Морозное прикосновение

PG-13
Завершён
23
автор
Фэндом:
Размер:
142 страницы, 38 169 слов, 43 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
23 Нравится 35 Отзывы 14 В сборник

Глава 27 - Пожар/Первый урок музыки

Настройки
Проснулась Ронивека от сильного запаха горелого. Она вскочила с дивана, сбросив плед (и когда это она успела заснуть в гостиной, да и ещё накрыться пледом?), и с ужасом увидела дым, который практически заполнил всю кухню. Девушка вбежала в помещение и закашлялась: практически ничего не было видно из-за серой завесы. — Шерлок! Что здесь происходит?! — крикнула она, разглядев сосредоточённое лицо детектива где-то в районе другого конца стола. — Эксперимент вышел из-под контроля. — сказал гений громче обычного, что и выдало его лёгкое беспокойство. Отмахиваясь от дыма руками, волшебница на пару секунд увидела пламя на столе, которое уже перекинулось на стулья и поползло дальше по стене и Холмса, усердно пытавшегося потушить огонь какой-то тряпкой. Чтож, этих секунд Ронивеке было вполне достаточно. — Шаг назад! — громко и чётко произнесла Сокол. Детектив поднял взгляд на неё, но с места не сдвинулся. — Шаг. Назад. — Шерлок не мог не заметить, как слегка угрожающе блеснули зелёные глаза девушки, поэтому он с недоумевающим выражением лица отошёл. В этот момент Ронивека решительно взмахнула руками: через две секунды пострадавшие места кухни заледенели, а через четыре дым рассеялся. — Если бы ты не отошёл от стола, мне пришлось бы тебя приморозить к нему. — с усмешкой пояснила Сокол, скрестив руки на груди, — Так что это был за эксперимент? Шерлок осмотрел практически сожжённые приборы и, слегка поджав губы, ответил: — Я собирался поджарить яйцо на прямом огне. Волшебница удивилась: — Ты… готовил еду? — Не совсем. — Да, так и было. — улыбка сама медленно расплывалась по её лицу. В ответ на недовольное лицо Холмса девушка добавила — Я вчера хотела, чтобы ты осмотрел мой ноутбук и смартфон на предмет наличия жучков или камер. — Хорошо. — Кстати, — вспомнила Ронивека, проходя в гостиную — Когда я успела заснуть? — В районе 2 ночи. — моментально ответил детектив, плюхаясь в своё кресло. — А откуда плед? Я его не помню. — Не имею представления… — медленно произнёс Шерлок, смотря в потолок. — Врёшь. — уверенно сказала Сокол, присаживаясь на диван. Но Холмс сделал вид, будто вновь ушёл в чертоги. Рони улыбнулась и вздохнула, откинувшись назад к спинке дивана. Прошло пару минут. Девушка уже начала засыпать, как вдруг она услышала знакомую мелодию, доносящуюся со второго этажа… Так звонит её смартфон! Волшебница резко встала с дивана и помчалась по лестнице. Это, должно быть, Дейв. Наконец, отыскав устройство в нижнем ящике тумбочки, Ронивека подняла трубку: — Слушаю. — Я в Лондоне, солнце! Скажи мне, в какой отель ехать и я примчусь в мгновение ока! — Эм… Понимаешь, я остановилась не в отеле… — А где? Девушка сделала небольшую паузу и произнесла: — Я скажу тебе, если ты пообещаешь не говорить никому — даже моим родителям! — Воу, к чему такая скрытность? — Так надо. Ты английский хорошо знаешь? — Я знаю всё, детка! — сказал по-английски парень, — Не беспокойся, я никому не скажу, обещаю! — Что бы ни случилось? — Да что может слу… — Обещай! — резко сказала Сокол. На том конце воцарилась пару секундная тишина, а после вновь послышался слегка безучастный голос Дейва: — Хорошо, обещаю. Что бы ни случилось. Ронивеку больно кольнула мысль о том, что такой тон — прямое доказательство того, что все их отношения являются не более чем видимостью сейчас. Только спокойствие. «Главное — быть готовой ко всему, тогда всё остальное покажется подарком.» — вспомнилось мудрое изречение её мамы. — Ну так что, ты скажешь мне, где ты? — снова этот ласковый голос, словно не он только что отрешённо обещал ей, что никому не скажет. — Я в квартире 221Б по Бейкер-стрит. — Нифига себе! — с взявшимся из ниоткуда энтузиазмом выкрикнул парень, — Неужели тебе удалось познакомиться с тем популярным детективом?! — Да, и прошу тебя, не раздражай его. За всё это время Бейкер-стрит стала для меня вторым домом. — Хорошо, дорогая! Я уже еду, жди меня! — Пока, Дейв. И блондин, видимо не заметив слегка расстроенный тон Ронивеки, отключился. Девушка положила смартфон обратно в тумбочку. А вдруг это правда? И на самом деле он в последнее время лишь играет роль влюблённого? Сокол открыла верхний ящик и взяла в руки записку Шерлока. Так странно, но всего четыре слова, аккуратно выведенные на картоне, словно по мановению волшебной палочки в миг рассеивали всю грусть и плохие мысли девушки. На душе становилось тепло и радостно, стоило только прочитать записку. Ни одно из множества посланий Корингсона не производило такой эффект, как одно — от Холмса. Может быть, всё дело в искренности? … И Ронивека, вздохнув, развернулась и вышла из комнаты. * * * Шерлок, покопавшись в чертогах и хорошенько поработав головой, в итоге пришёл к выводу, что за все беседы с Сокол Мориарти не подал ни единого знака на будущие действия. Конечно, просьба подсчитать камеры в комнате была не простой, но детектив был уверен, что это не более, чем проверка… Задача гения была крайне простой: вновь вывести Джеймса в игру, чтобы не скучать слишком долго. А также вернуть по возможности «волшебный» артефакт… Холмсу, приняв во внимание все факты прошедших дней, пришлось признать, что дела с «магией» были крайне непростыми, и что со стороны Рони никак не прослеживался намеренный умысел. Наверное, Шерлок никогда не сможет окончательно поверить в существование волшебных сил, но, покопавшись в научных книгах о магнитном поле человека и его скрытых способностей (не волшебных, разумеется, но схожесть наблюдается), детектив согласился с тем, что теоретически такое возможно. А значит, возможны какие-то отклонения и, соответственно, побочные эффекты… Но магия — слишком сильно сказано! Послышались шаги по лестнице: это Ронивека. Явно поговорила с Дейвом. Приняв во внимание выражение её лица, можно смело утверждать, что тот скоро приедет… Ещё девушка держит в руке подарок Холмса, следовательно, она хочет начать играть на скрипке. — Шерлок, ты сейчас не занят? — Свободен. — детектив встал с кресла и достал свой инструмент, — Ноты тебе известны, я лишь покажу, где они находятся… Что. Сокол смотрела на него и улыбалась: — Ничего… Это просто радость. Холмс ничего на это не ответил. Шерлок взял скрипку как положено, девушка тут же повторила его движения. У детектива промелькнула мысль о том, что работать с неглупым человеком очень даже удобно: гению не надо объяснять всё в деталях — Ронивека и так понимает, что надо делать. Смычок в руки — правильное положение пальцев. Ноты нескольких октав подряд — расположение их на инструменте — неудачная попытка Сокол, повтор. Плавное движение руки смычком — захват одной или нескольких струн — ошибки, повторы… Так прошло около часа. За такое сравнительно небольшое количество времени девушка научилась более-менее правильно держать скрипку, но с нотами всё было сложнее: если на гитаре есть лады, то на этом инструменте их нет, что значительно усложняет поиск нужного положения пальцев. Но всё же можно с уверенностью говорить, что это время детектив и волшебница провели отлично. Каждый знал, что хочет или имеет в виду другой, поэтому большую часть этого часа они провели в молчании — слова были излишни… Наконец, оба отложили инструменты и взглянули друг на друга: первая тишину нарушила Ронивека. — Спасибо. — Обращайся. — Шерлок мягко улыбнулся. Сокол была искренне счастлива. В эту секунду девушка готова была заявить всему миру о том, что она — самый счастливый человек на Земле. Но в эту секунду оглушительно прозвенел дверной звонок.
Примечания:
23 Нравится 35 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (2)