Синигами XXI: Осколки миров

R
Завершён
102
1
автор
Фэндом:
Размер:
224 страницы, 103 293 слова, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
102 Нравится 111 Отзывы 70 В сборник

Глава 13 - Решения

Настройки
Для каждого континента существуют свои погодные особенности. Где-то девять месяцев в году зима, а где-то в январе идет дождь, и небеса не перестают хмуриться. Где-то можно загорать и купаться круглый год, а где-то порывистые и сухие ветра сбивают тебя с ног. Сейретей тоже можно окрестить местом с особыми климатическими условиями. Достаточно теплые зимы, не сильно жаркое лето, не совсем дождливая осень, и вечно зеленая весна. Но эта осень запомнилась жителям Сообщества большим обилием осадков. И если бы они были вызваны естественным путем, хотя при более детальном анализе данного утверждения можно с некоторой долей вероятности заявить, что эти осадки выпали естественным путем. Да вот только возбудителем не выступают кучевые облака или что-то в том же роде. В данном случае, основой выступает юная девушка с пепельными волосами, собранные в тугой и длинный хвост. Одетая в классическую форму синигами, она умело лавировала между небольшими строениями Готея. Словно дикое животное, синигами кралась между улочками, пытаясь избежать поимки. Можно было бы предположить, что она скрывается от охраны, потому что что-то натворила. Нет, это не так. Всего лишь тренировка в городской среде, как говорит ее сестра. Куросаки Юзу уже долгое время практикует свои необычные способности подчинителя. Поскольку сестру уговаривать смысла нет – упрямее человека во всем мире не сыщешь, – она решила пойти на отчаянный эксперимент, в котором ей решила помочь лейтенант пятого отряда Хинамори Момо. Юзу уговорила брюнетку потренироваться с ней, на что та охотно согласилась. Поначалу, тренировки проходили в стандартном режиме – на полигоне, где никого не было, но Куросаки показалось, что этого не достаточно. И она предложила своей оппонентке неожиданный вариант – а что если тренироваться на улицах Готея? Своего рода игра в догонялки, только не совсем в классическом исполнении. Сначала, Момо эта идея не вдохновила, но уговоры Юзу, а также ее щенячий взгляд сделали свое дело. И вот сейчас, Юзу с азартом бегает по улицам, пытаясь найти Момо или убежать от нее. Тут, как говорится, кто кого первым обнаружит. Со стороны такое поведение молодой особы подозрений не вызовет, пока не столкнется с лейтенантом пятого отряда. - Пали, Тобиуме! – закричала Момо, высвобождая свой шикай. Способности Хинамори к огню – как раз то, что требовалось Юзу с ее способностями к воде. Улыбнувшись уголком рта, Куросаки взмахнула рукой, и из открытой фляги, висевшей у нее за поясом, вылетела небольшая струя ледяной воды. Словно плеть, влага отражала удары огненных шаров лейтенанта. Хинамори радостно усмехнулась и, воспользовавшись сюмпо, помчалась к Юзу, на этот раз используя кидо. Светловолосая не растерялась и вынула из ножен свое дзанпакто. - Покажись, Хитодэ! – ее клинок окутало голубое сияние, измельчая металлические крупицы и превращая их в большее количество воды. Куросаки ловко управляла силой своего клинка, совмещая мощь духа и подчинителя в единое целое. Ее сила в воде, ее оружие – вода. И вот сейчас, на лейтенанта мчался гигантский поток, способный снести не то что человека, а целые здания. Хинамори в мыслях произнесла заклинание и поставила перед собой барьер, ограждавший ее от огромной водной массы. Преграда исчезла, и Момо с улыбкой обратилась к Юзу: - Ну, что? Продолжим или закончим на сегодня? - Пока что я не вижу разъяренных капитанов, которым мы мешаем, так что давайте продолжим, Хинамори-сан, - ответила Юзу. – У меня полно сил. - Как скажешь. Путь разрушения – Сяккахо! Юзу сумела уклониться от энергетического шара, устремившегося в небеса, а затем нанесла свой удар. Огромная масса воды, витавшая вокруг нее, устремилась к лейтенанту, да вот только не достигла она цели. Точнее, достигла, но другой. Вывернувшая из-за угла Карин с наушниками в ушах не успела уклониться от такой массы воды, и ее просто сбило с ног. Юзу в ужасе прижала руки ко рту, чтобы не закричать. Ошарашенная Карин кое-как села и стала откашливать воду. - Сестренка, сестренка! – подбежала Юзу и села рядом с Карин на колени. – Прости меня, я тебя не заметила! - Юзу, - прохрипела Карин, кашляя. Она подняла свой плеер, который был мокрым, впрочем, как и сама девушка, и гневно посмотрела на сестру. – Почему твоя способность заключается в создании воды, а не пирожных? Рядом с сестрами оказалась Хинамори. - Карин, ты как? В этот момент подул не совсем теплым ветер. А каким он может быть в ноябре? Карин задрожала, злобно прикрыла глаза, а когда открыла, посмотрела на Юзу таким взглядом, что кровь может застыть в жилах. - Куросаки, если заболею, я тебя покусаю. Юзу ужаснулась, а Карин в свою очередь потянулась к волосам и с печалью провела по ним рукой. - Вся прическа насмарку, - посетовала она. - Пойдем домой, я тебя чаем отогрею, - сказала с улыбкой Юзу, помогая сестре встать. - Чаем? Ты издеваешься?! – огрызнулась Карин, осторожно вставая на ноги. С ее одежды стекала вода стремительным потоком, а раздражение возрастало. Хинамори смущенно улыбнулась, бросила фразу о каких-то бумагах и испарилась. Карин вновь посмотрела на сестру, а та лишь виновато улыбнулась. В это время в дом к Куросаки постучали. Ишин, открыв дверь, не ожидал увидеть на пороге капитана десятого отряда. - Здравствуй, Тоширо, - лучезарно улыбнулся хозяин дома. - Здравствуйте, Ишин-сан, - кивнул головой Хицугая. – Могу я с вами поговорить? - Конечно, конечно! Проходи. Ишин пропустил гостя вперед. Они прошли в кабинет, где господин Шиба сел за стол, а вот Тоширо пока не стремился садиться. - Может чаю? - Нет, благодарю. Я ненадолго. Ишин хмыкнул и, сцепив пальцы в замок, с нетерпением ждал предстоящего разговора. Тоширо словно подбирал слова, пришлось простоять пару секунд, чтобы собраться с духом. Ишину такое поведение своего бывшего третьего офицера было в новинку – всегда решительный и собранный, а сейчас слегка растерянный и немного нервный. - Думаю, я не буду ходить вокруг да около, - наконец-то сказал Тоширо. – Ишин-сан, я прошу у вас руки вашей дочери. Ишин широко раскрыл глаза. - Надо же, - растерянно сказал Ишин, - у вас все настолько серьезно? - Вы считали, что я не имею серьезных намерений по отношению к вашей дочери? – удивился Тоширо. - Нет-нет-нет, - поспешил успокоить его Ишин. – Просто… вы встречаетесь меньше полугода, а ты уже просишь ее руки. Тебе не кажется, что это слишком быстро? Вдруг ее…это отпугнет? Тоширо вдохнул полной грудью. Да, они встречаются чуть больше пяти месяцев, но он любит ее, и хочет провести с ней отведенное ему время. - Я понимаю ваши слова, но… если потребуется, я готов ждать ее положительного ответа сколько понадобится. Я люблю вашу дочь и хочу, чтобы она стала моей женой. Ишин печально улыбнулся. Встав со стула, он подошел к Тоширо и протянул ему руку для рукопожатия. - Я буду только рад, если моя дочь выйдет за тебя. Лучшего мужа я бы не смог ей найти. - Благодарю, - пожал руку в ответ Тоширо. – Завтра меня отправляют на грунт, на дежурство. Вроде на две недели, но это еще не точно. Поэтому, у меня к вам огромная просьба: не говорите Карин о нашем с разговоре, иначе сюрприза не получится. - Конечно, можешь на меня рассчитывать. В этот момент, входная дверь резко открылась, и в дом ворвалась бешеная фурия Карин и пытавшаяся извиниться всю дорогу Юзу. - Негласное правило номер шестнадцать нашего отряда запрещает офицерам болеть, а ты предлагаешь мне чай?! – закипала Карин, еще больше замерзая. – Я сейчас шикай высвобожу! - У тебя нет с собой клинка! - Я не поленюсь и схожу обратно в отряд, чтобы потом вернуться сюда! - Да ладно тебе, Карин! – начала уже злиться Юзу. – Подумаешь, немного облила тебя водой! - Немного?! Это ты называешь немного?! Да я промокла до…самых трусов!!! - Девочки, а что у вас происходит? – осторожно поинтересовался Ишин, выходя из кабинета. За ним вышел Тоширо и от увиденного улыбнулся. Мокрая, насупившаяся, даже раскрасневшаяся, с испорченным макияжем Карин выглядит очень забавно. Брюнетка, увидев своего парня, замерла. - Тоширо, выйди, не смотри на меня в таком состоянии, - отвернулась Карин. - Поздно, - улыбнулся Хицугая. - Так что произошло? – повторил свой вопрос Ишин. - Она меня водой окатила! – показала пальцем Карин. - Я не специально! Оно само так получилось! – не осталась в долгу Юзу. - Для тренировок существуют полигоны, а не улицы Готея! - Кто бы говорил – сама иногда тренируешься, где попало, бегая с…пистолетом наперевес! - С пистолетом, а не с цистерной ледяной воды! - Ничего она не ледяная! - Конечно, конечно, - скривилась Карин. – Чистейший кипяток! С пузырьками! - Ой, Карин, хватит ныть! – отмахнулась Юзу. – Подумаешь, немного тушь размазалась, а так все нормально. Одежда высохнет, и вернешься обратно в свой сумасшедший отряд. Карин только собиралась что-то сказать, даже ладонь вскинула для большей убедительности, но замерла и сказала: - Хочешь сказать, что я сумасшедшая? - Я этого не говорила, - скрестила руки на груди Юзу. - А когда у тебя выпуск в Академии? - А что? - Да вот думаю определить тебя к себе в отряд на воспитательные работы. Вот Маюри обрадуется. - Нет! – взвизгнула Юзу. - Так, успокойтесь! – вмешался Ишин. – Вам что пять лет? - Ей да, - не успокоилась Юзу. Карин нахмурилась. - Я пойду принесу одеяло, а ты, Юзу, сделай сестре чай, пожалуйста, - сказал Ишин. - А есть что-нибудь покрепче? - Карин, - напомнил о себе Тоширо. Брюнетка скривила лицо и закатила глаза. - Совесть, как ты не вовремя даешь о себе знать, - пробурчала Куросаки. Ишин направился наверх, а Юзу пошла на кухню. Тоширо с улыбкой подошел к Карин и сказал: - Значит, к себе в отряд, - усмехнулся он. – Кто-то неожиданно стал капитаном двенадцатого отряда? - Когда-нибудь, однажды, так и будет, - лукаво улыбнулась Карин. Тоширо поцеловал ее в макушку. - Зайди ко мне сегодня вечером. Я хочу кое-что тебе сказать. Девушка кивнула. - И надеюсь, что к тому времени, твое нижнее белье высохнет, - шепнул на ухо Хицугая и вновь поцеловал девушку в макушку. - Извращенец, - кинула ему вдогонку Карин. Тоширо лишь улыбнулся и направился к себе в отряд. Вечер стремительно приближался. Брюнетка успела высохнуть, правда, на голове у нее появился большой муравейник. Волосами это назвать было сложно. Ну почему в Сейретее нет фена для волос? У Карин иногда возникала мысль – продам душу за фен и чашку нормального кофе. Куросаки наотрез отказалась от одежды, предложенной сестрой. Ну, не ее это стиль – кимоно или юката. Поэтому, Карин вновь надела свою кофту и джинсы, которые уже более-менее подходили для ходьбы на улице. Накинув свою куртку, брюнетка пошла к Тоширо, как тот и просил. Мужчина сидел за своим столом и просматривал бумаги. Рангику пожаловалась на резко обостренную головную боль и исчезла в неизвестном направлении. Карин осторожно заглянула в кабинет. - К вам можно, Хицугая-тайчо? Тоширо кивнул. Карин села напротив. Капитан посмотрел на нее и увидел, что на ней капюшон. Он рукой показал на голову и молча спросил о необходимости этого предмета гардероба. - А капюшоны сейчас в моде, - ответила она. - Да ну? То-то в Готее все в них ходят, - откинулся на спинку стула Тоширо и улыбнулся. - Меньше надо за бумагами просиживать. Так и жизнь можно пропустить, - развела руками Карин. - Ну, думаю, ты мне не дашь засиживаться на одном месте. Карин улыбнулась. - О чем ты хотел поговорить? - Я просто должен сказать, что завтра меня отправляют на грунт на дежурство. Может, на пару недель, а может и дольше. Отчего-то, кулаки девушки сжались с неимоверной силой. От внимания Тоширо это не ускользнуло. - Карин, это всего лишь дежурство, а не миссия в Уэко Мундо, - сказал капитан. - Да, я…понимаю, - кивнула брюнетка, чей взгляд устремился куда-то в пол. – Просто, без тебя будет холодно. Ее слова приятно кольнули мужчину в сердце. С нежностью посмотрев на свою девушку, он понял, что хочет как можно скорее жениться на ней. В таком ключе их любовь будет еще больше. Капитан встал со своего места, подошел к Карин и присел на корточки, взяв ее за руку. - Не волнуйся за меня. Не успеешь оглянуться, как я уже буду дома. Карин натянуто улыбнулась. - Боюсь, что успею, - она сжала его ладонь и продолжила. – Пообещай мне, что будешь осторожен и чтоб ни единой царапины, хорошо? Тоширо кивнул. - Конечно, а ты потом проверишь. Карин усмехнулась. Капитан слегка приподнялся и поцеловал ее. - Кстати, я тоже хочу кое-что проверить. - И что же? – с улыбкой прошептала Куросаки. - Высохла ли твоя одежда полностью или нет? – сказал он, беря ее на руки. – Надеюсь, что нет. Карин лукаво дернула бровями. - В таком случае, капитан, следует немедленно приступить к проверке, поскольку я сама точно не уверена, все ли в порядке с моей одеждой или нет. - Вы правы, офицер Куросаки, это требует пристального и немедленного внимания. Карин ближе прижалась к мужчине, и они оба исчезли в темной дымке, а появились там, где им никто не смел мешать. В это время в Токио Миери мелкими глотками опустошала кружку с успокоительным чаем. Под этим понятием подразумевается чай с добавкой коньяка, о которой любезно позаботился Майкл. После увиденного в комнате для допросов, ученая медленно опустилась на стул и ошарашено уставилась в одну точку. Видеть то, чего другим не дано – как минимум пугает. Вот и ранимая Миери испугалась не на шутку. Майкл подсуетился с успокоительным, а остальные агенты с опаской поглядывали на девушку. - Можно мне посидеть пару минут одной, - дрожащим голосом произнесла Миери. - Нет уж, - отрезала Алиша. – Одну мы тебя точно не оставим. - Я в порядке, - ответила Миери, смотря в одну точку. - Ну-ну, - кивнул Кано. - Что будет дальше? – поинтересовался Майкл. - Все будет зависеть от решения свыше, - ответил Тэкэо. Фраза Мори была правдивой, ведь после всего произошедшего, господин Танака направился к себе в кабинет для отчета перед вышестоящим руководством. Коротко, но, не упустив ни одной важной детали, Танака поведал о произошедшем на базе. Директор не знал, каков будет ответ его руководства. - То есть вы хотите сказать, что из-за ваших действий пострадал ваш сотрудник, а неизвестный смог проникнуть на самый секретный объект Японии? - Сэр, мне кажется, вы не совсем точно меня расслышали. - Мы все услышали правильно! Ситуация складывается таким образом, что вы уже не в состоянии держать ее под контролем. - С моей сотрудницей все в порядке. В скором времени, она поправится и сможет вернуться к работе. - Отрадно слышать, но это не столь важно, а вот ваша история про синигами и им подобным отнюдь – куда существеннее. Если все, что происходит на нашей земле, их вина, то они должны взять ситуацию под свой контроль. - Что? – опешил Танака. – Но… они же духи… из другого мира! Нам не нужен напряженный конфликт с внеземными созданиями! - Конфликт никому не нужен, но именно сейчас из-за их оплошностей гибнут простые люди. Если они добровольно откажутся что-либо предпринимать, мы их заставим. - Но… каким образом мы сможем их обязать работать с нами? - Это уже наша забота. - Что? - Господин Танака Йодай, в связи с вашим непрофессионализмом и безрассудством, вы отстраняется от руководства агентством, а это значит, что вы и ваши люди выходите из игры. Ситуацией с неопознанными существами займутся другие и более радикальными способами.
102 Нравится 111 Отзывы 70 В сборник
Отзывы (9)