ID работы: 2441603

Игра на опережение

Джен
PG-13
Завершён
271
Cimilia бета
Размер:
9 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
271 Нравится 24 Отзывы 96 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Звонок посреди ночи на мобильный телефон никого не обрадует – это факт известный. А уж раздражающее пиликанье и нетерпеливое ползанье по тумбочке, настойчиво будящее только-только заснувшего человека, раздражает втройне. С трудом вырвавшись из стальных оков сна, Сэм нашарил телефон и злобно уставился на экран, словно надеясь, что тот заглохнет от одного его взгляда, гадая про себя, кому же не спится в ночь глухую. Звонил Гарт. - Чего тебе? – неприветливо буркнул в трубку Сэм, втайне ожидая, что дистрофичный оборотень сам все поймет и сбросит вызов, дав ему возможность вновь обнять подушку и заснуть до утра. Увы, Фицджеральд не отличался особой догадливостью и вызов не сбросил. - Чувак, ты не поверишь, что я выяснил! – едва ли не захлебываясь от переполнявших его чувств, восторженно проорал в трубку Гарт. - И что же? – совершенно не разделяя его восторгов, продолжил бурчать Сэм – что бы это ни было, оно наверняка могло подождать до утра. - Я нашел Гримма! – со все тем же неувядающим восторгом воскликнул Гарт. - Кого-кого? - Гримма! - Прости, что не разделяю твоего бурного восторга, но чем нам помогут детские сказки? – осторожно поинтересовался Сэм у совсем заработавшегося оборотня. В трубке раздались какие-то полузадушенные всхлипы, а затем и сухой кашель – похоже, кто-то только что едва не подавился воздухом. - Мне вот интересно, кто из нас двоих супер-мега-крутой борец с нечистью: ты или я? – вкрадчиво и заботливо, будто разговаривал с тяжело больным человеком, спросил Гарт. – Как можно было никогда не слышать о прирожденных охотниках, которым от отца к сыну передается способность видеть сверхъестественных тварей такими, какие они есть на самом деле? - Ничего себе! – восхищенно присвистнул он. – И что эти Гриммы?.. Сэм уже не жалел, что на пару с Гартом решил искать способ превратить Дина обратно в человека. Вся идея состояла в том, что он вновь налаживает отношения с братом. То есть занимается вместе с ним семейным делом, тактично стараясь не обращать внимания на периодически появляющихся рядом с его братом невероятно послушных демонов и не устраивать истерик при каждом появлении Кроули. И с трудом принимать тот факт, что в жизни брата вновь появился спокойный, как идущий на таран танк, кровосос, активно не любящий Сэма и не стесняющийся ему это демонстрировать. А в это время Гарт по своим весьма многочисленным каналам пытается помочь ему в поисках лекарства. - У них долгая и весьма насыщенная борьба с существами, и даже свои книги наличествуют, возможно, в них есть что-нибудь касательно нашей проблемы, — несколько неуверенно предположил оборотень. — Мне удалось узнать, что один из Гриммов сейчас проживает в Портленде. - В городе, полном всяческих чудаков, кто бы мог подумать? – весело хмыкнул уже почти проснувшийся Сэм. - Кстати, а куда вас занесло на этот раз? – для проформы поинтересовался Гарт. - Только приехали в одно милое местечко по наводке его адского величества, — фыркнул Сэм, одновременно показывая свое отношение и к городу, и к Кроули. - И какие же беды у этого захолустья? – Гарт всегда бы понятливым малым. - О, помимо мэра, заключившей сделку с демоном перекрестка? – саркастично переспросил Сэм. – Вампиры и оборотни в количестве, как выразился Дин, «туева куча». - Сочувствую, чувак, — хрюкнул в трубку оборотень. – Как только что-то выясню – отзвонюсь. Бывай, — пообещал тот и сбросил вызов.       …Очередной звонок Гарта застал его уже в бункере. Тот словно бы почувствовал, что Дин вместе с Бенни отправился на свою, ставшую уже традиционной, охоту в Чистилище и вернется оттуда еще не скоро. - Ты выяснил про Гримма? – забыв об остатках некогда вколоченной в него вежливости, сходу выпалил Сэм в динамик. - Эй, а что случилось с твоим «Привет, дружище. Как дела»? – насмешливо поинтересовался у него оборотень. - Привет, Гарт, — едва ли не по слогам протянул Сэм. – Тебе удалось что-то узнать? - Да. Этот Гримм — коп и работает в портлендском отделении полиции. Детективом отдела убийств, если я не ошибаюсь. - Спасибо, дружище, ты здорово мне помог, — искренне поблагодарил Сэм и поинтересовался исключительно из вежливости. – Как твои дела? Вполуха слушая жалобы Гарта на мирную жизнь и на жену, не пускающую его на охоту далеко от дома, Сэм тем временем прикидывал, что ему взять с собой в поездку, и насколько она может затянуться вообще. Еще ему было интересно, как сильно разозлится Дин, если узнает, что в его отсутствие он брал Импалу. О том какая буря его ожидает, когда тот поймет, зачем Сэму понадобилось ехать в Портленд, он старался не думать вообще, но выбора не было. Так больше не может продолжаться.

***

      Снова бессонная ночь за книгами в трейлере, и все опять впустую. Джульетта называет его желание выяснить, что же такого важного его предки спрятали в тринадцатом веке — одержимостью, он же – желанием обезопасить тылы. Однако Ник опять так ничего и не нашел. Все так завертелось с момента получения им его странноватого наследства: жнецы, Феррат, Лауфер, Семьи, капитан Ренард – и всем им нужен Гримм. А все, что нужно ему – это обезопасить себя и своих близких, в число которых каким-то непостижимым образом вошел и его начальник. Где-то между пластами разложенных на столе раскрытых книг, ожил телефон. С трудом докопавшись до мобильного - при этом, чудом не свалив ни один из бесценных фолиантов на пол - Ник взглянул на экран. Звонили из участка. Неужели у них новое дело? - Да, Лари, — мученически выдохнул он в трубку. - Прости, что беспокою тебя в такой час, Ник, — извиняющимся тоном затараторил дежурный. — С нами только что связался детектив Сингер из полицейского управления Питсбурга, просил твой номер, сказал, будто у него есть информация по одному из нераскрытых дел. Я дал.

***

- Ты знаешь, что задумал твой дражайший братец-недоумок? – раздраженно рявкнул над ухом Кроули, и именно с этой фразы началось утро. Не самое приятное в жизни Дина пробуждение, но бывало и похуже. - Неужели опять решил закрыть адские врата? – поинтересовался сонный, а потому и отличающийся повышенной язвительностью рыцарь Ада, усаживаясь на кровати и подкладывая себе под спину подушку. Шелест огромных крыльев. - Все гораздо хуже, Дин, — мрачно произнес впорхнувший в его комнату Кас. - Не преувеличивай, все плохо, но не настолько, — отмахнулся от того Кроули. Дин недоверчиво переводил взгляд с одного на другого – истерящий король Ада, нервно меряющий его комнату шагами и преисполненный упадническим духом лидер Небес. Так-так-так, похоже, ситуация повторяется, и эта сладкая парочка опять объединилась за его спиной. Очешуеть, мать вашу! - Так что случилось с Сэмом-то? – насторожился заботливый старший брат. Кроули демонстративно возвел глаза к потолку — мол, ничего в этой жизни не меняется – и огрызнулся: - Да что с этим Лосем может случиться? Пять моих лучших демонов неустанно следят за тем, чтобы он ненароком не поранил себе пальчик! «Вот это новость!» — недоверчиво вытаращился Дин на тут же потупившегося демона. - Мы же, кажется, договаривались держать это в тайне, — с нажимом произнес Кас и тут же стушевался под подозрительным взглядом адского рыцаря. - Оба хороши! – фыркнул Дин. – Оцените мою тактичность, тихушники, я не спрашиваю, о чем вы тут еще сговорились за моей спиной, я просто хочу знать, во что вляпался Сэмми, пока я оттачивал свои навыки в Чистилище? Колитесь и желательно со всеми подробностями! - Он втайне сговорился с вашим общим блохастым другом искать способ обратно превратить тебя в человека, — с любопытством разглядывая стену с правой стороны от кровати, будто ничего в жизни интереснее не видел, признался Кроули. - Гарт выяснил, что в Портленде проживает Гримм, и твой брат поехал к нему, — со вздохом подхватил эстафетную палочку Кас. - Гримм? Точно? В смысле… настоящий? – недоверчиво переспросил Дин и восхищенно присвистнул: – Ничего себе! - Так ты знаешь, кто такие Гриммы? – вскинул брови Кроули, от изумления даже поворачиваясь к нему лицом, а не задницей как до этого. - Каким бы я был охотником, если бы не знал? – покосившись на них обоих как на сумасшедших, фыркнул Винчестер. – А с чего такое удивление на лицах? - Сэм как раз этого не знал, — пояснил Кас. - Ха! Меньше нужно было в Стэнфорде прохлаждаться! Мы с отцом как-то пересеклись с одним из них в Аризоне, когда охотились на ругару, — объяснил Дин, заметив направленные на него любопытствующие взгляды. - О-о-о, — понимающе протянул Кроули, — что же, так даже проще. - И зачем Сэму понадобилась встреча с Гриммом? У него что, есть лекарство? – полюбопытствовал Дин. - Ну, во всяком случае, твой брат на это очень надеется, — флегматично пожал плечами Кроули – период нервной деятельности у него плавно перешел в апатию. - Чудненько, — резюмировал Винчестер, откидывая в сторону одеяло. – Вы сейчас куда-нибудь хором сваливаете, а я приму душ, позавтракаю и отправлюсь потолковать со стариной Гартом.

***

      Телефон зазвонил как обычно не вовремя: подозреваемый в похищениях и убийствах – обычный человек, для разнообразия, а не существо – только-только поплыл и начал сдавать своих подельников. С трудом удержав едва не сорвавшееся с его губ ругательство, Ник выскочил из допросной и провел пальцем по экрану, принимая вызов. - Детектив Бёркхардт, — раздраженно процедил он в трубку. - Это детектив Сингер, полиция Питсбурга, — приятным мужским голосом представились на другом конце. – Я уже завтра буду в Портленде, мне нужно с вами встретиться. - По какому поводу вы хотели со мной увидеться? – деловито поинтересовался Ник. - Два с половиной года назад, четыре нераскрытых убийства. Все тела жертв обескровлены, горла разорваны, словно от укуса диких животных. Вам интересно? - Более чем, — насторожился полицейский. – Где и когда вам будет удобно? - Я позвоню, когда приеду, — пообещал коллега и сбросил вызов.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.