Больше, чем жизнь

R
Завершён
126
автор
Размер:
69 страниц, 32 779 слов, 16 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
126 Нравится 121 Отзывы 31 В сборник

Глава 1.

Настройки
В Шервудском лесу живётся непросто. Особенно, если ты в розыске, и каждый день на тебя ведётся охота. Робин Локсли, известный всем как легендарный вор и разбойник – Робин Гуд, выживал, жил и защищал своих ребят. Довольно давно,коварный шериф Нотингема охотился на его голову. Отважный и храбрый Робин всегда выходил сухим из воды. Ему всегда удавалось обвести глупого шерифа вокруг пальца. Ему помогал то случай, то его банда. Робин был хитёр и знал слабости своего врага. Много лет он прожил в родном лесу, под открытым небом, под покровительством природы. И ему это нравилось. Он был свободен. Но однажды, удача отвернулась от него, а случай – подвёл. Схватка была неравной. Банда Робина была взята в плен, и разбойник оказался один на один с шерифом. Но даже сейчас он не утратил своей отваги и сообразительности. Справившись с шерифом, он одним махом разрубил замок на повозке, где были заперты его солдаты. Робин приказал им бежать. Они не имели права ослушаться его. Даже Малыш Джон, самый верный и преданный друг Гуда. Робин собрался было бежать вслед за всеми. Он не заметил, как враг за его спиной поднялся. Обернувшись, Робин успел лишь заметить злобную усмешку шерифа Нотингемского. А потом, грудь пронзила резкая боль от выпущенной стрелы. Перед глазами качнулись верхушки деревьев родного леса и всё потемнело. Робин Гуд был повержен. Злобный враг ликовал и чувствовал сладостный вкус победы. Шериф был вознаграждён за устранение преступника. Он избавился от самого ненавистного ему человека. В ту ночь банда лесных грабителей так и не дождалась своего главаря. Когда он не вернулся и на следующий день, они всё поняли. Все были поражены столь ужасной потерей. Робин Гуд был не просто их предводителем. Он был близким другом каждого из них… Вот и сейчас Робин наблюдал сверху, как его ребята вновь вспоминают его у костра. Он знал, как им не хватает его. Он сам больше всего на свете хотел оказаться рядом с ними… Так прошло много лет. Многих разбойников уже и не было в живых. А те, кто остался, были так немощны… Скоро и они покинули этот мир. Шли годы. Зачарованный лес менялся. А потом, сильнейшее проклятье уничтожило всё знакомое и родное.

***

За столько лет, сколько существует этот мир, то, что произошло с Робином ( а точнее его душой) случалось крайне редко. Если вообще случалось. Высшие силы мира духов явились к нему. Они всё подробно объяснили Робину. -Мы часто приглядывали за тобой. При жизни у тебя была очень чистая душа. Ты был разбойником, но человеком чести. Дружба и счастье других стояли у тебя на первом месте. Ты жил не ради себя. К сожалению, таких людей становится всё меньше и меньше…. В ночь твоей погибели, ты опять же, не думал о себе. Ты защищал людей, которые были дороги тебе. И расплатился смертью. Ты был молод и полон сил, но, видимо твоя фортуна подвела тебя. Мы думаем, ты заслуживаешь ещё одного шанса. -Ещё одного шанса? – Робин не понимал, к чему клонят ангелы. -Да. Именно. Мы дарим тебе ещё одну жизнь. Ты возродишься в том же возрасте, в котором прибыл в этот мир. Но учти, здесь есть свои условия. Ты, как и раньше, не должен жить только лишь ради себя. Помни это. Помни о чести и верности, любви и дружбе. И будь счастлив… Робин не успел проронить ни слова. Его естество подхватил сильный ветер, всё закружилось, и исчезло. Открыв глаза, Робин Гуд некоторое время пытался сфокусировать взгляд. В голове не было ни одной мысли. Он лежал на чём-то мягком и прохладном. Поначалу, Робин не чувствовал своего тела. Но постепенно, всё стало приобретать чёткость. Мышцы заработали, и мужчина смог согнуть и разогнуть пальцы. Он медленно сел. Вокруг тёмно-зелёной стеной возвышались деревья. Сердце Робина радостно забилось. «Я дома! И я жив!» - пронеслась в голове мысль. Постепенно, все воспоминания возвращались к нему: родные просторы, жизнь разбойника, его банда, Малыш Джон, последняя схватка, мир духов, слова ангелов… Кусочки прошлого вспыхивали в голове яркими вспышками. Робин встал, хватаясь рукой за ближайшее дерево. Он всё ещё был слаб. Наконец, оглядевшись вокруг, Робин сделал пару нетвёрдых шагов. Он отряхнул одежду от мха и грязи и снова посмотрел вверх. И тут, сердце пропустило один удар. Мужчина с ужасом понял, что это не его родной Шервуд. Этот лес совсем не похож на бескрайние могучие просторы его дома. Робин услышал слабый шум вдалеке и на ватных ногах пошёл в тот направлении. Первая волна радости отступила. На её место пришло беспокойство и непонимание. Деревья становились всё реже и реже. Робин оказался на большой дороге, по которой, издавая тот самый шум, ехала очень странная, как показалось Робину, карета, целиком сделанная из железа. Впереди не было лошади, что поразило Разбойника ещё сильнее. «Карета» была небольшой, ярко-желтого цвета. Робин удивлённо посмотрел ей вслед. Он не понимал, где оказался, и что ему делать. Он думал, что окажется дома. Робину ничего не оставалось, как просто идти по дороге. «Рано или поздно, куда-нибудь я приду» - подумал мужчина и отправился в путь. Солнце клонилось к закату, когда лес вдоль дороги поредел и Робин увидел старенький указатель с гостеприимной надписью: «Добро пожаловать в Сторибрук!». Разбойник не стал задерживаться здесь и отправился дальше. Указатель не говорил ему ни о чём, кроме названия того места, куда забросила его судьба. И вот, наконец, деревья сменились невысокими домами. Дорога стала шире. Робин оказался в довольно милом на первый взгляд городке. Всё здесь для него было так странно. В его мире дома и люди выглядели совсем иначе. Он с любопытством стал оглядывать окрестности. В конце улицы он заметил ту самую «странную карету» жёлтого цвета. Людей на улице было не так много, но все куда-то спешили. Некоторые с любопытством провожали взглядом пришедшего мужчину. Робин шёл дальше. Он прошёл мимо странно одетой девушки, с длинными чёрными волосами и с красным беретом на голове. Она горячо спорила о чём-то с пожилой женщиной. На другой стороне улицы, Робин заметил добродушного на вид человека в больших очках. В одной руке он держал зонт, а другой вёл на поводке собаку – далматинца. Робин гадал, что же за странное место этот «Сторибрук». Он с интересом глядел по сторонам, и не заметил, как столкнулся с кем-то. Он испуганно повернул голову, и замер. Перед ним, окидывая разбойника грозным взглядом, стояла невероятно красивая женщина с чёрными шёлковыми волосами до плеч, красивыми шоколадными глазами и ярко-красными губами. За свой век Робин повстречал немало женщин. Но по сравнению с ней, все они казались гадкими утятами. Робин заворожённо смотрел на прекрасную незнакомку, а та в свою очередь окинула взглядом его. -Кто вы? Я не встречала вас раньше? - женщина первой нарушила молчание. От её бархатного голоса Робин совсем потерял голову. -Я..Я… Простите, что налетел на вас. Я Робин. Робин Локсли. – Разбойник не сразу нашёл, что сказать. Он продолжал зачарованно глядеть на женщину. -Вы ведь не местный? – Женщина пропустила его извинения мимо ушей и властно скрестила руки на груди. -Нет. Я прибыл издалека. И, похоже, я не совсем понимаю, где оказался. -В таком случае, добро пожаловать в Сторибрук. – Незнакомка ослепительно улыбнулась, и Робин не удержался от ответной улыбки. -Я мэр этого города, Реджина. – Она протянула руку, и очень удивилась, когда вместо того, чтобы пожать, Робин поднёс её руку к губам. -Я польщён познакомится с Вами. – Робин снова заглянул в волшебные глаза, которые будто потеплели за время разговора. -Робин. Вы можете остановиться в гостинице «У бабушки». Это вон там. – Реджина указала рукой на противоположную сторону улицы. – Надеюсь, вам понравится наш город. – Она ещё раз окинула мужчину взглядом и собралась уходить. Но, неожиданно, тёплые пальцы сомкнулись вокруг её запястья. Реджина вздрогнула от неожиданности и резко обернулась, встретившись с тёплым, ласковым взглядом ярко-голубых глаз. -Скажите, можем ли мы встретиться с Вами ещё раз? Слова мужчины поразили Реджину, но в душе, будто что то встрепенулось. -А вам это нужно? – Робин всё ещё держал её за руку. -Уверен, мне это необходимо. – Разбойник улыбнулся и отпустил руку женщины. -Тогда, до встречи. – Алые губы растянулись в улыбке, и Реджина твёрдым шагом двинулась прочь. Она сама не заметила, что улыбка не таяла ещё долгое время. Робин смотрел ей вслед, пока она не скрылась за поворотом. Сумерки сгущались над городом, и он поспешил туда, куда указала ему мадам мэр. Запах её духов всё ещё преследовал его, а перед глазами каждую секунду всплывало прекрасное лицо. Посмотрев на вечернее небо, в котором загорались первые звёзды, Робин одними губами прошептал : «Спасибо» и с мыслями о Реджине поднялся на крыльцо гостиницы.
126 Нравится 121 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (5)