ID работы: 2423163

Тень клана Нара

Джен
NC-17
Заморожен
267
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
61 страница, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
267 Нравится 21 Отзывы 199 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Глава 6       Придерживая кунай у шеи только сдавшего экзамен генина, Итачи вынужден был признать, что этот парень заставил его немного напрячься, что очень даже впечатляюще, а если же взять во внимание его возраст, так и вовсе невероятно.       - Ты смог меня удивить, ученик. Твои навыки заслуживают внимания и я учту это. - Снова Итачи говорит своим безэмоциональным спокойным голосом и видит, как на лице парня проскакивает легкое неодобрение, но больше ничего.       - Благодарю за урок, наставник. Я учту из произошедшего урок для себя. - Совершено серьезно сказал паренек, что был ровесником его брата, но между тем очень сильно выделялся на его фоне.       Чем-то он напоминал Итачи самого себя, и потому юный Учиха стал осознавать, почему именно ему поручили приглядывать за новичком.       "Ну что ж, почему бы и нет, парень не плох, да и занимаясь им, могу быть уверен, что в ближайшие месяцы не придется покидать деревню и смогу больше времени проводить с семьей".       Придя к этим мыслям Итачи, сразу же озвучил их своему новоявленному ученику.       Два месяца спустя, Шикамару Нара.       Тц, как же напряжно, оказывается состоять на службе Анбу, но все же очень и очень перспективно, в плане шлифовки собственных сил и приобретения опыта.       За прошедшие два месяца я без всякого стыда могу с уверенностью сказать, что вышел на уровень хоть и слабого, но все же чунина. И хоть признавать этого не хочется, но все это заслуга Итачи. Постоянный спарринги с ним многое мне дали, все же иметь возможность испытывать собственные схемы и техники в реальном сражении, это незаменимый опыт.       К тому же, сам Итачи порой показывал мне какую-нибудь технику, правда, все они были из области гендзюцу, но я наоборот был этому очень рад. Ведь, где бы я еще нашел такого учителя, как Учиха Итачи, с его-то способностями?       И это я еще не говорю об архивах самого анбу и списках техник, доступных им для изучения. Из-за того, что я пока так и не начинал осваивать стихийные техники, полезного для меня там было не так много, но то, что было, заставляло меня в тайне и про себе радоваться словно малолетнее дитя.       Все же состоя на службе анбу, я мог беспрепятственно просматривать свитки с описанием множества техник гендзюцу и потом уже под присмотром самого Итачи отрабатывать их же на нем. Он, конечно, легко бы смог скинуть любую из них, но он специально позволял мне ввести себя в иллюзии, тем самым обучая меня, и их же потом применяя уже на мне.       Я настолько увлекся гендзюцу, что только и делал, что полностью посвятил себя его изучению, пока у меня была такая возможность, нужно было выжимать все, что я могу.       Но тренировки в анбу это еще не все, возвращаясь в клановый квартал, меня сразу перехватывала мать и в ультимативной форме заставляла меня, как можно скорыми темпами осваивать лечебные техники.       Впрочем, в последние недели, мне уже не доставляет это неудобств, ведь просматривая свитки со списком техник в архиве анбу, я нашел то, о чем мог только мечтать.       Да-да, я сейчас о теневом клоне, как бы банально это не звучало. Освоив и изучив эту технику, я наконец смог вздохнуть более спокойно, и хоть много таких клонов мой резерв мне создать не позволял, но одного уж я себе позволить мог.       И пока я целыми сутками торчал на полигонах анбу, мой клон продолжал учиться у моей мамы и Ешеюки-сана, постигая все глубины медицины, и по вечерам, когда я уже ложился спать, он передавал эти знания мне.       Кабинет начальника оперативного отдела Тенру Райзо.       Итачи со спокойным и отрешенным выражением на своем лице сейчас стоял напротив ходящего из стороны в сторону начальника. Последний был сильно задумчив и все не мог ни как решиться, и потому еще раз обратил внимание на своего оперативника и задал еще раз один и тот же вопрос:       - Ты уверен, ворон, что он уже готов? Не ошибся?       Мысленно вздохнув, но внешне ни как не проявив себя, Итачи ответил:       - Уверен, Райзо-сан. Он более чем готов, на мой взгляд. Его способности прогрессируют с невероятной скоростью и я порой даже не могу уследить за ним. Так что да, он готов.       - Хм, ладно, раз ты так говоришь, то дам я вам двоим задание. Проверим парня и проведем, так сказать, ритуал взросления для юнца. Сам по возможности не вмешивайся, пусть сам попробует выполнить задание. Посмотрим чего он стоит. - Сказав все это, Райзо Тенру бросил строгий взгляд на своего подчиненного и тому только и оставалось, что понятливо кивнуть в ответ.       Утро следующего дня, пару километров от Конохи.       Я в очередной раз бросил взгляд себе за спину, но как я и думал, деревня уже скрылась и все что мне удалось увидеть, это лишь ряд огромных густо растущих деревьев, что росли с обоих сторон от дороги.       С самого утра, стоило мне только оказаться на рабочем месте, мой наставник обрадовал меня, что моя стажировка подходит к концу и теперь меня ожидает миссия, по итогам которой и решится, оставят меня в Анбу или нет.       - Что, уже соскучился по деревне? - немного ехидства в, как всегда, спокойном голосе Учихи, я уже научился определять.       - Есть немного. Я все же первый раз покинул деревню, сэмпай. - От моего обращения к нему, Итачи едва заметно поморщился, ему не нравилось, когда я так к нему обращался.       - Шикамару-кун, я же просил тебя, звать меня "сенсей". Почему же ты упорно называешь меня сэмпаем? - попытавшись укорить меня, произнес тринадцатилетний парень.       - Да, какой из вас сенсей, Итачи-сэмпай? Вы же еще мелкий, иные в вашем возрасте только академию заканчивают, так что переживете. - За последние два месяца, мы стали более свободно общаться друг с другом и порой не обходились без подколок с обоих сторон.       Причем наши шуточки не каждому было дано понять, ведь вроде и шутим, но говорим все это таким серьезным тоном и выражением на лице, что многие и недоумевают.       - Тц, кто бы говорил. Ты сам когда в последний раз в зеркало смотрелся? Тоже мне генин, который от горшка два вершка. - Процедил слегка обиженный Учиха.       - Эй, сэмпай, я ведь на личности не переходил. Смотрите, а то ведь я тоже могу. И вообще, почему мы вот так свободно и не скрываясь вышли из деревни? И даже обмундирования анбу с собой не взяли? - этот вопрос меня интересовал в первую очередь. Что это вообще за задание такое, а то мне так ничего и не сказали.       - Мы будем выполнять задание ни как анбу, как ты успел заметить на нас даже протекторов нет, не то что маски. Мы с тобой работаем под прикрытием и будем что-то вроде приманки. - Неохотно начал говорить Итачи.       - Приманки? И на кого же? - вопросительно смотрю на Учиху, тот скашивает взгляд на меня и молчит. Пару секунд игры в гляделки, смысл которой я так и не понял и он продолжил.       - Ничего серьезного, нам с тобой нужно будет разобраться с бандой разбойников, что орудует на границе со страной рек. Заказ пришел от чиновников ближайших городов, уже несколько селений были полностью разграблены и сожжены. На этом, в принципе, и все. - Закончив свой рассказ, он отвернулся и спокойно пошел дальше, оставляя меня недоумевать.       - Эм, а причем тут мы в таком случае? И зачем вообще нужна приманка? Разве не проще их просто найти и уничтожить? - нет, я хоть и стажер, но точно знаю, что анбу подобным не занимаются, так с чего бы мне такое задание привалило?       - Ну и надоедливый же ты, Нара. Не все так просто, до нас с тобой это задание брала команда генинов со своим наставником, они пропали пару дней назад, потому выслали и нас с тобой. - Все тот же спокойный и уверенный голос, но я напрягся.       - Эм, сэмпай, а вы уверены, что нас двоих будет достаточно для этой миссии, все-таки то, что на связь не вышла команда с дзенином, означает, что в банде есть не только простые люди, но и ниндзя отступники. Или я чего-то не понимаю?       Видя мой слегка недоумевающий и настороженный взгляд, Учиха вздохнул и все же ответил.       - Все правильно, наши аналитики полностью в этом уверенны. Но неужто ты боишься, юный Нара? Может я переоценил тебя и тебе стоит покинуть ряды анбу? - насмешливость в голосе теперь была более чем очевидна.       - Тц, я не боюсь, я опасаюсь. Все же нам неизвестны силы врага и посылать только нас двоих может быть не рационально. Что если мы не справимся?       - Потому мы с тобой и действуем под прикрытием, а не несемся сломя голову с протектором на голове. Будем изображать братьев, что отправились к своей родне. Так что, постарайся как можно лучше скрыть свою чакру, как я тебе учил.       - Эм, Итачи-сэмпай, мы что так и проделаем весь путь пешком? Это же в таком случае займет у нас кучу времени? - если бы мы просто ускорились, то уже на следующий день могли бы оказаться на месте.       В среднем, шиноби способен развить от пятидесяти до ста километров в час и двигаться в таком темпе довольно продолжительное время. К тому же, ему не обязательно двигаться проложенными путями, можно напрямую идти через лес или же даже горы. Так что, шиноби - это подобие внедорожника этого мира, танк, которые везде пройдет. Хм, хорошая аналогия, между прочим.       - Пешком и впрямь дорога займет слишком много времени, но все уже было продумано наперед. В пару часах пути от Конохи находиться город Танзаку и там сейчас как раз в путь собирается торговый караван, что пройдет нужным нам с тобой маршрутом. Мы прибьемся к этому каравану и будем следовать вместе с ними. Уверен, такая сильная банда не пройдет мимо такой лакомой добычи. Как считаешь, ученик? - тц, а он ведь полностью прав.       Вряд ли банда, что смогла обезвредить учебную команду из Конохи побоится напасть на хорошо защищенный торговый караван.       Другой вопрос, почему торговец не нанял шиноби в качестве охраны. Это-то я и спросил.       - Не знаю, этот вопрос не ко мне. Видимо посчитал, что найм шиноби обойдется ему слишком дорого и нанял побольше простых наемников. Они всяко дешевле обходятся, чем даже генин. - Да, скупердяйство, потом как это обычно бывает, выходит боком. Впрочем, это уже не мои проблемы.       Дальше мы уже шли молча, с самого начала стараясь лучше вжиться в роль простого человека и по максимуму скрывая свою чакру.       До Танзаку мы добрались уже ближе к вечеру, когда солнце уже стало скрываться за горизонтом. Город был большим и оживленным, так что я вовсю войдя в роль кружил головой, дабы лучше оглядеть здесь все. Все же я впервые за пределами деревни, так что нужно пользоваться моментом.       Проходя по вечерним торговым улицам, я с удивлением наблюдал за тем, что торговцев было еще достаточно и собираться пока еще никто не начинал. Так что, пока мы дошли до нужной нам гостиницы, я перепробовал продающиеся здесь такояки, сладости и мороженное.       Учиха же что сейчас шел подле меня, с самого момента как мы вошли в город кидал на меня удивленные и изучающие взгляды. А видя впервые мою задорную и откровенно детскую веселящуюся улыбку, его аж всего передергивало.       - Что? Я что-то не так делаю? - запихивая в рот сахарную вату, недоуменно спрашиваю у него.       - Нет, наоборот, я просто удивлен твоей столь резкой сменной поведения. Не обращай внимания, братишка. - Сказав это, он, сволочь, потрепал меня за волосы, и я едва сдержался, что бы эту руку ему не оторвать, вместо этого лишь улыбнулся.       Козел, видимо поняв, что я буду до конца придерживаться сложившейся роли, Итачи решил этим воспользоваться и строил из себя любящего старшего брата, ни чуть не хуже, чем это делал я сам.       Тц, хороший актер этот Итачи, да и гендзюцу никто не отменял, так что нет ничего удивительного, что хозяин каравана, немного пообщавшись с сэмпаем, уже охотно привечал нас обоих. О месте в караване можно было бы и не переживать. Дальше сидеть за столом и смотреть на напивающиеся рожи купцов и нанятых ими охранников я не стал и поднявшись к себе в номер, решил поспать.       Тц, ненавижу караваны, третий день уже плетемся по этим дорогам и еще столько же нужно будет провести в пути. Вот же черт, а еще я проклял свою маску маленького жизнерадостного ребенка, из-за которой мне пришлось все эти дни играть с малолетней дочкой торговца, которую он зачем-то взял с собой.       Вот же утырок, он еще и радовался тому, что его девочке теперь не скучно в компании старшего братика. А откровенно веселящегося Итачи я уже хотел на кунай насадить.       - Шикамару, Шикамару, ну пойдем поиграем? Пойдем? - дергая меня за рукав футболки пятилетняя девочка Мачи, пыталась заставить меня играть с нею, в куклы.       С самого первого дня, стоило ей только увидеть меня, она по какой то причине привязалась ко мне и не отходила ни на шаг, требуя, что бы я играл с ней. И что бы вы думали? Я играл. В куклы.       А, мой мозг, за что мне это? Ненавижу детство, ненавижу дочки матери и ненавижу лыбящегося Итачи.       Сволочь, весело ему.       - Может мы в что-нибудь другое поиграем, Мачи-тян, - с глазами обреченного и побитого щенка смотрю на девочку и та, хоть и неохотно, но убирает куклы.       - Во что тогда будем играть, Шикамару? Во что? Во что? - сидя в повозке, я позволял слегка избалованной девочки трясти меня словно одну из ее кукол.       Нужно было что-то решать, желание и дальше забавляться с куклами у меня не было. Надо бы ее чем-то отвлечь. И тут мой взгляд падает на маленькие резиновые шарики в той куче игрушек, что была в этой повозке и меня озаряет идея. Я хоть никогда этого не делал, но уверен, это не должно быть сложно.       Беру их и показываю Мачи. Ее белокурая головка поворачивается в мою сторону и в любопытных зеленых глазенках зарождается интерес. Это хорошо.       - Смотри, Мачи-тян, сейчас я покажу тебе фокус. Внимательно смотри. - И с этими словами подбрасываю мячики вверх.       Сначала один, затем второй, а позже и другие, и начинаю жонглировать под веселый и радостный смех Мачи.       Ааа, будь проклята эта миссия и будь проклят я со своими идеями, вот уже шестой день, как мы прибились к этому каравану и третий день моих непрекращающихся представлений для маленькой девочки. Дабы убить время я сам изрядно увлекся всеми этими фокусами, и пытался повторить все, что знал и до чего мог додуматься, и при этом не раскрывая себя.       Девочка смеялась не переставая и по вечерам засыпала с радостной улыбкой на лице, за что Тензо-сан был мне очень благодарен. Все же он опасался, что всю дорогу его дочка будет капризничать и мешать ему, а оно вон как вышло. Так что, его слова были искренны.       Был уже вечер и Мачи уже улеглась спать, а наш караван встал лагерем и сейчас я, мой «брат» и Тензо Маюри сидели у одного костра и тихо общались.       - Тензо-сан, а зачем вы взяли свою дочь в это путешествие? Все же дороги на границе не безопасны. - Озвучил одну из моих мыслей Итачи, сам хотел задать тот же вопрос, но из моих уст он бы звучал неуместно.       - Эх, переезжаем мы, решил я обосноваться в стране Рек, вот и все свое имущество перевожу. - Изрядно уставший и вымотавшийся мужчина даже и не думал ничего скрывать и легко рассказал нам это.       - А почему переезжаете Тензо-сан? Разве в стране Рек лучше, чем у нас? - с непосредственной детской улыбкой на лице спрашиваю и мужчины, и тот так же улыбнувшись в ответ говорит.       - Да нет, там так же как и везде. Просто мне повезло и с нужными связями я смог выкупить на свое имя довольно большой клочок земли, вот и хочу вложиться в него и поиметь прибыль. Надеюсь получиться. - Последнее он произнес с надеждой, глядя на ночное и полное звезд небо.       Дальше мы еще немного с ним поговорили и стали расходиться.       Вот уже несколько дней мы с Итачи дежурим по ночам, ожидая возможного нападения в любой момент. Нет, наемники конечно тоже выставили дозоры, но Итачи решил не полагаться на них, и наблюдая за ними по ночам, я был с этим полностью согласен. Сидя у костра, они лишь выпивали и изредка устраивали обходы, за что и поплатились этой же ночью.       Я как раз сидел в свой повозке, укрытой тентом и полностью сосредоточившись на восприятии, пытался вслушиваться в окружающие звуки ночи.       Я не был сенсором, но даже самый бездарный в этой области шиноби с опытом может научиться ощущать чакру в некотором расстоянии от себя. Моя чувствительность была небольшая, так что я больше полагался на свой слух. Вот слышно посапывание членов каравана, слегка пьяные голоса охранников, шелест травы, звук ночного ветра и слабая трель потревоженного колокольчика. Черт, колокольчик, простейшая сигнальная сеть сработала. Резко вскакиваю и протягиваю руку в сторону Итачи, чтобы разбудить его.       Но коснуться его так и не смог, он с силой сжал мою руку и недоуменно сейчас смотрел на меня своими красными глазами.       - Нападение. - Тихо шепчу ему и он понятливо кивает, после чего мы оба тенью выскальзываем из выделенной нам повозки.       Сразу после этого, я услышал хрип и два охранника у костра валялись уже убитыми.       - Тревога, нападение! - кричу что есть мочи, и тут же начинается хаос.       Бандиты действовали грамотно и только что проснувшиеся охранники и крестьяне, мало что могли сделать против них. Итачи уже куда-то исчез, я же слегка растерявшись пытался понять, что мне вообще делать.       - Кья, ааа, помогите, Шикамару! - детский пронзительный крик огласил пока еще тихую ночь, и меня словно кипятком окатило. Черт, Мачи.       Резко срываюсь с места и бегу туда, где была повозка девочки. Черт, черт, как я вообще мог о ней забыть? Вот же идиот.       Уже спустя несколько секунд я был на месте и видел сейчас как Тензо-сан прячет свою дочь за своей спиной, а сам пытается отмахиваться от наступающих на него бандитов.       По всюду звучат крики, звуки сражения, а кое-где уже даже пожар начался. Черт, пора вмешаться. Как ни как, мое задание уничтожение разбойников, а насчет нукенинов, буду думать позже.       Да и Итачи-сэмпай где-то здесь, наверняка сам с ними разберется. Еще немного и Тензо-сана насадят на один из мечей, этого допускать нельзя.       Черт, ну почему они напали ночью, когда мои тени практически бесполезны, луна скрылась за облаками и освещения как такого нет?       Шуншин и вот под удивленный взгляд со стороны Тензо-сана кунай в моих руках встречается с катаной одного из бандитов. Если бы не я, этот удар стоил бы ему жизни.       - Шикамару! - радостный визг выглянувшей из-за спины отца девочки, дезориентировал врага не меньше, чем мое появление. Этим-то я и воспользовался.       Правой рукой я блокировал его атаку, а левой метким броском всаживаю ему в горло сенбон и тот с хрипом оседает на землю. Его напарник, что вместе с ним наседал на торговца, недоуменно проследил за падающим телом, а затем сам же с сенбоном в глазу, повторил его маневр.       Тензо-сан тут же закрыл глаза девочки, и правильно, нечего ей видеть подобное.       - Шикамару, как? Кто ты такой? - шокированный и все еще не пришедший в себя торговец решил хоть немного понять, что тут происходит.       - Не сейчас, Тензо-сан, у нас нет на это времени. Спрячьтесь вместе с Мачи-тян в повозке, пока я и брат будем разбираться с остальными. - Говорю это, а сам тут же создаю одного теневого клона, в легком хлопке передо мной появляется моя точная копия, и я тут же слышу восхищенный вздох за своей спиной.       - Ух, ты, я знала, что ты волшебник, Шикамару. - Честно, удивляюсь я этой девочки. По всюду слышны крики, горит пожар, а она тут мной восхищается.       - Тензо-сан, мой клон присмотрит за вами, а я пошел. - Шуншин, и вот я уже появляюсь на повозке в десятке метров и пытаюсь понять, что вообще происходит?       Хорошо хоть о хозяине каравана теперь не стоит беспокоиться, все же к Мачи я сильно привязался и не хотелось бы видеть ее маленький труп.       А дела тем временем обстояли плохо. Итачи нигде не было видно, но зато хорошо было видно множество трупов, как охранников так и торговцев. Охрана вообще была уже на последнем издыхание, сейчас на последних из них насели и добивали разбойники. Нужно спешить.       Я хоть и смогу вырезать их, но лишний раз рисковать не стоит. Поступим по другому. Сосредоточившись на собственном очаге, начинаю постепенно выпускать из своего тела чакру и словно туман, моя чакра накрывает сейчас разрушенный и горящий лагерь.       Чакра проникает в тела разбойников и по их телу устремляется прямо в их мозг, воздействуя на него.       - Гендзюцу: кровавая диверсия. - Да, гендзюцу, страшная вещь, разбойники добив последних наемников, на этом не остановились, и находясь сейчас в плену наложенной мной техники, они стали сражаться между собой.       Еще несколько минут назад соратники и возможно друзья, резали друг друга и убивали. Я же, лишь стоя на той же повозке, наблюдал за всем происходящим с холодным и отстраненным выражением на собственном лице. Странно, осознавать, что происходящее сейчас там, это твоих рук дело. Когда я убил тех двоих, защищая Мачи и ее отца, у меня даже мыслей на этот счет не возникло. Так было нужно и я поступил правильно.       А вот в происходящем сейчас я был уже не так уверен. Простые люди даже и не имели шанса выбраться из моей иллюзии. Да, даже у обычного человека присутствует телесная чакра выделяемая их телами, но без очага и Инь чакры, противостоять гендзюцу практически невозможно.       Тем более то, что я применил, была техника Б ранга, и даже испытываемая ими боль не поможет им вырваться из плена.       Прошло еще минут пять и вот уже из нападавших остался всего один и то, я прервал его жизнь броском куная.       И вот стою я теперь и пытаюсь понять и что же дальше? Рядом со мной, словно из неоткуда появляется мой наставник и я едва сдерживаю себя, чтобы не съездить ему по роже.       - Вы где были все это время, сэмпай? - чуть ли не шипя, с подозрением спрашиваю его.       Ведь если бы он тоже принял непосредственное участие, то многих жертв можно было бы и избежать. Но дальнейшие мои возмущения были прерваны им же, он попросту толкнул меня в сторону, я уже намеревался атаковать его в ответ, но пролетевший мимо кунай изменил мои планы.       Тц, он мне жизнь спас. А вот дальше, вообще началась чертовщина какая-то, от того, что я сейчас мог наблюдать, у меня волосы заплетенные в хвост, чуть дыбом не встали, а мурашки уже во всю бегали по телу.       Вот же, гадство. Когда я успел попасть в зомби апокалипсис? Нет, вы бы меня поняли, если бы увидели тоже, что и я.       Когда в темноте ночи, под блики догорающего огня, начинают подниматься трупы, это зрелище не для слабонервных. Костяшки пальцев на моей руки тут же побелели, это я перехватил кунай в правой руке по крепче, и встав спиной к спине с сэмпаем, пытался сейчас понять, какого хрена?       - Эм, Итачи, это сейчас что происходит? Они что бессмертны? Если да, то я начинаю догадываться, куда могла пропасть учебная команда. - Я уже в живую представлял, как вот эти вот окровавленные зомби с одним лишь словом "мозги", впиваются в тела шиноби.       Меня аж передернуло от этого.       - Не думаю, что они бессмертны. Они лишь трупы и кто-то манипулирует их телами. - Надо же, а эти красные глазки могут быть полезны, впрочем и я успокоившись и взяв себя в руки понял, что это наиболее вероятный вариант.       Дальше думать не было времени. Пришлось отбиваться от кидающихся на тебя трупов, причем сражаться с ними, было очень и очень трудно. Вот как, скажите мне, убить и так уже мертвых? Ни мои кунаи, ни сенбоны, ни даже гендзюцу, все это было бесполезно.       Приходилось уклонятся от их атак, лавируя между ними, как заправский акробат.       У Итачи дела шли куда лучше моего:       - Катон: цветы Феникса. Катон: великий огненный шар. - С поддержкой Итачи стал легче, сгоревшие до состояния праха тела, не собирались обретать плоть и это хорошо.       Понимая, что от меня сейчас толку немного, а вот наши противники из обычных ни чем не угрожающих нам людей, превратились в очень опасных и непредсказуемых марионеток.       Марионеток? Черт, возьми, а ведь точно? То, как они движутся и как совершают прыжки и маневры, все это до боли напоминает движение марионеток. Тц, тогда все упрощается.       Достаю еще один кунай и покрепче сжимаю его, а затем резко ускорившись, и пропуская через лезвия в обоих руках свою чакру, атакую. Я хоть и не имею додзюцу, но напитав глаза собственной чакрой, я смог разглядеть едва различимые нити чакры и теперь во всю маневрирую между трупами, обрываю эти нити, делая тела убитых бандитов бесполезными для засевшего впереди шиноби.       Спустя еще несколько минут, наши враги были полностью обезврежены, но и наш враг, что противостоял нам все это время успел скрыться. И я, и Итачи, реально оценив возможности своего противник решили не рисковать и не преследовать его в ночном лесу.       Ловушек по любому не избежать, а ночью это может сыграть с нами плохую шутку.       Убитых было много, выжили едва ли с десяток человек и каждый из них сейчас пытался привести лагерь в порядок и с опаской косились в нашу с Итачи сторону.       Сэмпай сейчас общался с господином Тензо, а вот мне приходилось и дальше развлекать беззаботную девочку, на которую ко всеобщему удивлению произошедшее сегодня ни как не повлияло. До утра мы пробыли с выжившими и помогали им схоронить трупы, но с восходом солнца распрощавшись с расплакавшейся Мачи и торговцем, мы с Итачи пошли по следу нукенина.       Как мы и думали, лес был буквально испещрен разного рода ловушками, и если бы не утро, некоторые из них, мы могли бы и не заметить. Да, идти последу того, кто прошел здесь несколько часов назад не так то просто, но не зря же мы состояли в анбу.       Преследование и разведка, одна из наших специализаций. И если я в этом еще был откровенно слаб, то вот Итачи со своими активированными глазками, явно взял след.       Мне лишь и оставалось, что подмечать едва заметные следы скрывшегося шиноби.       Лишь спустя пару часов, мы явно оказались там, где было нужно. Подземное убежище, расположенное прямо посреди леса и сомневаюсь, что оно возникло здесь само по себе.       - Следуй за мной, Шикамару, и старайся идти след в след, здесь наверняка полно ловушек, так что будь осторожен. - Понятливо киваю и тоже на всякий случай сканирую местность вокруг.       Ненавижу подземелья, думал, что с утром мои тени теперь будут мне полезны, но в темноте, где нет ни какого освещения, они вновь не могли мне помочь.       Что ж, придется полагаться на другие свои навыки.       Внезапно провалившийся под нами пол, был хоть и неожидан, но среагировали мы быстро. Итачи подпрыгнул и сейчас стоял на стене, я же и вовсе на потолке. Так и пошли, решив что будет безопасней.       И оказались правы, тц, не люблю подземелья. Но вот мы наконец вышли на открытую площадку и видимо прятаться здесь уже было не где. На полу лежали бессознательные тела пропавших шиноби, а вот затеявшего все это шиноби здесь не было. Странно. Может он решил так откупиться от нас?       Итачи показывает мне знаками быть наготове, я лишь киваю в ответ.       Я остался стоять на месте, напарник двинулся вперед, осмотреть как там команда.       Неожиданно лежащие без сознания шиноби зашевелились и стали подниматься. Впрочем, это нас не обмануло, в сознание они не были. Разума в их глазах и не прослеживалось. Да и движения их были дерганые и неестественные. Тц, еще одни марионетки.       В подтверждение моих мыслей, молодая синевласая девушка, которая судя по всему и была тем самым токубецу-дзенином, сложив печати атаковала техникой.       Огненный шар, на порядок слабей, чем у самого Итачи устремился в его сторону, но самого сэмпая там уже не было. Он стоял за спиной девушки и намеревался разорвать нити марионетчика, но в это же миг его атаковали генины, впрочем без толку.       Возникнув за спиной сэмпая, ударом в воздухе, я отбросил двоих из них в разные стороны, а третью девушку с русыми волосами обездвижил тенями. Освещение здесь было, так что мои техники вновь были актуальны. Разрезав нити на дзенине Итачи, поддержал ее падающее тело.       Я же проделал тоже самое с девочкой, а теперь уже обездвижив у парней, освобождал их.       Хлоп-хлоп-хлоп, образовавшуюся тишину разорвали хлопки рук одного идиота, который несмотря на превосходно показавший себя прошлый бой, так просрал свое преимущество сейчас, известив о своем прибытии.       - Поздравляю, детишки, вы оказались лучше, чем я думал. Да и кто бы мог подумать, что мне так повезет наткнуться так быстро на одного из Учих. - С предвкушением и ненормальным блеском в своих серых глазах, появившийся из темноты коридора старик с безумием смотрел на Итачи.       Я же в этот момент старался рассмотреть уже его. Из его слов понятно, что он недооценивает нас в силу своего возраста, впрочем основания для этого у него есть.       Все же его возраст для шиноби - это редкость. Тем более для нукенина, их стараются убить как можно быстрей. Перечеркнутый протектор песка, да и сам стиль его боя сразу же говорил о том, откуда он. И он явно был ненормальным, глаза как говориться зеркало души и в его глазах, кроме плескавшего безумия мало что можно было разглядеть.       - Станьте моими любимыми куклами, детишки. Я буду бережно заботиться о вас. - Выкрикнув это, у него из-за спины выскочили свитки и стали разворачиваться прямо в воздухе.       Итачи напрягся, я, впрочем, тоже. Но вот старик влил свою чакру в развернувшиеся свитки, и в хлопке активации, перед ним появились два тела молодых шиноби, парня и девушки. Они явно были шиноби, не марионетки, но разума в их глазах, так же не было.       - Шикамару, защищай их. Я с ним разберусь. - Короткий приказ от командира и хоть я недоволен этим, но во время миссии не спорят. Тем более в нашей то ситуации.       Вот силуэт старика подернулся и он стал буквально исчезать уходя в невидимость, а его марионетки, сделали свой ход.       Девушка сложила какие-то печати и в нашу сторону устремился поток сильного режущего ветра. Черт, черт, а за что мне это. Тц, достало.       Едва успевая схватить дзенина на руки, туда же закидываю валяющую рядом девушку генина, других подхватить не успеваю и прыгаю верх, на потолок. Впрочем, Итачи подстраховал. Но его тут же атаковал парень с мечом в руках. Итачи пришлось выбросить свою ношу в виде двух генинов, и блокировать атаку марионетки, мне же в свою очередь пришлось ловить падающих парней.       Все это заняло не больше двух секунд, но комичность ситуации я оценил. Семилетний пацан держит на себе четыре тела, каждое из которых чуть ли не в вдвое больше него самого.       Тц, убрав бессознательных коноховцев за одну из скал, сейчас наблюдал за разворачивающимся боем.       Тц, вот же попали. Говорил же я, что нас двоих может не хватить.       Этот нукенин, как минимум, сильный шиноби А ранга. И каким бы гением Итачи не был, но сейчас он явно ему не ровня. То-то он сейчас летает от воздушных кулаков, что использует девушка, и получает довольно серьезные раны от парня.       Эти марионетки на порядок сильней прошлых. Скорость, сила и даже техники, все на совершено другом уровне.       Тц, придется вмешаться, иначе Итачи убьют и я останусь один на один с этим стариком. Оно мне надо? Одно хорошо, сумасшедший старик совсем обо мне забыл, его марионетки только Итачи и атакуют. Это хорошо, это правильно. А то, что пещерка-то освещена, так спасибо за это, старик.       Ухожу в тень, и в следующую секунды возникаю со спины девушки. Среагировать марионетка не успела, подсечка, девушка падает на землю, а в следующий миг брошенные мной кунаи приковывают ее к полу, а я срезаю нити старика.       Итачи, хоть и уже едва стоящий, но моей своевременной помощью воспользоваться успел. А в следующую секунду, я ощущаю, как уже мое тело, сковывают нити врага и начинают сжимать мое тело. Пошевелиться не получается, а нити чакры все больше и больше впиваются в мое тело, еще немного и такое чувство, что они разрежут меня на мелкие кусочки.       Резкая боль в спине и я в дополнение еще отхаркиваю кровью, а затем сдерживающие меня нити ослабляются, а я бросив взгляд на собственную тень отмечаю, что у меня в спине торчит огромный сюрикен.       Теряя сознание, только и успел отметить, как огромный огненный шар устремляется ко мне из-за спины, а затем уже погружаясь во тьму я слышал крик полный боли.       Пришел я в себя уже снаружи, и если судить по солнцу, без сознания я был не так долго. Слегка приподнявшись, я чуть не зашипел от сильной боли в спине, да и онемение по всему телу чувствовалось. Гадство, яд. Надо спешить.       Итачи не видно, черт.       Трясущимися руками, едва дотягиваюсь до аптечки на на бедре и кое-как вскрыв зубами флакон, проглатываю универсальное противоядие, которое хоть и не поможет, но даст мне время. Лекарство подействовало и онемение на какое-то время отступило. А потому я приступил к медитации и погружении в себя, стараясь как можно быстрей вывести из своего тела яд.       Помогая себе медицинской чакрой, которую я все же смог освоить, в последние дни, перед миссией. Прогоняя через тела медицинскую чакру, я довольно быстро вывел не очень сложный яд, и только сейчас обратил внимание, что мертвенно-бледный Итачи выполз из подземелья с остальными.       Его состояние было гораздо хуже моего, так что хоть и раненный, я под его возражения, засунул ему в рот лекарство, а затем приступил к лечению. Известие о том, что он первый кого я вообще буду лечить Итачи выдержал стоически, попросту отрубившись.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.