Глава 6. Начало бедствий.
9 октября 2014 г., 18:25
Утро. Рик как всегда просыпается в своём шалаше. Он встал с кровати и тихонько зевнул. Мальчик вспомнил о Кэйли и направился на улицу. Осмотревшись, Рик не увидел Кэйли и немного заволновался. Он подошёл к краю крыши и повернулся назад. И тут - же он, наконец, заметил девочку. Она сладко спала, прислонившись к задней стенке шалаша, свернувшись в клубочек. Рик подошёл к спящей девчонке и, улыбнувшись, прошептал ей на ухо:
- Вставай, Кэйли.
Кэйли потянулась на месте и легонько зевнула.
- Уже утро?
- Да, - ответил Рик.
После того, как дети позавтракали, они решили прогуляться по городу. Кэйли рассказала Рику о своём обследовании камня, которое проделала тем вечером.
- И что теперь будешь делать?
- Я, точно, не знаю, - сказала Кэйли. - Но я буду разбираться.
- А что на счёт твоих воспоминаний?
- Воспоминаний? - тут девочка резко остановилась. Похоже, вопрос Рика серьёзно задел её. Она понимала, что какое-то новое воспоминание могло заставить Кэйли сделать большой шаг назад... остановить все действия, и это немного пугало. - Лучше... не стоит пока об этом спрашивать.
Пока дети гуляли, за ними следил Фрэд. Он бродил по улице, не отводя глаз с ребят. Профессор был одет в свою голубую клетчатую рубашку, чёрные джинсы и очки. Чтобы не привлекать внимания других людей, он спокойно гулял без всяких спешек.
- Слушай! - сказал Рик Кэйли.- У меня есть знакомый алхимик. Мы можем дать ему этот камень, и он разберётся с ним. Главное – чтобы он не оставил его у себя на долго, – с насмешкой он проговорил. – Он любит незнакомые для Земли вещички.
- Ты уверен?
- Ты что? Не веришь ему?! – поразился мальчик. – Тем более, на самом деле этот алхимик мой дедушка. И да, если что, он не знает о происшествии.
- Так почему ты ему не рассказал? – поинтересовалась Кэйли.
- Ты с ума сошла?! – набросился Рик на девчонку. – Если я ему скажу о происшествии, он сразу окажется в коме! Ему уже 70 с лишним лет… Он не просто пенсионер, а старик. Поэтому я и скрываю всё, что бы полностью не оказаться одиноким, – и мальчик повесил нос, словно вспомнил свой ночной кошмар.
- Вау… - девчонка тоже повесила нос, но и сразу же улыбнулась. – О кей, учту.
Мальчик всё так и стоял с грустным лицом.
- Пойдём? – Кэйли взяла Рика за руку. Тот поднял голову, а потом и заулыбался.
Дети побежали к дедушке Рика и мгновенно скрылись за углом здания. Когда профессор это заметил, быстро побежал за ребятами.
Через некоторое время Рик и Кэйли оказались у давно заброшенного здания.
- Это здесь живёт твой дедушка? – скривилась Кэйли.
- Это ещё только начало, - посмотрел Рик на Кэйли. – Идём!
Рик резко открыл дверь в здание. Помещение в нём было по стенам облеплёно паутиной, а на полу разбросаны старые обломки мебели. По середине комнаты была ещё одна дверь, и дети побежали к ней. За нею оказалась железная дверь с парольным механизмом. Рик быстро ввёл пароль, и дверь моментально отодвинулась в сторону. Перед ними оказался лифт. Кэйли немного задрожала, стоя на одном месте и Рик дал ей руку, чтобы она успокоилась.
- Не бойся, всё в порядке, – сказал с улыбкой мальчишка. Кэйли посмотрела на его руку и медленно взялась за неё.
Когда всё уладилось, ребята вошли в лифт и через некоторое время они оказались внизу. Дверь снова отодвинулась, и дети вошли в помещение.
Комната была нежно голубого цвета, как и в обычных лабораториях. Оборудование, две небольших чёрных доски и несколько столов с колбами разных цветов. Самого же дедушки Рик почему-то не увидел.
- Дедушка Ник, вы здесь? - спросил Рик. Ответа не было
Мальчик звал своего дедушку, а Кэйли рассматривала колбы с разноцветной жидкостью, которые стояли на столах. Вдруг, на краю одного из столов девочка увидела колбу с зелённой жидкостью. Она её чем-то привлекла, и девочка коснулась кончиком пальца об эту колбу. Колба стала потихоньку раскачиваться вперёд-назад, вперёд-назад, пока полностью не раскачалась, не упала на пол и не разбилась вдребезги. Девочка испугалась и отпрыгнула в сторонку. Из разбитой колбы разлилась эта зелёная жидкость и, в прямом смысле, растопила некоторую часть пола. Рик услышал, что-то разбилось, и подошёл к Кэйли. Он увидел разбитою колбу с дырявым полом.
- Ну что ты сделала? – огорчился немного Рик.
- Я случайно… Извини. – сказала Кэйли, чуть ли не плача.
-Ладно. Наверняка, дедушка Ник не очень рассердится по поводу дырявого пола, – с насмешкой взглянул мальчишка на девчонку. Кэйли тоже немного захихикала.
Вдруг, дверь в лифт открылась, и там показался небольшой старичок с чашечкой кофе в руках. Он удивился неожиданным гостям, но как увидел своего внука, тут же обрадовался.
- О! Рик! – и дедушка бросился к своему внуку, не пролив при этом свою чашку. Он крепко обнял мальчишку, держа руку за его спиной. – Как я тебя давно не видел. - Он отошёл и взглянул на ещё одну гостью. – А это что за красавица?
- Привет, дедушка. Это Кэйли. Нам нужна твоя помощь.
Старик быстро выпил свою чашку кофе и спросил:
- И какая же? Сделаю, что смогу.
- Нам надо разобраться с одним камнем. Не могли бы вы, дедушка Ник, обследовать его? – объяснила Кэйли и показала камень дедушке.
Ник посмотрел на камень. Он как всегда переливался голубыми неонами в руке у спутницы Рика. На них можно было любоваться вечно. Старик хотел взять камень к себе на руки, но неоны тут же погасли.
- А почему он мерцает только в её руках? – спросил Ник.
-Дедушка. Знаю, покажется немного чушью, но Кэйли обладает внеземными способностями, и этот камень – источник её силы, – пояснил Рик. – Кэйли, покажи любой «фокус».
Девочка сделала голубой шар, который однажды показала Брэду.
- Вау… - восхитился дедушка. – Это же… Это же нереально!
- Знаю, – ответила Кэйли.
- Как ты получила эти способности? – с высоким интересом он спросил.
- А вот это тебе и следует узнать, – сказал Рик. – Только, желательно не трогать этот голубой шарик, хорошо?
- Но почему?
- Если этот шар здорово повредить, Кэйли может умереть. Камень Эруана – её жизнь. Если же просто его потрогать, у неё заболит сердце, так что осторожней. Пожалуйста, – умолял мальчик.
Дедушка немного подумал и ответил:
- Я сделаю, что в моих силах.
- Я у тебя в долгу.
Дети собирались уходить, как Ник притормозил их.
- Стойте. Как вы назвали камень? – с презрениями взглянул он на ребят.
- Камень Эруана, – ответила девочка. И ребята ушли.
Дедушка немного подумал с чего начать и приступил к работе.