***
Но вдруг Мерида выхватила из рук Астрид топор и снесла голову Драго Блудвисту. Никто не мог осознать того, что произошло, но спустя несколько минут всё стало ясно. — Она убила Драго! Она его убила! — в панике начал кричать Гарред. Оставшись без главаря, шайка Блудвиста побежала в лес и пропала словно по волшебству. Солнце окончательно скрылось за облаками. Наступала тьма. — Мерида, — король Фергус пытался подойти к дочке, которая была явно напугана. — Я убила его, — платье и руки девушки были все в крови, а сама она крепко держала в руках топор. Немедля Иккинг оседлал дракона и подлетел к принцессе и её отцу, королева же осталась стоять на месте. Девушка смотрела на голову Блудвиста словно зачарованная, она до сих пор не могла поверить, что только что убила человека. Она вспомнила ту пещеру, где он держал её с Беззубиком в клетке, ведь несмотря на то, что она была его пленницей, он был добр к ней, а она его убила. Юноша спешился с дракона и подошел к Фергусу. — Мерида, послушай, он был плохим человеком, ты защищала своего отца и свое королевство. Это был твой долг Мерида! — викинг пытался образумить возлюбленную, которая, словно обезумевшая, смотрела в никуда. — Боги, я его убила, — принцесса бросила оружие на землю и побежала в лес, туда, куда совсем недавно бежали её враги. — Мерида! Постой! — Иккинг оседлал дракона и поспешил за девушкой. Принцесса бежала так отчаянно, даже не понимая происходящего. Спустя несколько минут она добежала до речки, где принялась умываться и чистить своё платье, но посмотрев в воду она резко остановилась. — Я чудовище, — её лицо было ненавистно самой себе. Принцесса плеснула руками воду и принялась снова бежать. Потрясенный случившимся, викинг пытался отыскать принцессу, но нигде не смог её найти, вдруг Беззубик начал взлетать всё выше и выше. — Отличная идея, дружок, — юноша погладил дракона, попутно выискивая девушку. И он её нашел. Мерида бежала к обрыву скалы. — Скорее, Беззубик! — Иккинг дал знак дракону и тот пулей полетел к принцессе. Добежав до обрыва, принцесса начала смотреть вниз, и с её глаз посыпались слёзы. Викинг же приземлился в нескольких метрах от неё и быстро слез с дракона. — Мерида, стой! — прокричал Иккинг, сняв с себя шлем. — Я убила его, Иккинг! Он ничего мне не сделал, а я убила его! — девушка не желала оборачиваться и продолжала смотреть вниз. — Смеёшься? Да он же похитил тебя! — викинг был удивлен словам девушки, которую, по его мнению, при похищении изрядно помучили. — Нет! Он не хотел! Астрид увидела меня и решила взять в плен вместе с Беззубиком, она хотела убить меня, но он ей не дал этого сделать, сказал ей, что за меня можно получить хорошую награду. Он спас меня, а я его убила, — принцесса схватилась руками за голову и опустилась на колени. — Ты спасла нас, спасла меня, своего отца, Беззубика, всех нас, только ты, — юноша подошёл к принцессе и положил свою руку ей на плечо, отчего та вздрогнула. — Ты помнишь наш ужин на Олухе? — Иккинг смотрел на небо и пытался отвлечь принцессу. — Да, помню, — Мерида утёрла нос рукой и немного улыбнулась. — Ты тогда ещё не знала, что я твой будущий муж, — викинг рассмеялся и облокотился на девушку. — Зато ты знал, что я твоя будущая жена, — шутя произнесла принцесса и засмеялась вслед за юношей. — Да, ты тогда ещё уснула на мне. Как же ты храпела, — вздохнув, с улыбкой сказал парень и посмотрел на девушку. — Не правда! Ты всё выдумываешь! — Мерида начала стучать кулаками по груди юноши и смеяться. — Всё это правда! Храпела как дракон! Я чуть не оглох! — Иккинг начал щекотать девушку, отчего та искристо засмеялась. Спустя несколько секунд викинг отпустил принцессу, и та неожиданно для себя самой обняла его. — Я убила его. Иккинг, — девушка уткнулась носом в его шею и вдыхала его аромат. — Он был плохим человеком, Мерида, и он мог совершить много зла, ты лишь сделала одолжение этому миру, — юноша уткнулся лицом в волосы принцессы и слышал биение её сердца. Они пробыли в таком положении не меньше получаса. Король Фергус, наблюдавший за викингом и дочерью, развернулся и направил войско домой, в том числе и свою жену. — А где же Мерида? — Элинор была в недоумении. — Сейчас она в самом безопасном месте на свете, — Фергус довольно ухмыльнулся и направил лошадь королевы в сторону замка.Неожиданность (Часть 2)
19 октября 2014 г., 18:30