Глава 11.
26 июля 2016 г., 00:55
Я продолжила его пихать. Тао никак не реагировал, а смотрел куда-то вдаль.
Алкоголь начал творить чудеса в моих переутомленных мозгах. Именно поэтому я залезла на столик, стоявший поблизости, и, покачиваясь, встала, раскинув руки:
— Глянь, как я могу! А ты так не можешь!
Тао подскочил к столу, снял меня с него и легонько тюкнул по макушке:
— Совсем с ума сошла? А если б ты упала?
— Сп-покойно. Ничего не произошло.
Друг снял пиджак и набросил его на мои плечи, оставшись в полурасстёгнутой рубашке.
Хуан Цзытао, сучок, а ну прекрати будить во мне зверя своим видом!
Я провела по его носу пальцем и глупо хихикнула:
— Тао…
— Ммм?
— А твой нос…настоящий?
— Я ожидал всякого, но такой вопрос слышу впервые. Конечно настоящий. А что?
— Он офигенный. Я тоже себе такой хочу. Поделись, а?
Он положил руки мне на талию и прошептал:
— Обязательно поделюсь.
— Да? А когда?
— Когда рак на горе свистнет.
— Дурак.
— Сама такая.
— Бу-бу-бу.
— Ты очень понравилась моим родителям. Они в восторге.
— Оу, приятно слышать.
— Конечно, с тобой же у нас никто не сравнится. Хотя слышали бы они тебя в обычной жизни — сапожник сапожником.
— Не начинай, а то…
— Что?
— Ничего хорошего не будет, уж поверь.
— Да ты что?
— Да!
Я опустила голову:
— Тао, а у меня был повод напиться.
— Какой?
— Вселенская печаль.
— Что случилось?
— У Минсока ведь есть девушка. Они встречаются уже второй год и расставаться не собираются. Это кирдык всему, понимаешь?
— Почему?
— Ну вообще-то он мне нравится очень, и я надеялась хоть на что-нибудь. Однако фиг там был. Что мне делать?
— Ничего. Всё, что ни делается, всё к лучшему, не забывай.
— Да? И что же в этой ситуации хорошего?
— Нуууу… Сложно сказать.
Я упёрлась лбом в его плечо и вздохнула. Как по-дурацки всё выходит: напившись в дрыбадан, жалуюсь Тао на безответную симпатию. Ещё не хватало разреветься тут.
Парень прижал меня к себе:
— Не расстраивайся. Всё будет хорошо. Ты достойна самого лучшего, слышишь?
— Угу.
— Поугукай мне тут.
Я закрыла глаза и постаралась ни о чём не думать. Объятия Тао были уверенными, но не навязчивыми. Он держал меня так, словно боялся причинить боль, одновременно стараясь удержать от глупостей.
Музыка затихла. Тао шепнул:
— Сейчас будет салют в честь родителей. Идём вниз.
Я помотала головой, выражая несогласие:
— Отсюда будет лучше видно. Давай останемся здесь.
— Как скажешь, пьянчужка.
— Хэй!!! Я совсем не пьяна!
— Ну извини.
— А вот возьму и не извиню.
— Бу-бу-бу.