Морозное прикосновение

PG-13
Завершён
23
автор
Фэндом:
Размер:
142 страницы, 38 169 слов, 43 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
23 Нравится 35 Отзывы 14 В сборник

Глава 41 - Новогодняя ёлка

Настройки
Дальше все действовали словно по чьей-то задумке: Шерлок в который раз ушёл в чертоги (видимо, новая смерть дала зацепку), Джон с довольно-таки решительным видом отправился приглашать гостей на 31 число, а Ронивека отправилась за подарками. Она пошла прям так, в чём была, сменив только домашние балетки на белые сапоги. Уже у выхода Ватсон притормозил её и, дав своих денег, попросил прикупить кое-что для Молли, Грэга, миссис Хадсон и Шерлока, (для первых двух потому, что они будут отмечать Новый Год на Бейкер-стрит). Сокол со смехом предложила купить подарок от Джона и ей самой заодно, но доктор, таинственно улыбнувшись, ответил, что её подарок уже готов. Наконец, Ронивека вышла на улицу. Погода была безветренной, морозной и изредка солнечной: именно в такое время девушка предпочитала гулять. Она вдохнула полной грудью — как же хорошо и свежо! Немного подумав над тем, куда ей идти, волшебница решила направиться в яркий магазинчик на углу улицы. А что она, собственно, хотела подарить гостям? Сокол не слишком хорошо знала Молли и Грэга… Но даже с ними было не так сложно определиться, как с Шерлоком. Он вряд ли вообще радуется подаркам… Пока девушка размышляла, что купить, она не заметила, как обошла весь магазинчик: в нём было множество всякой всячины — начиная от кухонных приборов, и заканчивая ювелирными украшениями… Через 10 минут Ронивека нашла подарки для всех, кроме Холмса. «Интересно, кому-нибудь в голову приходило дарить что-либо Шерлоку, или я одна такая самонадеянно-глупая?» — с усмешкой подумала про себя волшебница, — «Ведь мне вряд ли удастся найти что-то действительно нужное для него…» Прошло ещё полчаса. Девушка оплатила все товары, в том числе и те, которые просил Джон, но задача с подарком для детектива так и не была решена. Начиная медленно сердиться на себя за глупость, Сокол стала перечислять в уме все варианты: Нотная тетрадь? - Нет, он пишет на листочках. Что-нибудь из разряда химии? — Даже не стоит и пытаться угадать, она не так хорошо знала химию. Какую-нибудь энциклопедию? — Ха-ха. Он — сам себе энциклопедия, да ещё к тому же найдёт автора «неточным и нелогичным» и отправит книгу на оригами. Новую скрипку? — Ему и старой хватает, не оценит. Музыкальный диск? — Это что, тонкий намёк на то, что он плохо играет? Зонтик? - Что? Как ей вообще это в голову пришло? Новый телефон? - Нет. Лучше не стоит. Открытку? — Не оценит. Приблизительно в таком духе проносились мысли Ронивеки. Около минуты потребовалось ей для того, чтобы перебрать все возможные варианты подарков, но ни один из них не подходил. Сокол уже готова была сдаться и вернуться к этому вопросу завтра, как вдруг её осенило: — Точно! — она не заметила, что воскликнула это вслух. Трудная задачка была решена. * * * Тем временем Джон безуспешно боролся с Шерлоком, отнимая у того реактивы: — На этом месте должна стоять ёлка, отдай сейчас же или переставь в другое место! — С каких это пор тебя интересует ставить ёлки на этот бессмысленный праздник? — С тех пор, как она у нас появилась! Неужели нет других мест для твоих химикатов? — Есть, но это самое надёжное! — детектив поднял руку с пробирками максимально высоко, и доктору, в силу своего роста, не удалось достать их. — Тогда переставь подставку для нот! — скрестив руки на груди, нахмурился он. Холмс устало вздохнул: — Пюпитр, Джон. И его некуда переставлять, кроме как в другую комнату. — У тебя же супер-память, зачем тебе нужно подглядывать в ноты? — Я… сочиняю. — практически по-детски насупился Шерлок. Ватсон, смотря на него, не мог сдержать улыбку, и доктор произнёс уже более дружелюбным голосом: — Хорошо. Ты можешь сочинять следующие 5 дней в своей комнате? Гений анализирующе оглядел Джона, и спросил: — Это так важно? — Да. — последовал незамедлительный ответ. — Уверен? — Да, Шерлок, да! Что за странные вопросы? Холмс выдержал паузу, словно обдумывая что-то. — Ладно. — наконец сказал он и отправился на кухню, — Мне нужно доделать эксперимент, так что тебе придётся переносить его самому. — Чёртов лентяй. — фыркнул Джон, взглянув на пюпитр. Его друг лишь незаметно улыбнулся краешком губ. * * * Ронивека вернулась домой довольная с огромными пакетами, внутри которых уже лежали упакованные подарки для всех. Ватсон было поспешил ей помочь, но девушка, плотно прикрыв дверь, с помощью магии заставила всё купленное взлететь в воздух и проследовать за ней на второй этаж. Доктор, лишь нервно усмехнувшись на это (ему никак не удавалось свыкнуться с мыслью о волшебстве), вернулся к установке ёлки в гостиную. Через 10 минут волшебница спустилась на второй этаж с той же кучей подарков, летящей следом за ней, правда уже с аккуратными подписями имён получателей. К этому времени Джон закончил установку белоснежного искусственного дерева, правда разноцветным коробочкам всё же пришлось подождать на диване: друзьям ещё предстояло нарядить немаленькую ёлку (она вышла гораздо выше Джона, которому пришлось использовать из-за этого табурет — практически до потолка). — Шерлок! Не хочешь помочь? — Сокол заглянула на кухню. — Нет. — детектив сидел за столом, даже не взглянув на неё, и что-то увлечённо разглядывал в микроскопе. Волшебница, пожав плечами, вернулась к доктору: тот уже достал красную мишуру с игрушками того же цвета и (как же без неё?) золотую звезду. Ронивека скептически взглянула на последнее украшение и заключила: — Мы эту звезду в жизни не водрузим на самый верх, даже используя табурет. — А твоя магия? — удивился Ватсон, копаясь в коробке с игрушками, — Разве не ты только что заставила коробки летать? — Это намного легче, чем попасть звездой на ту маленькую верхушку, которую я даже вижу плохо. — Ладно, наденем как-нибудь. — военврач с победным видом достал какую-то ёлочную игрушку, которую он, видимо, и искал, — Посмотри. Он протянул Сокол шарик камуфляжной окраски с красным крестом на одной стороне. — Ты сам раскрасил? — удивилась девушка, разглядывая предмет. — Ага. — улыбнулся Ватсон, — Также я подговорил остальных сделать нечто похожее, но окрас придумать самим к 31 декабря. В Новый Год повесим их на ёлку. Ронивека перевела радостный взгляд на мужчину: — Да ты настоящий романтик, Джон! Мне нравится эта идея. А шарик обязательно должен быть стеклянным? — Нет, ты можешь сделать его каким хочешь. Девушка хитро улыбнулась и, отдав игрушку Ватсону, взмахнула рукой. От её ладоней тот час же протянулся бело-голубой искрящийся шлейф, от которого веяло холодом. Несколько круговых движений руками — и снежинки уплотнились, образовывая прозрачную хрупкую стенку шарика. Ещё пара замысловатых взмахов, и пальцы Рони, танцуя в каком-то своём ритме танца, создали объемную надпись на будущей ёлочной игрушке: «221Б». Через секунду вокруг этой надписи проявились, одна за другой, маленькие снежинки, которые и завершили работу Сокол. Все искры и снежинки пропали, опустив готовую ледяную ёлочную игрушку в руку девушки. — Это было потрясающе! — наконец выдохнул Джон, до этого неотрывно наблюдавший за манипуляциями Ронивеки, — Но он не растает? — Я использовала лёд, который не тает при комнатной температуре, так что нет… — волшебница понизила голос, — А Шерлок согласился участвовать в этом? Доктор быстро глянул в сторону кухни и задумчиво произнёс: — Не уверен… Он не дал определённого ответа. — Ладно, давай уже наряжать ёлку. И двое приступили к работе. Сначала в ход пошла алая мишура с разноцветной гирляндой: Ронивеке пришлось пролезть между столом и деревом и встать спиной к окну, чтобы у них получилось обмотать ёлку целиком. Ватсон, максимально идеально уложив алое шуршащее украшение с пока что пустыми лампочками со своей стороны, передавал это всё девушке, а та, в свою очередь, старалась навести красоту на своей половине. Вскоре они покончили с этим делом, справившись, по мнению мимолётно зашедшей миссис Хадсон, «На зависть миссис Мэдисон», (о которой Джон с Рони слышали впервые, но всё же остались довольны). Дальше — ёлочные игрушки. И снова девушке пришлось лезть на другую сторону: не оставлять же белоснежное дерево пустым наполовину! Самые крупные игрушки отправлялись на нижние ветки, самые красивые — в середину, всем на обозрение, а маленькие — ближе к верху. Правда, с последними у Ватсона были некоторые трудности, и Сокол, закончив на своей стороне (не без помощи табурета), перебралась к мужчине. Придирчиво оглядев верхушку ёлки, девушка решительно поставила стул и взобралась на него. — Осторожнее. — предупредил её Джон, протягивая Ронивеке три пластиковые красные звезды величиной в половину ладони. — Всё нормально. В этот момент в гостиную вернулся Шерлок. Он, со скептицизмом взглянув на их занятие, приблизился: — Со звездой у вас ничего не выйдет. — вынес он свой вердикт, вставая рядом. — Знаем уже. Поможешь? — Сокол, повесив первую игрушку, кинула на детектива быстрый взгляд, чтобы удостовериться, что тот свободен. Холмс не успел ничего ответить, как Ронивека, встав на носки, чтобы дотянуться до ветки, пошатнулась и с коротким вскриком полетела на пол. Но встретиться с вышеупомянутым основанием комнаты ей не было суждено: Шерлок с Джоном, среагировав моментально, успели подхватить волшебницу. — Спасибо… — произнесла слегка сконфуженно Сокол, — У вас неплохая реакция. — Хорошо, давайте сюда ваши игрушки. — произнёс Холмс с нотками раздражения на последнем слове. Далее детектив быстро справился с мелкими предметами, по пути перевешивая некоторые ёлочные игрушки (которые, по его словам, негармонично висели), и взялся за последнее, самое важное украшение — золотую звезду. Чтобы убедиться в том, что он поставит её ровно, Джон предложил тому всё же встать на табурет. Но, видимо, предмет для сиденья не собирался более терпеть такие возмутительные тяжести, потому что стоило только бурчащему что-то обидное по отношению к Новому Году Шерлоку поставить на него вторую ногу и выпрямиться, коснувшись кудрями потолка, как ножка табурета с треском переломилась, заставляя Холмса поддаться силе притяжения Земли. На этот раз в ход вступила магия Рони: бело-голубой искрящийся шлейф со снежинками подхватил детектива, не дав тому упасть. — У меня тоже неплохая реакция. — довольно сообщила вслух волшебница. Шерлок промолчал, лишь придирчиво оглядев сломанный предмет быта. — Вот только на стул я теперь не встану, хватит с меня. — скрестила руки на груди Сокол. — Есть идея? — наконец, спросил Холмс, взглянув на девушку. — Ага. — она как-то странно улыбнулась, — Надеюсь, миссис Хадсон простит мне воду на полу. И с этими словами Ронивека, подойдя к ёлке ближе, подпрыгнула: под ней мгновенно, словно выросши из паркета, появилось ледяное сооружение, смутно напоминавшее куб (который, кстати, был выше несчастного стула). Далее волшебница взяла в руки золотую звезду и торжественно водрузила её на самый кончик белоснежно-алого дерева. С ёлкой было покончено.
Примечания:
23 Нравится 35 Отзывы 14 В сборник