-как умещались в руках. Дело состояло еще в том, что с едой было идти неудобно и получилось, что она была прямо перед мантией. Самих ребят видно не было, но вкусности весело парили над полом.       — Так, это что за мародеры утащили еду из кухни? — неожиданно раздался голос и мальчики испуганно замерли на месте. Это был профессор Дамблдор, он смотрел на гриффиндорцев, не отрывая глаз, как будто их видел, сами парни прибывали в растерянности и только во все глаза смотрели на директора.       — Ну, хорошо, раз уж так вышло, то я пройду мимо, как будто ничего не видел, а кое-кто должен немедленно отправиться к себе, — хитро сказал Дамблдор и, насвистывая, ушел. Нарушители со всех ног рванули прочь, крепко держа еду. — Ну, ничего себе! Вот Дамблдор дает! — Джеймс с разбегу вскочил на кровать. — Ха-ха и правда, кстати, как он нас назвал? — спросил Сириус. — Кажется, мародеры, — промычал Питер. — Отлично, как насчет того, чтобы с этой минуты называться мародерами? — Поттер спрыгнул с кровати и схватил булочку с изюмом. — А Джеймс плаф, звуфит здолофо. — С набитым ртом сказал Сириус. — Ну, так и быть, теперь и я мародер, — зевая, вытянул из себя пару слов Ремус. — Отлично! Сначала нас было двое, потом трое, а теперь нас четверо! А ты оказывается еще тот нарушитель правил, Люпин. Только претворялся паинькой. — Ремус покраснел и с головой укрылся одеялом. — Всем спокойной ночи, — сонно сказал Питер и мигом уснул, так он еще не уставал никогда.

***

      Ремус открыл глаза, тяжело вздохнув, совсем скоро должно было быть полнолуние. Он очень боялся, что ему придется врать новым друзьям, ведь он впервые является частью команды, частью своих друзей. На этот раз Ремус не ушел в Большой Зал, а стал будить и ждать остальных. Теперь он понял, почему Джеймс и Сириус часто опаздывали, все из-за того, что Сириуса и пушкой не добудишься, а если добудишься, то он будет жутко злой и ворчливый, по крайней мере, до того, как в его голову на пару с Поттером, что-нибудь не взбредет. Да, ночная шалость мародеров не прошла даром, все слизеринцы вышли озлобленные и потрепанные, особенно Снейп, он всегда поднимался в Большой Зал самым первым, вот и опробовал новые бомбочки, которые Сириус неизвестно, где достал. Конечно же, эту проказу обсуждали преподаватели, а особенно профессор Слизнорт, он был очень зол и требовал немедленно наказать виновников. — Ну что, доигрались, а я говорил, что добром это не кончится! — прошептал Люпин. — Ремус, когда ты перестанешь быть занудой? — сонно протянул Блэк. — Забудь уже об этом и наслаждайся жизнью. — На нас директор смотрит. — Питер покраснел. А правда, Дамблдор смотрел прямо на мародеров. Когда мальчишки повернулись, директор хитро улыбнулся. — Он все знает. — Все, мы пропали, — Люпин закрыл свое лицо руками. — Спокойно, он не знает, что это мы. — Джеймс пытался успокоить друзей. — Но я знаю, — раздался спокойный, но возмущенный голос Лили Эванс. — Эванс? Тебе-то вообще, чего? — Поттер уставился на противную однокурсницу. — А того, что я слышала, о чем вы говорили, а сейчас пойду и расскажу МакГонагалл. — Только попробуй. — Блэк показал ей кулак. — Небось гордишься тем, что можешь наябедничать? — А я возьму и попробую! — девочка надула губы. — Я, конечно, понимаю, что вы могли такое сделать, но Ремус… — она огорченно посмотрела на мальчика, который от ее взгляда залился краской. — Ты об этом пожалеешь, стукачка. — Прошипел Сириус. — Ну мы это еще посмотрим, — тихо сказала девочка и вышла из-за стола. Целый день мародеры ходили, вздрагивая от каждого обращения преподавателей, но их до сих пор не наказали, а на уроках начислили несколько баллов. Эта шалость, вероятнее всего, могла бы и остаться им безнаказанной, да вот через пару дней, прямо в Хэллоуин, они решили подкараулить Снейпа и обкидать бомбочками. Он как всегда сидел с Эванс в библиотеке. Мальчишки незаметно прокрались и спрятались за шкафы. Ремус тоже сидел в библиотеке и делал домашнюю работу, когда он увидел мародеров, то сразу понял, в чем дело. Мальчишки увидели Ремуса, а тот яростно махал головой, пытаясь им помешать. Но гриффиндорцы и смотреть не стали, а начали выкидывать бомбочки из-за шкафов. Тут раздался девчачий визг. Ну откуда они могли знать, что Снейп пошел за книгами, а сидела там одна Эванс? — Ну все, я вам сейчас покажу! — чуть не плача, сказала девочка. Она кинулась бежать из библиотеки, а мальчишки так и остались стоять, представляя, что же сейчас будет. Снейп рванул за подругой, бросив на обидчиков презрительный взгляд. Поттер обреченно вздохнул. — Я же вам пытался сказать, что не нужно кидать бомбочки! — Люпин готовился к смерти. — Ага, пытался, только мы все равно кинули. — Расстроился Джеймс. — Ну почему мы тебя никогда не слушаем? — Сейчас Эванс все расскажет, — простонал Сириус, облокотившись на Поттера, который расстроился так, будто ему не купили метлу. — Уже… — пискнул Питер. — Что уже? — переспросил Джеймс. — Уже рассказала. — Петтигрю прикусил губу и спрятался за Сириуса. К ним навстречу шла разъяренная профессор МакГонагалл. — Господа, прошу в мой кабинет, — только и скала она, одарив всех четверых грозным взглядом. — Нам конец, — простонал Ремус. Мальчики пошли за своим деканом, на улице была отвратительная осенняя погода, по окнам стучал дождь, небо заполонили тучи и дул сильный ветер. В кабинете Трансфигурации было темно, но профессор живо зажгла свет и резко повернулась к мальчикам. Те от неожиданности вздрогнули, сделав шаг назад. — За все мои годы преподавания в школе, я еще никогда не сталкивалась с такими проблемными студентами, — начала МакГонагалл. — Я до сих пор не понимаю, как вы могли додуматься до такого! — она сделала паузу, осмотрев гриффиндорцев, которые, опустив головы, разглядывали пол. Все четверо будут наказаны до рождественских каникул! — До рождественских? — у Джеймса отвисла челюсть. — Да, мистер Поттер, до рождественских. И еще, мне придется снять с нашего факультета баллы. Минус десять очков за то, что обкидали мисс Эванс. Минус десять очков за то, что разрисовали подземелье, минус двадцать очков за то, что разлили масло и минус тридцать очков за оскорбление, которое вы написали, а теперь свободны, отработки начинаются завтра! Прийти всем в семь часов утра и без опозданий. — Но, профессор, завтра ведь квиддич… — Джеймс, словно маленький ребенок, округлил глаза и жалобно посмотрел на декана. — Как это в семь утра? — у Сириуса перехватило дыхание. — Именно, мистер Поттер, а исходя из вашей ситуации, значит, что на него вы не идете. И, мистер Блэк, я жду вас без опознаний. Плюс десять очков за смелость, — немного улыбнувшись, сказала профессор. Мальчишки расстроенно побрели обратно в гостиную. — Поверить не могу, мы пропустим квиддич! — казалось, что Джеймс вот-вот разревется. — Я вам говорил, что все плохо закончится, — вещал Ремус. — С нас сняли шестьдесят очков. Ооох… — Вот и все, Эванс, тебе не жить. — Поттер сжал кулаки. — Она не виновата, Джеймс. — Люпин положил руку на плече друга. — Может и не виновата, Рем, но она мне всю жизнь испортила, я к ней больше и на шаг не подойду, и не заговорю. Я пропускаю не что-нибудь, а квиддич. Как же так? — Поттер возмущался до самого вечера, Сириус ныл из-за того, что нужно будет рано вставать. Еще и Ремус уехал домой, у него заболели родственники. Весь оставшийся вечер мальчишки сидели и обсуждали завтрашнюю игру, на которую не смогут пойти.

***

Вернувшись в комнату, Лили рассказала подругам о произошедшем. Приняв душ, она немного успокоилась. Случившееся в библиотеке, уже не казалось ей такой трагедией, но она все равно возмущенно жестикулировала, рассказывая, какой же Блэк грубиян, а Поттер безмозглый болван. — Зря ты так, Лили, — Алиса неодобрительно посмотрела на подругу. — С нашего факультета, наверное, столько баллов сняли… — Нет, Алиса, не зря, они совсем обнаглели, — Эванс сидела на кровати, надув щеки. — А я полностью согласна с Лили, от этих мальчишек одни проблемы. — Лиза, как всегда улыбалась. — Ну как знаете, а я лучше спать буду. — Алиса обиженно посмотрела на подруг и плюхнулась в постель. — Я считаю, что мы не должны были подставлять наших. Суэлин Джонс тихо лежала в своей кровати и внимательно слушала, она хитро улыбалась, прижимая к себе одеяло. Вот же и получит Эванс от парней, когда об их подвиге узнает вся школа.
147 Нравится 155 Отзывы 62 В сборник