Игры в тигры

R
Завершён
8
автор
Фэндом:
Размер:
32 страницы, 8 770 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник

Глава 7.

Настройки
...Спустя 4 часа я снова появилась в особняке. Тао встретил меня у входа: - Ты так посвежела, Ён Хи. Процедуры пошли тебе на пользу. - Ты хочешь сказать, что раньше я выглядела чучелом? Ну спасибо, обласкал. - О боже... Опять ты начинаешь. - Я? - Ну не я же! О, совсем забыл сказать. Я уставилась на него: - Ну? - Так как скоро приедут родители и начнётся праздник, ты поступишь в пользование к лучшему из визажистов Китая. И не надо смотреть так, словно я враг народа. Ты должна выглядеть потрясающе. Тао заметил недовольство на моей моське и взял меня за руку: - Пойдём поглядим, как проходит подготовка к празднику. Около часа мы ходили по особняку и страдали фигнёй. Тао ни на минуту не отпускал мою руку, а я не могла перестать думать о Минсоке. Мысли о нём причиняли мне боль. Перед отъездом брат показал мне страницу Минсока в соц. сети. Там была куча фоток, где он обнимал милую девушку. Они казались слишком счастливыми. Ён Дже, заметив мою печаль, добавил: "Они уже два года встречаются. Скоро, думаю, поженятся". Пока летели в Китай, я не могла выбросить из головы эти фотографии. Я завидовала той девушке, чего уж тут скрывать. Но понимала, что ничего бы у нас с физиком не получилось. Ему нужна не чёртова раздолбайка вроде меня, а прекрасная девушка, достойная его. Цзытао понял, что я его не слушаю и остановился: - Что с тобой? - А? С кем? Да всё хорошо, расслабься. - Уверена? - Тао, конечно! А во сколько всё начнётся? - Скоро. Ты не боишься? - Я? Ну не знаю... Если быть честной, то до сих пор не могу понять, почему именно я. Неужели в твоём окружении нет достойной девушки? Тао нахмурился: - Пак Ён Хи, не говори ерунды. - Это не ерунда. Сам посуди: во-первых, я младше тебя на три года. - И что? - Дослушай, а? - Ну хорошо, не кипятись. - Во-вторых, я даже не из Китая. В-третьих, я чёртов раздолбай, который к тому же слишком много матерится. В-четвёртых, я не красавица-модель и явно тут буду как не пришей кобыле хвост. Он наградил меня взглядом, способным убить: - Какая же ты глупая. Я хотела возразить, но решила, что лучше лишний раз не открывать рот, дабы не поссориться с Цзытао. Эх, вот зачем я согласилась в этом всём участвовать? Неужели мне было мало проблем? Какого чёрта Тао так носится со мной? Разве не было бы лучше пригласить какую-нибудь красавицу-модель и с ней приехать на праздник? Зачем он притащил меня? Разумеется, ответов на эти вопросы никто бы и не дал, поэтому мне следовало оставить попытки разгадать причины поступков Цзытао. Мы не заметили, как настало время встречать гостей. Тао стоял у дверей в мою комнату и недовольно бурчал: - Ну скоро ты там? Я в очередной раз поправила платье и посмотрела в зеркало: - Подожди минутку! Шумный вздох: - Да сколько можно? - Столько, сколько нужно! Я смотрела в зеркало и не могла поверить своим глазам. Там не моё отражение! Буквально сутки назад там можно было увидеть девчонку в узких джинсах и рубашке, в кроссовках, с "конским хвостом". А сейчас... Сейчас там красавица в шикарном чёрном платье в пол, с полностью открытой спиной; на ногах туфли на высокой шпильке; копна тёмных длинных кудрявых волос переброшена на правую сторону; украшения с драгоценными камнями переливаются на свету; лёгкий макияж только подчеркнул натуральную красоту. Это не я! Этого просто не может быть! Еле заставив себя оторвать взгляд от отражения, я вышла из комнаты. Тао, увидев меня, нервно поправил галстук: - Пак Ён Хи, ты очень красивая. Стилисты творят чудеса. Я закатила глаза и приподняла подол платья, чтобы не навернуться на лестнице. Парень протянул руку: - Я не позволю тебе упасть.
8 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (1)