Часть 1
7 октября 2014 г., 15:11
Порой в комментариях к работам можно встретить словосочетание «авторский стиль» или просто слово «стиль».
Что это?
Несчастного автора за стиль могут похвалить, что бывает крайне редко, поругать или настоятельно посоветуют улучшать его.
Попробуем разобраться, что есть на самом деле стиль (главное, самой не запутаться).
Насколько автору статьи известно, существуют следующие стили:
научный,
публицистический (политический),
официально-деловой (административный, законодательный),
художественный,
разговорно-обиходный,
религиозный (клерикальный).
Хочу заметить, что только это является стилями, все остальное выдумано пользователями Фикбука, так как им, по большому счету, лень читать научную литературу.
Ну ладно, я отвлеклась. Продолжим...
Каждое название стиля говорит само за себя и стоит обособленно в списке. Пожалуй, только публицистический (политический) и официально-деловой (административный, законодательный) стили можно было бы объединить в один, ввиду их сильной схожести.
И… самое интересное, художественный стиль, как правило, не существует без разговорно-обиходного, когда тот или иной автор вынужден описывать диалоги персонажей. Не всегда они беседуют высокопарно, как ни крути.
Естественно возникает непростой дискуссионный вопрос: язык художественной литературы — стиль или открытая система?
Ответа на него, по моему мнению, нет и не может быть. Может быть, когда-нибудь ученые о чем-то договорятся. Но пока…
Д.Н. Шмелев выносит язык художественной литературы или художественную речь в отдельную составляющую русского литературного языка, объединяя функционально-речевые письменные стили — научный, официально-деловой, публицистический, газетно-информационный. А вот В.И. Максимов в отдельные составляющие выносит все стили языка.
Попробуем проклассифицировать стили книжно-письменного типа, устно-разговорных типов касаться не будем, на Фикбуке это неактуально.
Книжно-письменный тип подразделяется на специальную речь и художественно-изобразительную речь. Как нетрудно догадаться, к специальной речи относятся письменная научная речь и письменная официально-деловая речь. А художественно-изобразительная речь подразделяется на письменную публицистическую и письменную художественную.
Хочется понять, чем же все-таки отличаются и в чем схожесть разговорно-обиходного и художественного стилей.
Сходства:
1) речевая исконность;
2) роль личности автора;
3) значимость диалога.
Различия:
1) неравнозначностью творческой составляющей;
2) эстетической функцией, которая для художественного стиля является одной из основных.
Язык художественной литературы исключительно письменный, но он вбирает в себя, как бы нам этого не хотелось, разговорно-обиходный.
Хочется все же обратить внимание на стилеобразующие факторы, такие как:
1) сфера общения;
2) цель общения;
3) типовая ситуация общения;
4) форма существования речи (устная / письменная);
5) характер субъекта и адресата речи
(индивидуальный / собирательный / абстрагированный);
6) вид речи (диалог / монолог);
7) подготовленность / неподготовленность речи и т. д.
Так все же, чем может отличаться язык того или иного автора, если стиль это нечто усредненное? Могу смело ответить, что только хорошей речью.
О культуре письменной речи поговорим в следующий раз, но все же следует упомянуть, какая она, эта самая хорошая речь.
Признаки хорошей речи:
чистота – отсутствие чуждых литературному языку элементов (слов и словосочетаний) или элементов, отвергаемых нормами нравственности (инвектив, вульгаризмов);
этичность – результат неприятия говорящим оскорбительных для чести и достоинства человека средств выражения;
ясность – понятность речи ее адресату;
выразительность – особенности структуры и содержания речи, которые поддерживают внимание и интерес у слушателей;
доступность – способность данной формы речи быть понятной слушателю;
логичность – отсутствие в речи паралогизмов (ложных выводов) и софизмов (намеренного обмана).
А вопрос так и остался открытым — так что же такое авторский стиль? И где он этот авторский стиль?
Успехов!