Другая история

PG-13
Завершён
373
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
150 страниц, 38 859 слов, 47 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
373 Нравится 380 Отзывы 132 В сборник

Глава 38 или Луч надежды

Настройки
Надежда — самое полезное или самое губительное из всех жизненных благ.

Л. Вовенарг

Единственное что есть у каждого человека в трудную минуту - это надежда. Она тихонько горит в душе у людей, чьи родные и близкие попали в беду. Она - единственное, что держит их наплаву и не дает опустить руки. Она - их лекарство и она же - погибель. Как же сложно сидеть у ложа умирающего отца или матери, брата или сестры, мужа или жены, когда остается одна лишь надежда. В трудную минуту мы все надеемся на лучшее, но как же горько и больно, когда наши надежды не оправдываются. Каждое мгновение в миру гаснет чья-то надежда, принося кому-то страшную боль. Так что такое надежда - яд или лекарство? Теплое солнце согревало всех людей, которые решили выйти погулять. Среди них были Кадер Шах Султан и Хасеки Хюррем Султан. Две величественные госпожи размеренным шагом прогуливались по дворцовому саду. Несмотря на теплую погоду, улыбки не освещали лица женщин. Радость покинула их. Тишину прервала рыжеволосая госпожа. За последние несколько дней она из цветущей и радостной госпожи превратилась в тень. Волосы, что раньше пылали огнем, потускнели. Болезнь мужа вытягивала у женщины все силы. - Кадер, расскажи мне, как там мои внуки? - Слава Аллаху, у них все хорошо. Сейчас они должны пойти навестить Повелителя. - Надеюсь, этот визит пойдет Сулейману на пользу. С позволения Аллаха он скоро поправится. - Аминь. Матушка, не переживайте так, все будет хорошо. Я уверенна, Повелитель не покинет нас так рано. - Не утешай меня, Кадер, я не слепа и все понимаю. Все мы рано или поздно покидаем этот мир. Я чувствую, что это последние наши дни. - Не говорите так! Вот увидите, все будет хорошо. - Кадер, не нужно лгать ни себе, ни мне. Я знаю, тебе знакомо это чувство. Чувство, что когда-нибудь ты можешь потерять любимого человека. Но каждый раз, когда эти мысли приходят в голову, ты отгоняешь их. Я много лет жила с этим. Каждый раз, когда Сулейман уходил в поход, я знала, что это может быть последняя наша встреча. Я старалась запомнить все: цвет глаз, форму губ, запах его кожи. И храню эти воспоминания до его возвращения. Даже теперь, спустя столько лет, я не готова отпустить его. У меня нет сил сказать ему "прощай". Каждый раз, когда я его вижу, молюсь, чтобы Аллах даровал нам еще одну встречу. Я проклинаю тот миг, когда мы встретились, и между тем благодарю Всевышнего за эту встречу. Судьба так жестока: сначала дарит, потом забирает. - Матушка, я вижу боль в ваших глазах. Я знаю, что вы чувствуете, и упаси Аллах испытать такое. Но смерть никого не щадит, она приходит ко всем. Если что-то случится, поклянитесь, что нечего собой не сделаете. Поклянитесь, Госпожа! - Мое дыхание - Сулейман, он же - моя жизнь. Каждая минута, приведенная вдали от него, приносит мне нестерпимую боль. Без него мне не нужно ничего: ни власти, ни золота, ни жизни. Я не могу поклясться, Кадер, зная, что не сдержу свою клятву. А теперь пойдем во дворец, холодает.

***

Наступил вечер. Первые звезды осветили небосвод, освещая дорогу путникам. Во дворце наконец наступила тишина, все голоса смолкли. Коридоры опустели, лишь некоторые слуги возвращались в свои кровати. Па одному из таких коридоров шли две девушки. Вдруг одна из них остановилась и произнесла: - Мы должны избавится от нее, Гюльфем. Это дура слишком зазналась. - О ком вы говорите, Госпожа? - О Кадер, о ком же еще. Она слишком много о себе возомнила. Нарожала кучу детей и решила, что стала Госпожой, как бы не так. Я поставлю ее на место. - Что вы задумали? - Я подкупила одну служанку. Завтра она подаст ей поднос с фруктами, которые политы ядом. - Госпожа, этого нельзя делать! Хюррем Султан обо всем догадается и обязательно отомстит вам за смерть своей любимицы. - Пусть только попробует! Она не так сильна, как прежде, её время вышло. Пришло время новой власти, и этой властью буду я! - Может, не надо? Зачем вам брать грех на душу? - Ты ничего не понимаешь. С самого детства я мечтала о власти, мечтала, чтобы передо мной все склонились. Моя мать была внучкой тети Султана Селима. Её выдали замуж и вместе с мужем она вынуждена была уехать в провинцию, о ней все забыли. Там родилась я. Отец и мать ненавидели друг друга, поэтому я не была желанным ребенком. Вскоре моя мать завела себе любовника. А отец, чтобы насолить ей, решил выдать меня за него замуж. Мать мужа отравила, но он успел отправить прошение об заключении никяха в столицу. Ответ пришел через несколько недель после его смерти. Но еще тогда я поняла, что это замужество помешает мне. Поэтому убила будущего мужа. Никто на меня и не подумал, а через пару месяцев умерла и моя мать. Это дало мне шанс обрести власть, и, как видишь, я им воспользовалась . - Вы убили свою мать ? - Нет. Она сама погибла, от тоски по «любимому». - Госпожа, зачем вам все это ? - Я должна быть на вершине. И я там буду, даже если дорога туда будет устлана трупами.

***

Яркие лучи солнца скользнули по лицу молодой женщины. Приоткрыв глаза, Кадер посмотрела по сторонам. Большая, дорого украшенная комната указывала на статус владелицы. Привстав на кровати, женщина громко пазвала: - Хафса, Гюльшах, где вы? Словно по мановению волшебной палочки перед Кадер появились две молодые девушки. Синхронно присев в поклоне, они выжидающе посмотрели на госпожу. - Хафса, принеси завтрак. И вели вместо мятного шербета подать жасминовый. - Как прикажете, госпожа. Словно тень, девушка скрылась за дверью. - А ты, Гюльшах, приготовь платье из зеленой парчи и украшения с изумрудами. - Какие именно украшения, госпожа? - Те, что мне подарил Повелитель после рождения Айше Хюррем Султан. - Конечно, госпожа, сейчас все будет готово. Спустя полчаса Кадер сидела за столиком и завтракала. Но мысли Кадер были далеко от еды. Нужно было что-то делать с Айше, но что? Как избавится от этой ведьмы, ведь она пойдет на все, чтобы добиться власти. Хюррем Султан и Михримах Султан впутывать в это дело не хотелось, им и без этого проблем и забот хватало. Нужно было делать что-то самой, и причем срочно. Но как избавится от жены Шехзаде, ведь все подозрения могли пасть на неё. Из раздумий Кадер вывел голос. Подняв свои глаза, султанша перед собой увидела молодую девушку. На вид ей было нет шестнадцать-восемнадцать. Прямые русые волосы и зеленые глаза, в которых сейчас виднелось беспокойство. Присев в поклоне, девушка заговорила взволнованным голосом. - Госпожа, простите за беспокойство. Меня прислала Хюррем Султан и велела принести вам фрукты. Она велела вам передать, что эти фрукты только сегодня собрали в саду и она хочет, чтобы вы их съели. - Хорошо, передай госпоже мою благодарность. Кивнув, девушка и поклонилась и почти выбежала из покоев. Кадер внимательно осмотрела фрукты, среди которых были персики, яблоки и виноград. Фрукты выглядели сочными и вкусными. Взяв одну виноградинку, Кадер поднесла её ко рту. Рука остановилась перед губами. Взгляд Кадер приковался к юной девушке, которая взглядом пожирала плод. - Как тебя зовут? - Мария, Госпожа. - Ты знаешь что это такое ? - Нет, я жила в очень бедной семье и мы не могли себе позволить дорогие фрукты. - Хочешь попробовать? - Нет, что вы, госпожа! Как я могу, ведь это ваши фрукты. - Не переживай, Мария, здесь много винограда. На, возьми. - Спасибо госпожа, вы очень добры. Девушка подошла и оторвала маленькую ягодку. Быстро, будто боясь что кто-то заберет её, она съела виноградинку . Спустя несколько мгновений девушка побледнела и упала на пол. Кадер, заметив, что с девушкой что-то не то, закричала: - Немедленно зовите лекаря ! Пока бегали за лекарем, несчастная девушка медленно умирала. Кадер присела на колени перед умирающей и начала успокаивать её. Из груди девушки, вырвались последние звуки: - Госпожа.. вино.. виноград отравлен. - О чем ты? Мне этот виноград прислала Хюррем Султан, он не может быть отравлен, или же… Айше... Но несчастная уже не слышала Кадер, её взор был безжизненным и пустым. Кадер медленно поднялась с пола. Служанки, что стояли рядом, отшатнулись от женщины. Глаза Султанши полыхали гневом и жаждой мести. Но больше всего пугал её голос. Тихий и холодный, как лезвие ножа. - Эсма, уберите тело девушки отсюда. Толька так, чтобы её никто не видел, никто не должен знать, что отравили её, а не меня. Сделай так, чтобы все думали, будто я умираю. Весь дворец должен стоять на ушах, ты поняла меня?! - Да, госпожа. Но зачем все это? - Айше сделала свой ход, теперь моя очередь. Я заберу у неё то, что она так сильно любит и жаждет. Я уничтожу её.

***

Спустя несколько часов весь гарем узнал, что Кадер Шах Султан умирает. Дворец словно ожил. Все гадали, что же случилась с Госпожой, и что теперь будет. Девушки любили Кадер Султан, ведь она была доброй, смелой и мудрой. Несмотря на свой статус, она не стыдилась позавтракать с рабынями. Весь дворец твердо был уверен – Кадер Шах Султан будет достойной преемницей Хасеки Хюррем Султан. Весть не дошла лишь до двух человек. Хюррем Султан сидела в своих покоях и разговаривала со своим сыном. Пока Повелитель болен регентом султана был назначен Шехзаде Мехмед. В эти сложные для всех дни женщина изо всех сил пыталась помочь своему сыну. Хасеки Султан была мудрой женщиной и хорошо разбиралась в политике. Эти её качества и унаследовал Мехмед. Шехзаде старался, чтобы все его решения были мудрыми и справедливыми. Разговор о делах столицы прервал вбежавший Сюмбюль ага. Его лицо выражало крайнюю тревогу. Поклонившись, он заговорил взволнованным голосом: - Госпожа, Шехзаде, беда! - Что такое, что-то с Падишахом? - Нет, Госпожа. Кадер Султан пытались отравить, она сейчас находится без сознания. К сожалению, прогнозы лекарши неутешительные, боюсь, султанша не доживет до вечера. - Что ты такое говоришь, Сюмбюль ! Что значит, отравили? Кто на такое осмелился? Кто мог поднять руку на мать моих пятерых детей? - Шехзаде, нам известно лишь то, что одна девушка принесла поднос с отравленными фруктами. Якобы они были от Хюррем Султан. - Немедленно все узнай, или же завтра на рассвете все будут казнены. Ты понял меня!? - Да, Шехзаде. - Матушка, мне срочно нужно к Кадер. - Конечно, сынок. Я пойду вместе с тобой.

***

В это же время Кадер Шах Султан шла выполнять свой план. Уверенной и решительной походкой она подошла к дверям. Евнухи, что стояли около дверей, удивленно посмотрели на женщину. - Доложите Шехзаде, что я пришла. И никому не говорите, что меня видели, вы поняли? - Да, Госпожа. Спустя пару минут стражник вернулся и доложил, что Шехзаде ждет её. Кивнув, она вошла в покои. Покои оказались пусты, лишь легкие занавески трепетали под потоками ветра. Оглядев внимательным взглядом покои, Кадер заметила открытые двери, которые вели на террасу. Немного помедлив, она направилась туда. Солнечные лучи на мгновение ослепили Султаншу, но спустя минуту к ней вернулась способность видеть. Первое, что она увидела, это статного мужчину. Черные волосы и прекрасные карие глаза рассматривали Кадер с небывалым удивлением. Присев в поклоне перед Шехзаде, Кадер начала разговор, от которого зависела её дальнейшая судьба. - Здравствуйте, Шехзаде, надеюсь, я вам не помешала - Нет, что ты. Я слышал, тебя пытались отравить, и уже собирался идти тебя навестить. Но, как вижу, ты жива и здорова. Что происходит? - Это я приказала, чтобы всем рассказали о том, что меня отравили и я умираю. Это нужно было сделать для того, что бы найти того, кто на меня покушался и доказать его вину. - Ты знаешь, кто это сделал? - Да. Это была Айше Султан. Мне очень жаль. - Ты хоть понимаешь, о чем говоришь, Кадер? Она моя жена, и я не позволю тебе её оскорблять. - Баязид, я знала, что ты мне не поверишь. Поэтому решила доказать тебе, что я говорю правду. Поверь мне, я бы никогда не солгала. Но то, что она сделала, переходит все границы. Из-за её погиб невинный человек, юная девушка, которая не успела пожить. - Кто бы что ни говорил, я не поверю. - Надеюсь, вы поверите самой Айше. - О чем ты? - Если вы хотите убедится в правдивости моих слов, вам следует спрятаться в покоях Айше. Там вы все услышите и поймете. - Хорошо, но если ты мне лжешь, ты понесешь наказание. Несмотря на то, что ты любимица моего брата и мать моих племянников. - Я согласна Шехзаде. Но если я права, Айше понесет заслуженное наказание. В ответ мужчина кивнул и перевел свой взгляд на Босфор.

***

Айше Султан вошла в свои покои. На её лице сияла счастливая улыбка. Наконец она смогла уничтожить эту выскочку . В покоях царил полумрак. Лишь слабый свет от камина освещал помещение. В полумраке она заметила силуэт женщины, которая величественно сидела на софе. - Кто здесь? - Я. Не пугайся, Айше, я не за тобой пришла. Ноги Айше подкосились.Она узнает этот голос из тысячи. Но как это возможно, ведь она лежит при смерти! - Что… ты здесь делаешь? - Не ожидала? Думала, твой яд убьет меня? - Надеялась. Но ничего, в этот раз не получилось, получится в следующий раз. - Ты в этом так уверена? А если все узнают, кто это сделал, не боишься наказания? - Я жена Шехзаде, а ты всего лишь рабыня. Никто тебе не поверит. - Меня все это время тревожит всего один вопрос. Зачем тебе это все? - Власть. Мне нужна лишь она, и я её получу. - Власть... а как же Баязид, неужели ты его не любишь? - Он лишь способ получить её. Не более. Вдруг в разговор вмешался еще один голос. Голос, наполненный болью от предательства. - Значит, я для тебя всего лишь способ? - Баязид, что ты здесь делаешь?! Кадер молча наблюдала, как эта девушка пытается оправдаться. Решив не мешать супругам, Султанша молча и тихо покинула покои. Не успела она выйти в коридор, как ей на встречу выскочила Эсма Калфа. - Султанша, радостная весть. Повелитель пришел в себя. - О Аллах, благодарю тебя! Радость и облегчение наполнили Кадер до дна. Теперь все будет хорошо, у их появилась надежда. Тонкий луч надежды осветил эту темную ночь. Но значит ли это, что пришел конец ночи? Или же это знак приближающегося рассвета? Нового рассвета для этой Империи...
Примечания:
373 Нравится 380 Отзывы 132 В сборник
Отзывы (13)