ID работы: 2422963

Понимание

Джен
G
Завершён
284
автор
Размер:
65 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
284 Нравится 11 Отзывы 133 В сборник Скачать

Осознание вины или каждому по делам его...

Настройки текста
Гарри попытался забраться по лестнице, но она рассыпалась под его ладонями. В трубе раздался странный гул. На всякий случай Гарри отошел подальше. И вовремя. Потому что на то место, где он стоял, приземлилась мадам Максим. — Поттер. Я вас убью, — членораздельно, с небольшим акцентом и по-английски сказала она. — Госпожа директор, — у Гарри радостно подпрыгнуло сердце,— там такое! — Альфарес нам уже все рассказал, — голос мадам Максим звучал сердито. Не успел Гарри задаться вопросом: «Нам — это кому?» как из трубы выскочил Альбус Дамблдор. За ним спланировала огромная птица в алом оперении, тут же приземлившаяся на плечо директора Хогвартса. Где-то на задворках мыслей прыгнула мысль, что это феникс, Гарри видел его на картинках учебников по ОМТ. — Олимпия, оставим наказания на потом. Где остальные? — встревожено спросил Дамблдор у Гарри. — Девочки там, впереди, но Реддла нельзя атаковать магией, он убьет Кориту и Драко, — голос Гарри задрожал. — Вперед, — в руках Дамблдора появилась мантия Гарри. Старый волшебник быстро зашагал по виткам змеиной кожи. — Профессор, не трогайте василиска, он вынужден выполнять приказы, — Гарри поймал укоряющий взгляд Дамблдора. — Посмотрим, — директор Хогвартса тяжело вздохнул. — Поттер, — свирепо сказала мадам Максим. — Идите за мной и не высовывайтесь. Если отстанете, я лично прослежу, чтобы вас лишили квиддича до конца учебного года. Высовываться Гарри и не хотелось. Поэтому он засеменил за двумя директорами. Перед поворотом, ведущим ко входу в зал, Дамблдор остановился: — Где книга, о которой говорил ваш друг? — Кажется, в руках у Драко. — Нужно торопиться. Он пьет жизнь сразу у двоих, — Дамблдор накинул на себя мантию и исчез. Судя по всему, он сотворил Заглушающее Заклинание для ботинок, потому что его шагов было совершенно не слышно. Время словно перестало идти. Из зала доносились самодовольные речи Реддла, в которых он рассуждал, что всех грязнокровок за то и следует уничтожать в младенчестве, что они крадут уникальные таланты у волшебников с чистой кровью. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Дамблдор распахнул мантию и появился перед ними. — Ну что, Альбус? — встревожено спросила мадам Максим. — Мало времени, — Директор Хогвартса бросил книжицу на пол, вынул из кармана своей мантии зуб дракона. Недолго думая, старый волшебник полоснул зубом по обложке. В зале грянул долгий, продирающий до мозга костей вопль. Чернила потоком хлынули из дневника, по рукам профессора Дамблдора потекли ручьи, заливая пол. Реддл в зале кричал, но недолго. Как только вопли стихли, Гарри выглянул из-за угла. Зал был пуст. Только девчонки сидели, сжавшись в углу у барельефа. — У вас крупные неприятности, господа, — проговорила мадам Максим, входя в зал. — Госпожа директор! — Гермиона бросилась к директрисе, вцепилась в нее обеими руками и разрыдалась. — Вы не представляете, что тут было. — Гарри, не окажешь любезность, не позовешь своего милого огромного зубастого друга? — Дамблдор оглядывался. — И пусть прихватит профессора Локхарта, все-таки жаль беднягу, хоть он и глуп. При появлении гигантской змеи оба директора склонились в поклонах. Видимо, правила общения с Королем змей знали и они. — Мой враг мертв? — прошипел тот. — Я могу отправиться искать моих детей? Гарри перевел для взрослых, глядя в пол. — Мы приведем в чувство мистера Малфоя, и, думаю, он поможет нам найти эту драгоценность, — ответил Дамблдор. — Я не буду ждать вечно, волшебник, — прошелестел змей, исчезая в своем гроте, вход в который был замаскирован под рот волшебника на барельефе. Спустя несколько минут василиск вытолкнул оттуда волшебника с золотыми кудрями и повязкой на глазах. Дамблдор поймал его заклинанием. — Можно считать, что мы легко отделались, — выдохнул Дамблдор. — Олимпия, пойдем, отнесем детей в больничное крыло. Доставка наверх, в женский туалет, прошла безболезненно — птица директора смогла поднять сначала мадам Максим с Коритой и Малфоем, а затем и Гермиону, Гарри и Сабрину. Последним поднялся Дамблдор. В больничном крыле Хогвартса Гарри и Гермиону напоили успокоительным, Сабрине обработали все ожоги, а Кориту и Драко быстро привели в себя Энервейтом. Мадам Помфри, строгого вида целительница, временно запретила мадам Максим вершить суд над нарушителями и, напоив всех успокоительными зельями, оставила ребят одних. Малфой долго сидел, молча поглядывая на всех с опаской. — Извиниться-то не хочешь? — недовольно буркнула Корита. Она не поднималась с кровати. — Хочу, — тихо ответил Драко. — Вы из-за меня рискуете вылететь из школы. — И это все, что тебя волнует? — Гермиона лишь сердито нахмурилась. — Давайте лучше успокоимся? — предложил Гарри. — Все равно Реддл нам рассказал, почему Дрей так психовал. — Ну, так и пускай за кретинизм извиняется, — Корите не помешало бы побольше успокоительного. — Успокойся, Кор, — на Гермиону тоже начало действовать зелье. — давайте просто его простим. Если он, конечно, этого хочет. — Хочешь? — Гарри взглянул на Малфоя. Тот аж расцвел улыбкой: — Безумно хочу. Мадам Помфри пришла, осмотрела всех и разрешила идти на казнь. К дверям кабинета директора Дамблдора ребят проводила сурового вида женщина с туго затянутым пучком на голове. Она же сказала раскинувшей у двери крылья золотой гаргулье: «Лимонный щербет». Горгулья поспешно отскочила, а волшебница строго велела всем не задерживаться. Заходили в кабинет все, словно на плаху. Было чего бояться — мадам Максим сидела за директорским столом, видно, уступленным ей хогвартским коллегой. В кресле напротив стола сжался Альфарес. Гарри не злился на Доминика, он был чертовски благодарен испанцу за то, что хотя бы у него голова заработала вовремя. — Ну, что ж, господа, есть, что сказать в оправдание? — строго спросила мадам Максим. — Госпожа директор, это я виноват, — Малфой полез тощей грудью на амбразуру. — Он врет, — хладнокровно сказал Гарри. — Это я не хотел говорить учителям. — А я предложила пойти в Шармбатон нелегально, — пискнула Корита. — Предупреждая дальнейшие жесты благородства, говорю, — мадам Максим подняла ладонь, не давая влезть в очередь признающихся Гермионе и Сабрине. — Я не намерена вас исключать. Кажется, с плеч свалилась пара мешков картошки. — Но и поощрять подобные действия я не намерена, — продолжила мадам Максим. — Господин Малфой, я просто в шоке от того, что за дрянь вы притащили в мою школу. Я знаю, где вы ее взяли, знаю, что ваш отец пытался сделать, так что не следует пытаться мне врать. Ваш отец оплачивает Шармбатону две дополнительные стипендии на обучение на будущий год, а Хогвартс получает достаточно большой взнос от Попечительского Совета на нужды малоимущих студентов. За наше с директором Дамблдором молчание. Пусть это и звучит неправильно, но ради чужого будущего директора школ обычно становятся взяточниками. И я обязательно включу определяющие крестражи заклинания в систему защиты школы. Раньше я просто не могла предположить, что моим ученикам попадет в руки подобная мерзость. Но вы понимаете, что ваша дурацкая самонадеянная выходка чуть не стоила жизни вашим друзьям? Малфой, красный, как рак, кивнул головой. — И на том спасибо. Теперь о наказаниях. Мисс Джан и мисс Грейнджер, пожалуй, для начала, я аннулирую право господина Хаимовича бесконтрольно выдавать вам книги из Спец. Раздела. Вы будете получать только конкретные книги по конкретному требованию. Пожалуй, лучшего наказания для вас еще никто не придумал. Корита закусила губу, но кивнула. — Мистер Поттер и мистер Малфой, — мадам Максим нахмурилась, прикидывая наказание. — Сразу же после каникул вы приступаете к обязанностям помощников наших домовиков. Будете мыть посуду каждый день после ужина. И не сверкайте глазами, господа, я прекрасно знаю о вашей природной лени. Мисс Обри… Сабрина подняла голову. — Вам с мисс Джан и мисс Грейнджер предстоит заниматься разбором архивов до конца этого года. И если вы сожжете хоть один листок, будете вручную переписывать. Доминик, пожалуй, вы единственный в этой компании заслуживаете снисхождения. Поэтому выбирайте, с кем будете проходить наказание. Альфарес скосил глаза на друзей: — Поставьте меня к Гарри и Драко. — Ну, что ж, вы сами все решили, — кивнула головой директриса. — И господа, не обижайтесь, во всем вы виноваты сами. Наказание все-таки лучше, чем смерть. — Простите, госпожа директор, но как вы нас нашли? — Поттер, — устало ответила директриса. — Вы, правда, думаете, что в мой кабинет можно войти и выйти, да так, чтобы я об этом не знала? — То есть, вы знали, что я ходил в Хогвартс? — Мистер Малфой, я не проверяла, куда конкретно вы ходили, хотя с этого дня обязательно буду проверять все маршруты студентов. Мой кабинет открывается простейшими заклинаниями только для того, чтобы у любого студента в случае экстренной ситуации была возможность попасть домой. Но при этом я всегда знаю, кто и когда туда заходит. Вы были у меня всего два раза, я не придавала значения вашим прогулкам, тем более что вы быстро возвращались. Но когда пятеро сначала пришли во время каникул, а потом сразу после вас ушли, у меня возникли подозрения. Да еще следы эти от пыльцы. Я отследила последнюю точку перемещения, здесь встретилась с Дамблдором, который тоже заметил массовое проникновение в свою школу. Потом по следам мы добрались до туалета, где из трубы только-только вылез Доминик. Он нам все выложил, и мы ускорились. — Мадам Максим, а что будет с василиском? — Мы уже вызвали профессора Чжона, мистер Поттер, так что, думаю, он найдет детенышей василиска и отведет змея в уэльский заповедник. Кажется, там даже развалины замка есть, так что ему будет, где устроится. — Вы уже сообщили нашим родителям? — Да, мисс Джан, уже сообщили, так что мало вам не покажется. — Мы можем идти, госпожа директор? — тихо спросила Гермиона. — Разумеется, но только по домам. И говорите так, чтоб я слышала адрес.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.