Madness

NC-17
В процессе
94
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 35 страниц, 11 017 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
94 Нравится 52 Отзывы 17 В сборник

Cuatro

Настройки
Выбрались мы из этой жопы ближе к ночи. Я отвел Оливера в больницу, где мне предложили остаться, но пришлось отказаться, ибо поиск брата нужно начинать сейчас же. Иначе, потом будет уже поздно. Я помотал головой из стороны в сторону, прогоняя непрошеные мысли. Город молчал. Люди спали в своих уютных квартирах. Ни одной машины на дороге. Тихий шелест листьев, неторопливо бегущих по улицам. Шепот теплого летнего ветра, ласкающего слух и приятно обдувающего лицо. На дорогу домой ушло довольно много времени, ведь пешком идти до него не самый легкий путь. **** Квартира встретила меня уже привычной тишиной и мраком. Кинув в дальний угол безнадежно испорченную одежду, я направился в душ, на ходу рассуждая над тем, как мне вычислить ублюдка, который украл моего брата. Скорее всего, это какой-нибудь мажорик. Нда... Количество людей сократилось от 87,000 человек до 45,000... Прогресс, Джейсон, определенно прогресс. Холодная вода отрезвляюще действовала на, уже уставший, разум. Наконец-то смыв грязь и пот, накопившиеся за пару дней, я с полотенцем на бедрах дошел до ноутбука и включил его. **** За четыре часа непрерывных поисков мой круг "подозреваемых" сузился до 49 человек. Время семь утра, я не ложился и тем более не вставал. Попивая горячий кофе, заметил в списках довольно знакомое имя. Жозе Кардосо Де Херес-де-ла-Фронтера... Ой, хер такое имя запомнишь. Хотя оно тут выделялось из всех остальных. Коренной испанец в Америке. Ой, что-то он больно подозрительный. Как только такая мыслишка мелькнула у меня в голове, я почувствовал, как горло обожгла резкая боль. Голова закружилась, а перед глазами начало темнеть. Последнее, что я слышал, так это громкий ор и фразу: "Попалась, Белоснежка". **** Проснулся я от того, что сильно хотел в туалет. Вот не надо было столько кофе пить. Попытавшись встать, я обнаружил, что мои руки и ноги были скованы железными наручниками, как ни странно, к дивану. Немного подергавшись и оставив на конечностях ярко-алые борозды, я угомонился, бездумно уставив взор в потолок. Послышались тихие шаги и в дверь в комнату открылась. - И вот ты попался во второй раз, бедный-бедный, Джейсон. - Отъебись, Ваас-пидарас. - Сам же себе яму роешь. - спокойно ответил пират. - Опять накурился? - Я должен спросить твоего разрешения? - с усмешкой произнес Ваас, зажимая в зубах сигарету. - Ой, да брось, не такой уж я и великий, чтобы САМОМУ Ваасу у меня разрешения просить. - Договоришься... Послышался гул голосов и через несколько минут в помещение галантной походкой вошел холеный пижон. - Ох, вот ты где, - с испанским акцентом произнес незнакомец. - А, это ты. Жозе-как-тебя-там-не-помню... - Жозе Кардосо Де Херес-де-ла-Фронтера, вообще-то. Сначала я удивился такому совпадению, а потом тому, как быстро и четко он произнес свое имя. Теперь же мужчина обратил свое внимание на меня. - Неужто, это сам Джейсон Броди? - Здрасте, - спокойно ответил я, не отрывая взгляда от маньячной улыбки этого типа. - Да-да, что тебе надо? - Вот так ты разговариваешь со своим клиентом, Ваас? - хитро поглядывая на меня, произнес Жозе. - А твой товар там брыкается. Упрямый мальчишка, но ничего, мне нравится. Вот только жаль, что такие, как он, в конце ломаются. Я резко дернулся. - Сука, - вместо "с", от боли в запястьях и стопах, у меня получился шипящий звук. - Как неприлично. Продашь мне его, Ваас? Пират, все это время молча стоявший в сторонке, грозно глянул на испанца и с оскалом произнес: - Эта игрушка не продается, она слишком дорогим способом мне достается. - Как печально. А я бы хотел с ним поиграть. Испанец подошел ко мне и плавно провел кончиками пальцев от низа живота до груди. Я в отвращении дернулся. - Вот это да. А в нем огонька-то по более будет, чем в братце. - Что ты хотел? Или правильнее, прошу прощения, нахуя приперся? - Да тут "товарчик" кончился, вот я и приехал. - Una vez más? - Como se puede ver, sí. - Cómo Me aburres, al menos algunos de sus beneficios. El dinero se propaga. - Cómo grosero.* Они, продолжая говорить на испанском, вышли из комнаты. - Отлично, бля, какого хера тут творится? **** Я не помню сколько лежал на этом злоебучем диване, но никто так и не приходил. Через минуту, после того, как я об этом подумал, за дверью раздались аккуратные шажки, будто кто-то на носочках шел. Дверь приоткрылась, и в комнату вошел неизвестный мне доселе мужчина. Среднее телосложение, весь в черном. На секьюрити похож, но, кажется, он пришел сюда не за этим. Только я хотел раскрыть рот, как он подбежал ко мне, прижав к носу тряпку. Я долго не дышал, но когда все же воздух кончился, сдался сну. **** Если честно, я уже реально заебался засыпать, просыпаться, засыпать и снова просыпаться. Я лежал, что пиздец, как странно на постели. Медленно сел на мягкой кровати и принялся все также медленно охуевать. Я был, мягко говоря, в культурном шоке. Если мой мат на всю комнату вообще можно охарактеризовать словом "культурно". - Так значит проснулся? - Ебите меня семеро, ты-то как тут оказался? - Насчет семерых не знаю, но вот это мой дом, и нахожусь я здесь давно. Испанец сидел в кресле, положив ногу на ногу, с ухмылкой на всю рожу. Кстати, говоря о роже... Это был красивый молодой человек с удивительно бледными голубыми глазами, черными, как смоль волосами, уложенными назад, и аристократичными чертами лица. Фарфоровая кожа, которая была так несвойственна для жителя одной из жарких стран, делала его еще более удивительным. - Ну, что ты увидел? - В смысле? - Ты сейчас так пялился на меня... Я промолчал, примерно представляя в какое русло может зайти этот разговор. Тишина затягивалась. Но ее все же нарушало едва слышимое тиканье часов, пение птиц за окном. - Так это ты меня притащил сюда? - Алилуйя! - иностранец хлопнул в ладоши, внимательно наблюдая за мной. - Зачем? - Как это зачем? Ты теперь моя игрушка. - Сколько заплатил за меня? - Нисколько, - Жозе плавно встал и вальяжной походкой направился ко мне. Указательным пальцем приподнял мой подбородок и шепотом произнес около уха: - Твое тело досталось мне даром. Он слегка куснул меня за мочку, ловко отскочил, когда я попытался его ударить, но кулак пролетел мимо. - Ататата, мой друг. Невежливо так делать. Испанец сел обратно в кресло, заняв все ту же позу. - Пока ты спал, я разглядел твое тело. А ничего у тебя попка, - сомкнув указательный и большой палец, он поднес их к своему глазу и через этот жест начал смотреть на меня, а на лице снова расползлась ухмылка. - Пошел ты. В одно движение он оказался подле кровати, грубо зажал мой подбородок и поднял лицо, заставляя смотреть в глаза. - Какой храбрый мальчишка. - Пф. На лице Жозе возникла жестокая улыбка. Он схватил меня за волосы и оттянул голову назад. Другой рукой сомкнул мои руки. А коленом нажал на бедра, чтобы я не брыкался. Провел кончиком языка от шеи до подбородка. С удовольствием глядя на мое лицо, сморщенное от отвращения. Я попытался дернуться, но оказался прижатым к кровати. - Как же ты меня возбуждаешь. Испанец в один миг достал откуда-то наручники и пристегнул меня к железным витиеватым прутьям от спинки кровати. Разорвал мою футболку, следом слегка стягивая джинсы, до колена. Наклонился и начал аккуратно оставлять укусы-поцелуи на моем животе. Я прямо-таки чувствовал, как его, кхм, член встал. Влажный язык скользил по коже, даря, как бы я это не отрицал, приятные ощущения, спускаясь все ниже и ниже. Но вот когда оставалась всего пара сантиметров до моего вставшего друга, как за дверью раздался шум, а затем она с грохотом вылетела с петель. - Жозе, пидр, возвращай мою Белоснежку! - громогласно проорал Ваас, заходя в комнату наперевес с дробовиком. Но испанец уже стоял на краю окна. - Прощай мой дорогой друг, похоже, нам не удалось повеселиться, - иностранец игриво подмигнул, схватился за веревочную лестницу, ведущую наверх и исчез из поля зрения. - Вот хуй, - буквально выплюнул слова Монтенегро, бросая взгляд на меня. - А я тебя искал, принцесса.
Примечания:
94 Нравится 52 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (6)