ID работы: 2427589

Проблемы вулканских кроватей

Слэш
PG-13
Завершён
891
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
891 Нравится 19 Отзывы 133 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
– Чёрт, да осторожнее ты! – Джим, смею предупредить, что… – Твою налево! Грохот, последовавший за яростным восклицанием, заставил некстати вырулившего в коридор Павла Чехова вздрогнуть и попятиться. Нет, ну не то, чтобы он не догадывался, что капитан окончательно доконал вулканца, но настолько… – О, энсин! – капитан некстати обратил внимание на безуспешно сливающегося со стеной Пашу. – Ты-то мне и нужен! Парнишка не ответил, напряжённо вглядываясь в некий громоздкий предмет, преграждающий путь по коридору. Где-то он видел похожее, кажется, когда в России хоронили его дедушку Ивана. – Эт-то гроб? – выдавил он. – Паша, ты чего? – удивился Джим, вытирая пот с лица и с наслаждением выпрямляя занемевшую спину. – Ты никогда кроватей не видел? – Возможно, – подал голос Спок, разминая затёкшие руки, – что энсин не знаком с их вулканским аналогом. Паша ошалело помотал головой, пытаясь собрать разбегающиеся, словно тараканы, мысли, и выдал: – Вы выгнали коммандера в коридор? Джим непонимающе переглянулся с притихшим Споком, а потом засмеялся, сообразив, как эта сцена выглядит со стороны. – Давай-ка я объясню тебе всё по порядку, – произнёс он, присаживаясь рядом с вулканцем.

***

– Джим, я решительно настаиваю на твоём обращении в лазарет. – Ага, и что я скажу Боунзу? Я потянул спину из-за наших со Споком выкрутасов в постели? – капитан на пробу повёл плечами, сразу об этом пожалев. – Нифига твои вулканские практики не помогли. – Я ещё не начинал, – буркнул Спок, разминая руки. – И спина у тебя болит потому, что ты, несмотря на мои предостережения, остаёшься спать в моей кровати. Мало того, что это сказывается на твоей работоспособности в течение дня… – Да вулканские кровати придумали извращенцы-аскеты! – не выдержал Джим. – Ты подушку свою видел? Это же плоский камень, а не подушка. – Видел. И смею тебя заверить, мне на ней комфортно. Готово, можешь вставать. Джим осторожно принял горизонтальное положение и выпрямился. В спине что-то с хрустом встало на место (по крайней мере, капитан так подумал). – Джим, могу я спросить? – Конечно, любовь моя, – сейчас капитан пребывал в чудесном настроении и готов был дать своему старпому всё, что только он попросит. – Когда ты собираешься сказать своему другу о наших отношениях? Нужно записать: Спок – убийца хорошего настроения. – Я… э-э. Собираюсь, – многозначительно брякнул Кирк. – Джим, он твой друг. Он должен узнать раньше, чем какой-нибудь расторопный энсин расскажет об этом всему экипажу. – Да знаю я, – махнул рукой капитан, – просто я как представлю предстоящее полоскание мозгов по этому поводу… – В ином случае мозги «полоскать» буду я, – почти не-улыбнулся Спок. Джим покосился на кровать, которая занимала его куда больше Боунза. Во всех каютах стоят стандартные койки с хорошими матрасами, откуда Спок притащил это страшилище? Не иначе, по частям в багаже пронёс. Стандартные койки… – Придумал! – завопил он, и, если бы Спок не был вулканцем, он бы хорошо треснул своего партнёра по вихрастой макушке за попытку доведения до инфаркта. – Неужели ты придумал, как максимально безболезненно сказать доктору о нас? – Куда лучше, – сверкнул глазами Джим. – Я знаю, как избавиться от твоего вулканского надгробия! Бровь Спока грозила встретиться с затылком.

***

Чехов догадывался, что офицерский чин каким-то образом лишает людей мозга, но о подверженности этому эффекту вулканцев он не знал. – Кэптин, а что помешало вам заказать кровать на ближайшей звёздной базе? – осторожно, словно разговаривая с особо буйным пациентом, произнёс он. Спок смерил сидящего рядом человека нечитаемым взглядом, в котором угадывалось обещание придушить оного в ближайшее время, и задумчиво протянул: – Действительно… – Дело не в этом, Паша, – отмахнулся Джим. – Отвлеки МакКоя, пока мы поменяем кровати. – Чего? – забыл о субординации ошалевший парень. – Я забыл, что в это время у Боунза перерыв на обед, а кафетерий, если ты помнишь, находится за тем поворотом. – То есть, вам нужно время, чтобы перетащить эту кровать в каюту доктора, поменять её на стандартную, а затем вытащить её в коридор? – Нет, его кровать мы уже спёрли, осталось только этот гроб на место поставить. – Не гроб, – подал голос Спок, – а рекомендованную здравоохранением Вулкана кровать. Джим только рукой махнул. Парнишка явно включился в царящее в коридоре сумасшествие, отдавая честь и убегая по коридору. – Давай скорее закончим это, Спок. – Наша репутация, капитан, упадёт до минимума, если нас обнаружат, – прошипел тот, поднимая кровать. Паша чеканил шаг, явно довольный осознанием собственной значимости: ещё бы, сам капитан доверил ему такую нелёгкую (и откровенно идиотскую) миссию. А какую чудесную историю он расскажет Хикару! Рулевой ставил, что эти двое сойдутся за полгода пятилетки, Чехов же ставил на меньший срок. И не прогадал! Предвкушение выигрыша смазало чьё-то жилистое тело, смачно встретившееся с носом Павла сразу после поворота. – Tvoyu mat’! Доктор выразился куда понятнее и в разы крепче. – Чехов, ты вообразил себя чёртовым российским крейсером? У него был плачевный конец, помни это. – Ой, доктор, я тут вас… – должен отвлекать всеми доступными средствами – … не ожидал увидеть! Боунз не ответил, осматривая место столкновения. Нос энсина, к счастью, сломан не был, но уже подозрительно хлюпал. – Я шёл обедать, но, похоже, мне это не светит. У тебя из носа кровь идёт. – Правда? – Павел грустно им хлюпнул. – Тогда, может, в лазарет пойдём? – с надеждой протянул он. МакКой почесал затылок: на его памяти ещё никто из всего экипажа не жаждал посещать скромную обитель доктора. Он собрался было удивиться этому факту, но за поворотом вдруг что-то с грохотом упало. – Что за чёрт? – доктор предпринял попытку заглянуть за поворот, но цепкие руки энсина не дали ему этого сделать. – Доктор, мне уже совсем-совсем плохо стало! – пробулькал Чехов, глядя на него грустными бездонными глазами. Что-то в угрюмом сердце МакКоя возжелало этого худенького парнишку обнять и дать лакричную конфетку. Ну, то есть сначала отмыть его мордашку, а уже потом обнять и накормить. – А вдруг там кому-нибудь ещё хуже? – доктор МакКой боролся с человеком Леонардом. Второй явно побеждал. Паша осторожно, не выпуская из рук доктора, выглянул из-за угла. – А, всё в порядке, так просто два идиота-техника трубу уронили, – жизнерадостно сообщил он. – А пообедать мы потом вместе можем, вы не против? Если бы Леонард и был против, Чехов не дал бы ему шанса возразить. – Джим, я же говорил, что она не пролезет, – прошептал Спок, когда эти двое удалились. – Твой энсин назвал нас идиотами, и я думаю, что вполне заслуженно. – Если перевернуть, пролезет. А Чехова я точно убью.

***

В конце того же дня Джим поскрёбся в двери лазарета, чем немало удивил Боунза. – Сегодня один твой энсин без уговоров согласился залечить боевые раны, а теперь сам капитан почтил лазарет своим визитом, – приветствовал его друг. – С тобой-то что случилось? Кирк неловко переступил с одной ноги на другую. – Ты не поверишь: потянул спину. Спок меня сразу утром в порядок привёл, но сейчас стало хуже. – Садись на кровать, – доктор махнул внушительным гипошприцем, то ли указывая направление, то ли грозя им. – Погоди-ка, – протянул он, – а что Спок делал у тебя утром? – Если честно, это я у него был, – капитан вдруг ясно представил, как друг всаживает ему в пятую точку тот самый гипошприц, и ему незамедлительно поплохело. – Я об этом, собственно, и пришёл поговорить. Боунз недоумённо уставился на сидящего Джима, а потом наконец сложил разбегающиеся, словно тараканы факты. Доктор направился к стеклянному шкафчику, выуживая из-за реактивов небольшую бутылку ячменного виски. Разлив его в две колбочки, за неимением стаканов, он сел на кровать напротив замершего друга. – Тогда выпьем за это, – он протянул виски Джиму. – И всё? – не понял тот. – Никаких криков, нравоучений, «о, Джим, ты ещё так молод», ничего? – Я всегда знал, что вы, два чёртовых идиота, друг другу подходите. Я просто ждал естественной развязки. Единственное, о чём жалею, это то, что я поспорил на полгода. Ну, Хикару тоже проиграл, и это радует. – Боунз, я так… Стоп, что значит «проспорил»? Кто это спорил? Доктор ухмыльнулся, отпивая ещё виски. – Весь офицерский состав да пара десятков рангом поменьше. Кто-то сорвал неплохой куш, поставив на меньший срок. – И этот кто-то проставится в ближайшую увольнительную! – мрачно пообещал Джим. – Леонард, вы уже осво… – вошедший уставился на сидящего капитана, который, в свою очередь, явно не ожидал увидеть энсина в это время. – Ой, здравствуйте, кэптин! – просиял Паша. Джим перевёл взгляд на доктора, потом на радостного парня. Потом опять посмотрел на друга и начал спешно собираться. – Чего это он? – Чехов провёл взглядом выходящую из лазарета фигуру. – Да кто его знает, – махнул рукой доктор, убирая виски обратно в шкафчик. – А вот ты обязан купить ему выпивки в ближайшем баре. – Если мне продадут, – засмеялся Паша и неодобрительно покосился на колбочки с остатками алкоголя. – Мне не нравится, что вы так много пьёте, доктор. – Я Джима поздравлял, парень, – зачем-то пояснил Леонард. – Ладно, – солнечно улыбнулся Паша. – Но вы всё равно столько не пейте, хорошо? МакКой кивнул. – Пойдём в кафетерий? – неловко предложил он. – Не забудьте взять мне мороженого, – подмигнул парень, взяв доктора под руку.

***

Джим расслабленно растянулся на невероятно удобном матрасе стандартной кровати. – Должен признать, – произнёс Спок, перебирая его волосы, – что идея составить кровати была одной из наиболее блестящих твоих задумок. – Хэй, я разочарован, – засмеялся Джим, – а как же моя гениальнейшая мысль начать наши отношения? – Поясни, – вулканец хищно прищурился. – Это ведь я предложил тебе встречаться. – Но поцеловал тебя первым я, – толкнул его локтем Спок. Подумав, Джим засчитал это очко ему. – Напомни, как это выглядело? – он лукаво смерил взглядом партнёра. Спок, рыкнув, перекатился на победно смеющегося человека. – … ный в рот! – откуда-то справа донёсся неистовый вопль. – Кажется, – пожал плечами Джим, – Боунз оценил все прелести вулканских кроватей!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.