ID работы: 2461840

Голос темной долины

Слэш
NC-17
Завершён
161
автор
Размер:
37 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
161 Нравится 15 Отзывы 39 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Крис Хемсворт очень любил природу: густые леса, свежий воздух, пение птиц и неторопливая река. Подальше от городской суеты, где все люди озлоблены бытовыми неурядицами; скрыться бы в этой высокой траве, принять вечером лохань горячей воды и укутаться тремя одеялами на деревянной, шаткой койке какого-нибудь покошенного деревенского домика. Молодой человек очень любил природу. Так, во всяком случае, он себе отчаянно пытался внушить, направляясь в какую-то деревенскую глухомань, куда его сослали против воли. Если быть точнее, он допрыгался: ну, не мог юный гений не лезть не в свое дело. Обида душу жгла, сердце кровушкой обливалось, когда трупы некрасиво схоранивались в ямах, а убийцы гуляли где-то на свободе. И вообще - как это, нельзя вскрывать? Причем тут язычество? Чертовы консерваторы, не понимают они все прелести человеческих органов. Их ведь и продать можно. На мясо, например. Вот и поручили ему с его-то креативными мозгами словить какого-то головореза. Своих что ли на опыты жалко отдавать, решили деревенских подкинуть? Или это камень в чужой огород, чтобы понизить самооценку? Черта с два! - Докажу вам еще, динозаврам, ох докажу... - кутаясь в плащ и согревая дыханием озябшие пальцы, бормотал Крис, скукожившись в этой маленькой «коробке на колесиках». - Поймаю этого психа, притащу! Умолять меня еще будете, чтобы простил вас всех... Повозка подскочила, и Хемсворт от души приложился головой о потолок, щедро рассыпавшись в нелестных комплиментах. А вон и Сонная Лощина на горизонте показалась. Вот интересно, почему Лощина? Почему Сонная? Они специально свою деревушку переименовали, как убийства начались? Так-то оно, конечно, эффективнее туризм пойдет. Крис так и порывался выпрыгнуть из экипажа и, размахивая своим чемоданчиком, мчаться на всех порах в сторону Нью-Йорка, подальше от этих нецивилизованных ужасов. Но нет: где-то во внутреннем кармане потрепанного сюртука хранился комочек гордости. Вот повозка остановилась, путешественник легкой птичкой выпорхнул из экипажа, и тяжелые ботфорты погрязли в жидкой грязи разбитой дороги перед стареньким особняком. Позвольте представить нашего героя, который не понаслышке знает, как сильно инициатива любит инициатора. Крис Хемсворт — молодой констебль, рьяно отстаивающий право науки на существование в повседневной жизни и, самое главное, в расследовании убийств. Но его возраст вызывал нескончаемый поток насмешек со стороны «опытных и непоколебимых» мира сего, а внешность подливала масла в огонь. Ну никак не вязался его научный фанатизм с природной сексуальностью. Высокий, в меру накачанный молодой Аполлон, с несвойственным нью-йоркцам загаром, лучезарной белозубой улыбкой и яркими голубыми глазами; растрепанные светлые волосы едва касались плеч; характер своеобразный; не женат. Крис шумно втянул воздух носом, покосился взглядом влево-вправо, закрыл глаза, морально готовясь переступить порог дома какого-нибудь сумасшедшего старикана, и... - А-а-ах! - смачно донеслось из темного угла за верандой, и Хемсворт в считанные секунды оказался в доме. Бледный, в грязных ботфортах, испуганно вылупив глаза, он стоял с чемоданчиком в руке, обращая на себя заинтересованные взгляды отдыхающих провинциалов. Музыка, однако, как это бывает в пафосные моменты какого-нибудь фильма, не прекратилась, и под нее чуть поодаль веселились молодые люди, кружась вокруг какой-то сумасшедшей. Та именовала себя ведьмой и что-то бормотала, с завязанными глазами пытаясь уцепиться за любого из этого порочного круга. - Кому достанется поцелуй ведьмы? Кому достанется поцелуй ведьмы? - повторяла она, но из уст ее это уже казалось угрожающим. Хемсворт попытался проскользнуть незамеченным к самой дальней двери (почему-то ему показалось, что хозяин дома всенепременно там), но тут цепкие женские пальчики обхватили его лицо. «Какая ловкая дамочка», - мысленно поразился Крис, нервно дергая бровью. Он постарался замереть, притворившись предметом обихода. - О! Это ты, Бром? - беспардонно лапая его лицо, уточнила незнакомка. - Нет, я не здешний, простите... - Ах, я вас не знаю, и оттого дарю вам поцелуй в долг! - Спасибо, я тронут, но может в другой... - У вас щетина? - Мадам! - Я девушка свободная. - Мадемуазель. - Разве вы не должны быть худее? - Мадемуазель! - О-о-о, у вас такая упругая... - Мадемуазель, уберите руки с моей задницы. - Ох, как неловко, мне так стыдно, прошу простить мне мою случайность... - Прощаю, - напряженно. - Но ваши руки все еще на мне. - Уберите с себя ее руки! - вмешался возмущенный амбал, схватив гостя. - Уберите ваши руки с моей задницы! - прошипел на него Крис, ощетинившись. Когда, наконец, разобрались, чьи руки находятся на чьей заднице, девушка легким движением изящной кисти сняла повязку с глаз и обворожительно улыбнулась. - Добрый вечер, путник. Что привело вас в наше скромное обиталище? «Со скромным она явно переборщила, да и читает по бумажке», - опять же исключительно мысленно предположил Хемсворт, однако вслух учтиво произнес: - Я хочу... то есть жажду... в общем, мне нужен хозяин дома, Балтус Ван Тассел. - Наконец-то! Ах, мы дождались вас, я уж думала, вы и не появитесь... - Но... вы... - Хемсворт слегка опешил. - А вы не хотите спросить хотя бы кто я?.. Мне кажется, вы приняли меня за кого-то не того... - Как? - явно расстроилась девушка. - Вы разве не свататься? - Свататься?! - встрял Бром, закатывая рукава. - Нет! В мыслях даже не было! - Неужели я вам не нравлюсь? - Но я ведь совсем вас не знаю. - О! Какое упущение, - поправив белокурый локон и приосанившись, молодая особа улыбнулась своими пухленькими губками. - Позвольте представиться: я дочь Балтуса Ван Тассела, Катрина Ван Тассел... - А я Бром. - Я уже понял, - терпеливо выдохнул Крис, бросив косой взгляд на парня. - Очень приятно, мадемуазель, - легко кивнув девушке, улыбнулся констебль. - Так где же я могу найти вашего отца? - Теперь вы будете свататься? - Нет, я по другому вопросу. - Вы не назвали свое имя! - Крис Хемсворт... - А я Бром. - Я понял, - сквозь зубы повторил Крис, уже нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу. Но тут двери с громким, как им и подобает, ударом открылись, и в залу вышли двое: пожилой мужчина в синем камзоле да напудренном парике и женщина помоложе, утянутая в корсет и пышную юбку. - Молодой человек! Мы рады приветствовать вас в Сонной Лощине! Как вы поняли, я и есть Балтус Ван Тассел... - А я Бром. Минутка молчания. Крис утомленно закатил глаза. Вот уж его-то он точно теперь не забудет. А Балтус тем временем пригласил молодого человека в свой кабинет, откуда выпроводил жену. Там, развалившись в креслах, сидело еще четверо. Хемсворт заподозрил что-то неладное, провожая хитрющую и довольную женщину взглядом и обращая его на таких же довольных мужчин. Но в подробности своих испорченных фантазий предпочел не вдаваться. - Позвольте представить вас: это доктор, это судья, это нотариус, это священник. - А почему без имен? - Я сам их не помню. Хемсворт задумчиво кивнул и присел на диванчик, доставая из-под камзола потрепанный блокнот с записями. Деловито поправив светлую прядь волос, он открыл пожелтевшие странички и только открыл было рот, как Балтус, размахивая самозабвенно бокалом вина, вдруг прервал его: - Давайте я вам расскажу одну историю... - Вы же еще не знаете, зачем я прибыл, - опешил Крис. Балтус осекся, замешкался, но потом кивнул. - Да, прошу, сначала вы, а потом я... - А потом мы. - Это как получится. - Господа, - кашлянул констебль. - Итак. Меня направили из Нью-Йорка, чтобы расследовать загадочные убийства, происходящие в Лощине. Я не верю в мистику, поэтому... - Придется, - оборвал его Балтус, покачав головой. - Понимаете, тут в чем проблема... И он, тяжело вздохнув, принялся рассказывать историю, что вот уже несколько месяцев у всех на слуху. О том, как гессенский кавалерист, любивший резать головы направо и налево, однажды был загнан в темный злачный лес холодной зимой. - Имя он носил, однако ж, английское: Томас Хилдд...Хидсл... ммм... - Хиддлстон, - услужливо подсказал священник. Балтус нетерпеливо кивнул, обиженный тем, что эффект от рассказала его был испорчен этой дурацкой непроизносимой фамилией. - Так вот, Томас был исчадием Ада! Сам он был высокий и тощий, будто скелет, скулы у него были острые, как острие собственного меча, а зубы он заточил, чтобы пугать всех своим видом... и вот однажды, - Балтус загадочно понизил тон, - когда была лютая зима... - Что это за нагнетающая музыка? - Это наш скрипач, он обеспечивает музыкальное сопровождение. - Я был бы очень признателен, если бы он ушел. Скрипач досадливо нахмурил брови, но тяжело вздохнул, поднялся и вышел со своим инструментом из кабинета. А Балтус продолжил: - Ему отрубили голову в нашем лесу, и в тот день сам Дьявол испустил туда свое семя... - Простите? Все удивленно уставились на Ван Тессела; тот смущенно прокашлялся и поправил: - В смысле, семя Дьявола там проросло... в общем, страшно там, нельзя туда ходить, поэтому когда соберетесь - прихватите мальчишку с собой. Так вот, с тех пор Всадник каждую ночь встает из могилы и рубит головы всем и каждому, в надежде вернуть свою... - А кто автор этой сказки? - Вашингтон Ирвинг. - Так... - Крис поднялся с кресла, засунув свой блокнот себе обратно в нагрудный карман. - Не хотите выдавать подозреваемого - и не обидно. Сам найду. - Возьмите Библию... - Нет, спасибо. - Я освятил вашу комнату, - настаивал священник, - чтобы никакие злые духи не тревожили вас. Хемсворт натянуто улыбнулся, учтиво кивнул и покинул кабинет. Но когда он открыл дверь в свою комнату, то почувствовал непреодолимое желание вернуться и скормить священнику его напудренный парик. - Вот же фанатик, - сквозь зубы прошипел Крис, разглядывая изрисованную крестами, ангелами и цитатами из Библии стену. - Он что, это от руки чиркал? - с интересом зачитываясь каким-то заветом, пробормотал констебль. Крис покачал головой и развернулся, но тут же с криком, схватившись трясущейся рукой за сердце, отпрыгнул назад, четко припечатавшись затылком в благоговейное лицо ангела. А на стене, к которой он обернулся так опрометчиво, висел огромный крест с распятым на нем Христе. - Да вы меня раньше времени изжить решили! - выпалил отчаянно Хемсворт, испуганно глядя на это «средство защиты». - Психопаты... - Я Бром. - Спаси Господи! - машинально выкрикнул Крис, не успев сообразить, кто и зачем пожаловал и что сказал. Но на пороге стоял широкоплечий амбал, русоволосый и сероглазый. - Черт побери. Тебе чего надо? Не пристаю я к твоей невесте, она не в моем вкусе. - Она не моя невеста, - внезапно вновь заговорил Бром что-то, помимо своего имени. - А чего ты тогда возмущался? - Повод искал. - Повод...? - Хемсворт инстинктивно прижался задницей к стене, настороженно глядя на Брома. - Я буду тебя защищать! - внезапно выдал он, героически выпятив вперед грудь. - От кого...? - От Всадника! Я отправлюсь с тобой в запретный лес! - Но со мной должен отправиться мальчик. - Я договорился с Балтусом, он разрешил мальчика не впутывать. О каком вообще мальчике идет речь, Хемсворт не знал, но, честно говоря, даже не вдавался в подробности. Он уже понял, что здешних нужно обходить стороной и говорить с ними медленно, спокойно, не провоцировать на немотивированную агрессию, а лучше вообще держаться подальше. Километрах эдак в трехстах. Но Крис махнул рукой, соглашаясь. Когда Бром ушел, и констебль убедился, что досаждать ему сейчас уж точно никто не будет, он поскорее нырнул в теплую кроватку, укутавшись одеялом. За несколько часов, проведенных в Сонной Лощине, парень искренне устал и сейчас хотел спать. А еще он хотел как можно быстрее раскрыть это дело и свалить от сумасшедших стариков, любвеобильной Катрины и тупоголового Брома. Впрочем, поспать ему не удалось: он проснулся посреди ночи от четкого ощущения, что на него смотрят. Медленно открыв глаза, он истошно завопил и вжался в стену, прикрываясь одеялом. Откричавшись и отдышавшись, он дрожащим пальцем ткнул в сторону девушки. - Что вы здесь делаете?! - Когда мне не спится, я читаю книгу... - В моей комнате?! - Но она же ваша... - Вы нелогичны! - Зато очаровательна... Катрина смотрела на него в упор, завороженно хлопая своими ресницами. Хемсворт нервно сглотнул, но вынужден был признать: да, девица-то и впрямь очаровательна. Однако, сославшись на усталость, он выпроводил дочку хозяина за дверь и на всякий случай закрылся на засов. А ночью приключилось убийство. Очередная жертва Всадника, о котором молвили все, но Крис лишь устало отмахнулся: пускай верят, во что хотят. Он-то доберется до истины! Уж он-то! Поэтому, одарив всех собравшихся на месте преступления снисходительным взглядом, констебль направился к трупу и, уткнувшись носками ботфортов прямо в открытую шею, едва справился с внезапным рвотным рефлексом. Картина, действительно, была не из приятных. Да и вообще - разве могут трупы быть приятными? По результатам исследования был сделан вывод, что для чего отрубать и уносить с собой голову — неизвестно. Разумеется, это было неизвестно рациональному и логичному Крису, а вот суеверным жителем все казалось предельно ясным: Всадник из могилы. Вечером Хемсворт, утомленный похоронами и вниманием безутешной Катрины (стыдливо констебль умалчивает странный интерес Брома), возвращался домой. Он проходил мимо домиков, наглухо закрытых со всех сторон, но вот в одном оказалось открытым окошко, из которого светился яркий свет. И вот Крис, аки мотылек летящий на этот самый свет, с интересом приблизился к дому. Почувствовав себя профессиональным разведчиком, он, прислонившись спиной к стене, осторожно заглянул в окно и... - Да ладно?! - вскричал он прежде, чем успел заткнуть себе рот ладонью. Но было поздно: его увидели. Крис помчался прочь со всех ног. А увидел он в доме вот что: скинув парик и мантию, священник имел распластавшегося на столе судью... «Это как же так! - испуганно думал про себя констебль, лихорадочно оглядываясь и переживая за свою пятую точку. - Мужчина... мужчину? Это же... боже мой, как мерзко, как противно, как низко!» - Мистер Хемсворт! - донесся до него отчаянный вопль приближающегося судьи. - Мужеложец! Мужеложец! - вскричал Хемсворт, тут же от греха подальше (именно от него!), повернувшись лицом к мужчине. - Поди прочь от меня! - У нас нехватка женщин, мы вынуждены... - Это омерзительно! - Да вы только попробуйте... - Вы убийца! Вы оба! Я понял: вы убиваете всех, кто видел вас... - Крис заполошно выстраивал свою версию, пока осознание не тюкнуло его по голове. - Вы... вы и меня убьете! Отрубите мне голову? - Вы нездоровы, - предположил судья, пребывая в некотором смятении. - Нет... нет! Я-то здоров, а вот вы! Извращенцы треклятые! Исчадие ада! Ладно вы - у вас рожа уголовника, но священник... черти в прислужниках церкви! - В...всадник... - Да-да. Вы и есть этот гребаный «Всадник», которого сами же и выдумали! Это заговор! - В...всадник...б...без... - Что вы там бормочите? - раздраженно бросил Хемсворт, глядя на побелевшего, как полотно, мужчину. Судья трясся, как осиновый лист, и тыкал пальцем за спину констебля. Внезапный неприятный холодок пробежался по загорелой спине Хемсворта, и тот нервно кашлянул. - Он сейчас позади меня, да? Мужчина кивнул. - Якобы тот самый всадник? Кивок. - С мечом? Позади констебля нетерпеливо фыркнул конь, высказывая тем самым недовольство своего наездника. Хемсворт нервно сглотнул и медленно, с явным нежеланием обернулся. - Да ну черт бы тебя поимел, - досадливо протянул Крис. - Неужели ты и правда существуешь? Если бы у Всадника была голова, то можно было подумать, что он кивнул. Но головы у существа, возвышавшегося на лошади над констеблем, не было. Это нечто, именуемое тем самым Всадником, облаченное в черные облегченные доспехи с черным, подгоревшим еще в прошлой жизни плащом, отчего-то стоял и медлил, и Крис готов был поклясться, что взгляд его сейчас обращен именно к испуганному констеблю! - Он... недавно прибыл в нашу деревню... чужак... - зачем-то пояснил судья блеющим от страха голосом. Всадник внезапно лишь развел руками, пожав плечами и с размаху снес мечом голову судье. Отрубленная головешка покатилась перед ногами констебля, и мужчина готов был грохнуться в обморок. Правда, перед этим он, уже находясь на периферии реальности и бреда, добавил ложку дегтя: - При жизни ты, верно, был уродом... - и без чувств рухнул на землю. Конь возмущенно заржал и затопал копытами, едва не скинув с себя наездника. А Всадник и впрямь был возмущен до крайней степени. Это он-то! Томас Хиддлстон — он, покоритель женских сердец — он уродом-то был? Возможно, сейчас он и не совсем красавец, учитывая недостающей головы, но так-то идеален! И до того был растерян и обижен Всадник, что чуть было про голову судейскую не забыл. Вот она, кстати, да, страшненькая. В общем, бросил он Криса на произвол судьбы, а сам отправился назад, в одному ему известную сторону на гордо цокающем копытами коне. Хемсворта же притащили добрые люди в его комнату, но все это время он так и оставался в бессознательном состоянии. А там, где-то в закромах сбрендившего разума, ему чудились разные картинки, спровоцированные последними событиями. Главными героями ночных фантазий, как бы это ни было странно, оказались именно он, констебль, и Всадник без головы. Там, в его сумасшедших снах, этот самый безголовый Всадник прижимал к себе обнаженное тело Криса, ласкал голыми руками все его постыдные места, брал его разгоряченного, на кровати, грубо, жестко, быстро... так, что парень кричал, извивался, кусал губы и полностью забывался в руках безголового любовника. Проснулся Хемсворт в панике. Он тяжело дышал, бешено вглядываясь в кромешную темноту и пытаясь урезонить собственное сердцебиение. - Что это, черт возьми, было такое? - прошептал он, стирая пот со лба. - Что за грязные сны... - Вам снились грязные сны? Крис нервно подпрыгнул на кровати, резко повернув голову на источник этого голоса. Рядом с его постелью сидела Катрин, но лицо ее из обеспокоенного сразу стало заинтересованно-томным. Странное такое, в общем. Будто это она являлась во снах Хемсворту. - Кто вам снился? - шепнула она ему, подавшись ближе. - Скажите мне... - Я... я не могу этого сказать, - запнулся Крис, скованно улыбнувшись. Он ощущал на своих губах ее горячие дыхание, и кожа невольно покрывалась приятными мурашками. Все-таки хоть и дурной была девка, а симпатичной. - Вам снилась... я? - пытливо продолжала Катрин, ладонью скользя по его обнаженной груди. А потом в разные стороны полетела одежда, и комната наполнилась страстными стонами. Что ж, все не так уж и плохо, как раньше думалось Хемсворту. Пусть и умом особым девица не блещет, но поможет скрасить скучные ночи. Однако... «Грязный мерзавец!» - прочитал с утра чье-то послание мистер Хемсворт, как только лучик солнца скользнул сквозь штору и осветил погруженную во мрак спальню на чердаке. Впрочем, солнца никогда здесь не было. А вот записка была. Чей-то аккуратный, если можно так сказать аристократичный почерк. Крис подумал было, что это от Катрины, однако и она оставила послание: полстены, поверх библейской каллиграфии, было обклеено милыми бумажками в виде сердечек и цветочков с надписями. Корявыми надписями. Безграмотными. - Как бы это не оказалось заразным, - тихо прошептал себе под нос констебль и сел на стул думу думать. Итак, что мы имеем. Извращенцы, глупцы, фанатики, всадник, записка. - Все ясно, - решительно заявил Хемсворт, насупившись и сложив руки на груди. - Извращенцы соблазнили глупцов, чтобы те сподвигли фанатиков вызвать Всадника ради записки! Бинго! Но сияние, которое вдруг осветило весь его силуэт блестящей догадкой, вскоре погасло под гнетом здравого рассудка. - Поздно, я окончательно деградирую, - сокрушился Крис, схватившись за голову. А днем он провел перепись грамотного населения. Точнее, писало само грамотное население в количестве четырех человек (чуть позже Хемсворт с ужасом узнал, что нотариус не умеет ни читать, ни писать). И пришлось констеблю, скрепя сердце, портить зрение над попытками выискать в каракулях знакомые из алфавита буквы. Бумажку Катрины он отбросил тут же: помимо озвученной для всех фразы «грязный мерзавец» на ней были нарисованы какие-то любовные узорчики. Но среди всего этого не было ни одного почерка, хотя бы отдаленно напоминающего тот аккуратный, ровный, которым была написана утренняя записка. «Может, меня оболванили?» - вздохнул Хемсворт. Позже было принято решение о необходимости отправиться в западный лес. Это было очень сомнительное мероприятие, на которое идти одному следовало только с заверенным у нотариуса завещанием, а так как тот писать и читать не умел (о чем мы уже сетовали), то Крис повременил с самоубийством. Опрометчиво Хемсворт бросил клич о добровольце — и что вы думаете?! Не успел констебль договорить свой пламенный призыв, как в первые ряды вырвался Бром! - Всадника того! Иду, - краткость не всегда сестра таланта. - Ах, это все ради меня, - сетовала Катрин, с печальной-влюбленными глазами глядя то на Брома, то на Криса. Оба прокомментировали это лишь недоуменными взглядами. И вот, по закону жанра всех страшных и мистических легенд, в одну из которых и попал наш герой, молодые люди отправились в путь на ночь глядя. Впрочем, стоит отдать должное здравому смыслу Криса: он всячески пытался отказаться ехать в такое время, вцепившись руками и ногами в столп на веранде. Но Бром отчего-то решил, что отправиться нужно немедля, рывком отцепив констебля и усадив на коня. - Всегда любил лес, - спустя час молчания, когда спутники забрели в самую чащу, глухую и мрачную, неожиданно выдал Бром. Хемсворт не разделял романтического настроя спутника, однако подивился его способности выражаться таки более-менее связными предложениями. - Он такой... густой. Ан нет, показалось. - Признаться, право, я несколько взволнован происходящим, и посему меня настораживает этот лес, - возразил Крис, поежившись и сильнее вцепившись в вожжи. - Э... - Не важно. Очень скоро они наткнулись на жилую пещеру. Да-да, именно так, по-другому это странное обиталище назвать было сложно: небольшая каменная гора с деревянной дверцей. Что-то подсказало Хемсворту, что им необходимо наведать хозяйку дома, однако эта идея ему очень не понравилась. - Нам туда? - уточнил сообразительный Бром. - Да, - осторожно спускаясь с лошади, ответил Крис. - Тебе туда, а я с тыла прикрою... - Чей тыл? - Твой тыл! - А я твой? - В другой раз, - прорычал Хемсворт, тыча пальцев в дверь. - Иди! И Бром, подбодренный обещанием другого раза, решительно направился в сторону пещеры, гордо распрямив плечи. Смело открыл дверь с ноги и... остановился. Да так внезапно, что констебль, не успев затормозить, стукнулся лбом о его макушку. Фыркнул что-то раздраженно и настороженно высунулся из-за широкого плеча, чтобы в аккурат разглядеть помещение из безопасной зоны. Представшая взору картина сразила наповал. За столом, расположенном в центре серой комнаты, сидела явно городская сумасшедшая с всклокоченными седыми волосами и черной вуалью, закрывавшей лицо. Она пила чай. Или что-то, но из чайной чашечки с надколотой кромкой. А рядом с ней, спиной к нежданным гостям, стоял высокий и худой Всадник. То ли почувствовав, то ли услышав шум, он обернулся к выходу... - А он-то чем чай пьет?! - выкрикнул в отчаянии и ужасе Хемсворт, узрев в руке, облаченной грубой перчаткой, изящную чашку. Но для выяснений этого интересного факта обстановка была неподходящей. Всадник же деликатно поставил чашку на стол, легко поклонился хозяйке дома и направился к мужчинам. Констебль среагировал машинально и быстро: толкнул вперед на гессенца Брома и опрометью кинулся прочь. А когда Всадник рванул за ним, бедолага Бром со свойственным ему глупым бесстрашием набросился на мертвого головореза. Сэр Хиддлстон (если вы помните, как зовут Всадника) одним лишь движением руки отбросил мужчину, обзаведясь после смерти недюжинной силой, и проследовал дальше. Хемсворт же бежал не разбирая дороги, даже не оглядываясь назад. Пока не добежал до старого, кривого, зловонного дерева, да там и рухнул. Случайно споткнулся о хитрый, спрятанный под жухлой листвой корень, и пролетел лицом по земле метра два. Глухо простонав и отплевавшись, Крис осторожно приподнялся на руках и коленях, приняв опрометчивую позу, и внезапно замер. Деревце и правда впечатляло... Впрочем, разглядеть все прелести старой коряги ему не довелось: шорох спокойных шагов позади констебля заставил того медленно повернуть голову. Всадник стоял, скрестив невозмутимо руки на груди, и не предпринимал никаких действий. Как будто оценивал. - Нравится? - ощетинился Крис и резко перевернулся, попятившись назад уже на копчике, подобно пауку перебирая руками. Всадник медленно приближался, не давая напуганному констеблю уползти, пока молодой мужчина не уткнулся спиной к дереву, а нога Хиддлстона не оказалась возле промежности Криса. «Не во всем же искать пошлый подтекст», - подумал Хемсворт, нервно сглотнув, и безжизненно взглянул на Всадника. В синих глазах констебля так и читалось прощание с жизнью, несостоявшейся семьей с женой и детьми, недоказанной работой, и всем-всем-всем... он жертвенно закрыл свои глаза, плотно сжав губы и приподняв лицо к небу. Но прошла минута, а он все еще был жив. Поднять веки Хемсворт попросту боялся, дабы в последнюю секунду своей жизни он не увидел занесенный Всадником меч. А скоро почувствовал, как его подбородка коснулась в жесткой перчатке рука, приподнимая лицо и легко поворачивая то в одну сторону, то в другую, будто разглядывая. - Приди ко мне, приди ко мне, - шелестящим голосом прошептал некто, эхом растворяясь в лесной чаще. - Приди ко мне, - повторяло существо женского пола, и поднимающийся туман разносил эти слова по разным сторонам. Всадник тут же убрал руку, а Хемсворт распахнул глаза. Перед глазами снова замаячило безголовое тело, а на заднем фоне, истерично размахивая топором, несся очнувшийся Бром. Впрочем, Хиддлстон одним лишь махом откинул амбала, даже не обернувшись. А потом наклонился к теряющему сознание констеблю, расстегнул его пальто и засунул в нагрудный карман какой-то конверт. Последнее, что видел Крис перед тем, как упасть в обморок, это лениво удаляющегося Всадника... И снова дурацкий сон, по всем параметрам и извращенности своего сюжета подходящий скорее для главы учебного пособия в психиатрической медицине, нежели для ночных фантазий приличного, образованного молодого мужчины. Казалось бы, увидеть во сне Всадника после пережитого дневного кошмара было вполне логичным явлениям, но почему опять в постыдных красках?! В картинах подсознания Хиддлстон вновь с неистовством овладевал молодым констеблем, нещадно вбиваясь в разгоряченное, податливое тело. Как в прошлый раз, так и сейчас Крис был беззащитно обнаженным, доверчиво раскрытым, а Всадник же не снимал с себя тяжелых лат и плаща, будто жар страстного любовника не согревал эту мертвецки-холодную кожу. И не смотря на то, что Хемсворт был куда шире в плечах, он проигрывал Томасу в силе, не имея возможности сопротивляться. Второй сон подряд. Он лишь скулил, пытаясь заглушить свои стоны, и выгибался в спине, принимая в себя твердую плоть... Еще немного, и Крис уже привыкнет после экзотических снов с участием Всадника видеть озабоченное лицо Катрины Ван Тассел, стоит ему только проснуться в холодном поту. Что, черт возьми, она опять тут делает? - Вам опять снилась я? - Хуже, - пробормотал Хемсворт и потер глаза. - О чем вы? Кто вам снился? - Не важно. - У вас есть от меня секреты! - вдруг ревниво возопила Катрина, поднявшись с прикроватного стула. - Неужто вы вздумали мне изменять? Мы с вами помолвлены! - Вы? Со мной? И давно это с вами? - поинтересовался Крис, нервно дернув бровью. - Я даже предложения вам не делал. - Это мелочи. - Хороши мелочи! Как вы додумались до такой глупости? - Ах глупость! Но мы же с вами... - Вы со мной, - поправил Хемсворт, вспоминая, как его буквально принудили. Похоже, в Сонной Лощине все любят именно принуждать, а не соблазнять. - Но ведь в романах пишут, что после этого мы будем жить долго и счастливо... - Не читайте эту ересь, на дворе скоро девятнадцатый век — верить в сказки уже не модно. - Обязательства после любви с непорочным созданием будут актуальны и в двадцать первом веке! - воскликнула оскорбленная девушка и отвернулась, не успев заметить, как при слове «непорочным» изумленно вытянулось лицо констебля. - Что вы хотели? - Любви! Чтобы мы с вами... - Сейчас, - перебил ее Крис, - что вы от меня хотели среди ночи? - Уже утро, - поправила Катрина и, растеряв всю свою обиду, с нездоровым блеском в глазах взглянула на Хемсворта. - Подруга вдовы, повитуха! Крис, кажется, скоро уже привыкнет к неумению здешних людей четко формулировать свои мысли. Но выпытывать информацию из девушки не стал, лишь терпеливо молчал, в ожидании подробностей, и Катрина, довольная привлеченным вниманием, принялась рассказывать: - Буквально час назад к нам ворвался мистер Килиян, ставший сегодняшней ночью вдовцом, и разрыдался! Представляете? Он — мужчина, сильный, смелый, и плачет, как девчонка! - Не отвлекайтесь. - Да-да, - хохотнула девушка. - Всадник явился к ним сегодня ночью и обезглавил жену, повитуху, она же подруга вдовы! Мне никогда не нравилась эта женщина. Старая и некрасивая, вот и правильно, что ее убили — без головы смотрится лучше. - А мне нравятся рыжие, - задумчиво протянул Хемсворт, припоминая, что миссис Килиян была гораздо симпатичнее Катрины. Впрочем, последняя его симпатий не разделила и уже готова была разразиться бурей возмущений, если бы Крис не поднялся с кровати, решительно натягивая на себя штаны. - Ведите! Нынче убийства, очевидно, стали чем-то наподобие театрализованного шоу: и зрители, и главные герои, и сцена, все при всем! В бедной покосившейся избушке толпой собрался народ, едва ли друг другу на голову не запрыгивая. Хемсворту стоило огромных усилий протиснуться сквозь любопытных зевак, растолкав их локтями, и пробраться к самой «сцене». И правда, мистер Килиян, все еще прибывая в горестном горе, стоял на коленях возле трупа жены, схватившись за голову и выдергивая из нее волосы. Из своей, разумеется, ибо как выяснилось, головы миссис Килиян поблизости не оказалось. - Коллекционер, - внезапно выдел Хемсворт, привлекая к себе внимание толпы. Он был доволен собой за такую гениальную догадку. - А он-то почему жив?! - выкрикнул кто-то, и Крис всерьез призадумался. - Да, вероятно, он должен был убить и вас... - Почему? - По сюжету. Послышался тихий звук — в гробовой тишине озадаченности Мэри Ван Тассел, супруга Балтуса, досадливо ударила ладонью по лбу, обреченно вздохнув. - С вами все в порядке? - Голова... заболела. - Он придет за мной! - взревел вдовец. - Я знаю! Я уверен! Сегодня ночью! Он убьет меня! - Отлично! Мистер Килиян и все присутствующие недоуменно скосились на Хемсворта, не разделяя его радости. Тот опешил, смущенно кашлянул и шаркнул носком ботфорта. - Я хотел сказать... гм... не принимайте близко к сердцу. Не переживайте... раз не убил, значит, не счел нужным... - Или забыл, - предположила шепотом миссис Ван Тассел. И тут Хемсворт вспомнил, что он тоже забыл кое-какую мелочь: в его нагрудном кармане все так же лежал маленький конверт, зачем-то подсунутый Всадником. Тогда, первым же делом по возвращению домой он заперся в комнате, чтобы любопытная Катрин не помешала, и достал пожелтевшую бумажку. И что же он увидел? В конверте была новая записка и маленький портрет молодого мужчины. Со старого пергамента на констебля смотрели живые, пронзительно-серые глаза. Лицо было худым, скуластым, с аристократическим носом и тонкими губами, обрамленное густыми черными кудрями, прикрывавшими по длине мочки ушей. А внизу аккуратным, до внезапного бешенства знакомым почерком приписано: «и при жизни я не был уродом». - Да, уродом ты и вправду не был... - пробормотал себе под нос Хемсворт и неожиданно для себя аж вздохнул восхищенно. Что это с ним? Оставшиеся полдня Крис мужественно держал оборону, подперев хлипкую дверь стулом, дабы настойчивые Катрина и Бром, поочередно донимавшие констебля, не снесли ее к чертовой матери. Молодой мужчина готов был выть, если бы не притворился, что его здесь как бы нет. Лучше бы все было по классическому сценарию, и черт же дернул. Вечером, как и обговаривалось заранее (очевидно, с самим собой), Хемсворт направился в дом мистера Килияна, дабы предотвратить убийство. Ну или понаблюдать, учитывая, что первый вариант в данном случае вряд ли возможен. Вдовца ему было искренне жаль: тот скрючился над телом своей жены, которую так и не предал земле, и что-то неразборчиво бормотал. Стекающая с подбородка слюна дополняла эту нелепую картину. Констебль же притаился на улице, за углом, иногда заглядывая в разбитое окно — но осторожно, чтобы его не заметили. Хотя скорее он был бы замечен пробегающим мимо Гулливером, нежели убитым горем мужчиной. Через четверть часа затекли ноги и спина, через час — замерзли уши, потом еще что-то где-то зачесалось. Крис уже собрался махнуть рукой и уйти, даже развернулся, да тут было едва и не вскрикнул от неожиданности. Разумеется, воспроизвести ему этот возглас не удалось: внезапно появившийся Всадник моментально закрыл рот ладонью и вжал констебля своим телом в стену, плотно придавив. Осознав, что ничего страшного нет — не считая живого мертвеца, прилипшего к Хемсворту, — Крис поуспокоился и попытался отстраниться. Бесполезно. Труп оказался еще ближе (куда уж ближе?!). Впрочем, смотрел Всадник, если можно так грубо называть радиус возможного его взгляда, как раз в сторону мистера Килияна. Ну да, учитывая наклон тела немного в сторону, угол, под которым он подался чуть вперед и мышцы плеч, которые, казалось, проглядывали через плотную ткань... Да! Именно о таком и думает мужчина, прижатый трупом к стене! Жаль вот только, что его радостных мыслей не разделяют отдельные органы, которые, в общем-то, и вовсе не думают. Видимо, это же самое заметил и Всадник... он вдруг медленно вернулся обратно, уже не переглядываясь через плечо констебля в окно, и на некоторое время замер. А потом и вовсе опустил вторую руку, нащупав потихоньку оживающий бугор. Внезапная волна панического жара накрыла констебля, и он стал отпинываться от Хиддлстона. Еще только не хватало, чтобы его облапал труп такой же половой принадлежности! Томасу не было дело до его брыканий. Он медленно погладил выпирающий бугорок и ловко оторвал пуговки на ширинке, длинными пальцами забираясь под материю. Там-то он и нащупал радостный орган, жаждущий ласки. - Мпф...м! - глубокомысленно и угрожающе изрек Хемсворт, отталкиваясь и ненароком сильнее касаясь членом шершавой перчатки. Возбуждение нарастало, но допустить такой низости мужчина не мог! Не сейчас. И отчаянно застучал кулаками по стене. Мистер Килиян внезапно встрепенулся, обернувшись на звук, а Всадник отпустил констебля, покрутив пальцев у того места над отрубленной шеей, где якобы находится висок. И, не став тянуть, обнажил свой меч, рванув к своей жертве. Та забилась в угол и начала хныкать. - Я так и знал, ну знал же! Знал... - бормотал он, но вдруг завыл. Томас несколько опешил, склонившись над этим полоумным, да так и не решился отрубить голову. Вот зачем ему сделали этот заказ, если и в живом состоянии жертва не несет угрозы? Пора заканчивать с этой работой. «И Хемсворт мне в этом поможет», - подумалось ему. А Хемсворт как раз, подтягивая штаны и пытаясь прикрыть полами камзола несходящуюся без пуговиц ширинку, прыгал навстречу Всаднику. - Не убивай его! Он безобиден! - воскликнул Крис, но Том лишь небрежно повел плечом. Он и сам прекрасно понимал, что тот безобиден, но ему необходимо отрубить голову этому человеку! А при таком раскладе его не получится не убить. - Я же вижу, - продолжал вкрадчиво констебль, - что ты не хочешь этого делать. Тебя заставили? Не убивай, остановись... Но вопреки словам Криса гессенец лишь взбесился и, не дав никому опомнится, одним махом отсек Килияну его бестолковую рыжую голову. - Ты... ты монстр! - вскричал, придя в себя, констебль и опрометью кинулся из дома. Надоели ему эти убийства! Этот безголовый Всадник! Эти сумасшедшие озабоченные селяне! Все, он возвращается в Нью-Йорк. Да, среди ночи. Да, через лес. Да, пешком! - Будь ты проклят, - шипел раздраженно Хемсворт, пробираясь сквозь густые ветви маленький елей. - По-хорошему с ним пытаешься, а он только знай головы рубить направо и налево. Да еще и озабоченный, как все эти! Глаза б мои его не видели, - продолжал злиться он, не обращая внимания на давно потерянную тропу. - Его, и этих бешеных! В особенности эту тупоголовую блондинку и ту безмозглую гору мышц. Как же они меня бесят. Ужасные люди! Хуже не сущ... ществует... Вот тут-то Крис и притормозил, проглотив все свои возмущения, как только чудесный вывод сформировался в его голове при взгляде на окружающую живописную природу. Заплутал малек. Первый страх и ужас от безысходности ситуации прошел спустя час, когда на смену им пришла тихая паника от перспективы сдохнуть в лесу от голода и холода. Вот уже луна появилась, сейчас все зверье и еще какие монстры выйдут на охоту, а тут он — нате, берите! И, к сожалению, опасения Хемсворта сбылись. Когда силы его оказались на исходе и он присел отдохнуть, не сразу заметил, что на него смотрят. Что к нему подходят. Что они отвратительно смердят. А подняв голову, Крис вдруг вздрогнул и едва поглотил возглас ужаса: на него медленно, еле передвигая ногами, надвигались с разных сторон неживые мертвецы. Как зомби они хрипели и волокли свои конечности и приближались к мужчине явно не с добрыми намерениями! Всяко не дорогу показать. - Всадник... - одними губами прошептал Хемсворт, вжимаясь спиной в дерево и поджимая ближе к себе ноги. - Всадник! - повторил он громче. Вообще, это стандартный план: сначала ненавидеть кого-то, потом попасть в полную задницу, а в итоге отчаянно звать этого самого «кого-то», кого рядом и быть не может. Вот откуда Всаднику здесь взяться и, главное, с чего бы? - Всадник! - заорал Крис, что есть силы, когда острые когти одного из полутрупов впились в плечо констебля. Весьма неожиданно, кстати. Хемсворт начал отбиваться. По правде сказать, получалось у него неплохо — трупы отлетали только так. И все было бы хорошо, и Крис даже не нуждался бы в помощи Всадника, если бы эти мертвецы тут же не вставали и не повторяли нападения, с каждым разом кусаясь и цепляясь все больнее. - Всадник! Всадник! - истошно кричал парень, призывая единственного мертвеца, которого он мог вытерпеть, на помощь. Мертвецы уже было с ногами начали на него забираться, кусая за уши и нос, как вдруг раздалось громкое ржание коня. Трупы встрепенулись, синхронно повернув головы (причем кто-то аж на сто восемьдесят градусов!), а Хемсворт громко всхлипнул в образовавшейся тишине. - Всадник! - счастливо, как идиот, заулыбался он, глядя на внушительный силуэт наездника на фоне полной луны. - Всааадник! - повторил он, а потом и вовсе похрабрел, взглянув презренно на испугавшихся мертвяков. - Ну? Что? Испугались? Пошли вон! Когда полутрупы внезапно обрели способность быстро бегать (очевидно, от страха), они рванули в разные стороны: только пятки засверкали. - Бегите! Бегите! - кричал вслед Хемсворт, как словно в конвульсиях дергая рукой. Он был собой доволен. Хиддлстон же ловко спрыгнул с коня, своей неестественной походкой пройдя к молодому констеблю. - Я так рад... - первым своим порывом вымолвил Крис, но тут же осек улыбку и сурово нахмурился. - Где тебя черти носили?! Долго мне тебя дожидаться надо было? Меня могли убить! Всадник так и замер. Если бы у него была голова, как пить дать, выражение лица сейчас было бы крайне удивленным. Вот наглец! Сам же сбежал, попал в неприятности, а теперь еще и возмущается! Сказал бы спасибо, что Хиддлстон вообще пришел на зов. Но гессенец обладал большей сдержанностью и благоразумием, а потому, не обращая внимания на ворчание констебля, легко подхватил его на руки. - Почему ты обращаешься со мной, как с женщиной? - с усталой капризностью воскликнул Хемсворт, когда Всадник усадил его на коне перед собой, приобнимая, однако противиться не стал: наоборот, расслабленно умостил голову на широком плече и прикрыл глаза. Раны кровоточили и отчего-то очень быстро гноились, голова шла кругом, а смертельная изнеможенность стремительно высасывала все силы. - Я же вижу, ты хороший... тебя заставляют. Я освобожу тебя, - пробормотал Крис, прежде чем свалиться в обморок. Хиддлстон искренне надеялся на это освобождение. А еще он заметил, что обмороки констебля становятся его отличительной чертой, и отчего-то всегда только в присутствии Тома. Дальше для Хемсворта все проходило, как во сне: он периодически приходил в себя, но видел перед собой уже не Всадника, а суматошную Катрин, отпаивающую его каким-то гадким настоем. А потом перед ним плавал потолок и терялись стены. Все было неестественно, нереально, и постепенно Крис перестал различать, где сон, а где явь. Все происходящее стало для него одним общим и, пожалуй, именно сном. Как обычно, уже войдя в привычку, констеблю приснился Всадник. Он стоял в углу комнаты, окутанной ночным сумраком, и не шевелился. Можно было подумать, что он смотрит на Криса, наблюдая за его сном. Охраняя. - Снова пришел попользовать меня? - лениво и насмешливо отозвался Хемсворт заплетающимся языком. - Каждую ночь ты приходишь в мои сны, чтобы грубо взять меня... каждую ночь! И я не могу этому противиться... ты гребанный извращенец... вы все извращенцы. Но почему-то именно ты мне снишься... - продолжал в бреду констебль, а потом решительно отбросил одеяло в сторону, представ перед Всадником в легкой белой сорочке. Хиддлстон отошел от стены, сделав осторожных пару шагов навстречу, словно боясь спугнуть храбрость нашего разгоряченного героя. - Постарайся сегодня сделать так, чтобы я запомнил. Ну же! Или ты не хочешь меня? После этих слов Томас буквально сорвался с места, отбросив на потом все размышления о совести и порядочности: в два счета он забрался на кровать, нависнув над констеблем, и прижал того к влажным от пота простыням. На этот раз Хемсворт решил проявить напористость и взять инициативу на себя — привычно, как словно смирившись с женской ролью, обхватил голыми ногами бедра Всадника, как и во всех снах облаченного в свои грубые одежды. Полы сорочки задрались, открывая взору любому (даже у кого пока еще нет головы с глазами) уже готовые к бою большие возможности. «Когда успел?» - подумалось Тому. Всадник буквально рывком стянул жесткие перчатки, и горячей кожи Хемсворта впервые коснулись обнаженные ладони гессенца. Холодные, немного шершавые, но такие приятные, что тело покрылось мелкими мурашками. Оно реагировало на близость Всадника с непорочной чувственностью, как будто рождено было именно для этого человека и всю жизнь ждало его прикосновений. Ладони скользнули по оголенным бедрам констебля и забрались под легкую ткань сорочки, изучая одному ему доступное тело. Поджарый торс, узкие бедра, широкие плечи — любовник Томасу достался куда с более развитыми мускулами, нежели он сам. Но сейчас это лишь возбуждало его: подчинение сильного и необузданного хищного зверька, именно зверька, с его острыми зубками и природной вредностью. Хемсворт обхватил пальцами плечи Всадника, подаваясь навстречу, как бы намекая ему на свое нетерпение. И стоило лишь Тому легко задеть напряженный член, оплетенный вздувшимися от возбуждения венами, как мужчина тут же выгнулся навстречу той самой руке, чтобы вытребовать ласки. Что за неуважение, в конце концов! Впрочем, сам Хиддлстон тоже был не в силах растягивать прелюдии и снизошел до Криса, обхватив его член ладонью. Сжал его у основания, да так, что констебль шумно ахнул: не то от неожиданности, не то от сладкой боли, растекшейся по телу тягучей волной. Длинные пальцы настойчиво и безо всякой нежности отодвинули крайнюю плоть, мазнув щекотливо по влажной головке. И тут-то Крис напрягся... Замер, распахнул глаза и трезво взглянул в потолок, оценивая ситуация. Он лежал, раздвинув ноги и обнимая ими Всадника, а тот склонился над ним, лапая в постыдных местах. Которые сам констебль и предложил. - ...это не сон? - внезапное озарение полностью прояснило затуманенный мозг, и Крис не понял, с какими эмоциями ему задать этот вопрос. Пока что он уточнил. В ответ Всадник лишь сильнее сжал его член, большим пальцем царапнув по откровенно-чувствительной головке. Хемсворт вскрикнул. Нет, не от ощущений, от ужаса: это был не сон! Не сон! Вот он идиот-то! Его сейчас тут трахнут, причем по собственному же предложению, а он мало того, что не сопротивляется, так и подается навстречу. Даже возбуждение не спало. Предательство. Впрочем, не смотря на сохранившееся желание, Хемсворт попытался отстраниться от Томаса. Он начал толкать его в грудь, пытаться отпинаться коленями, но все было нипочем. Не смотря на сравнительно худое телосложение, Всадник, казалось, был высечен из камня. Несдвигаемый, непробиваемый. - Хиддлстон... я же просто ошибся... - нелепо пробормотал Крис, переходя на тихий скулеж, когда Том, как бы указывая на возбуждение любовника, провел по стволу холодной ладонью. Хемсворт замотал головой. Он старался не верить в предательство своего тела и абстрагироваться от происходящего, что оказалось занятием вполне безуспешным. А вскоре констебль отбросил попытки высвободиться, осознав, что это бесполезно. В этот раз он проиграл — как обычно это происходило во всех снах. Что ж, во сне это было приятно, так что Крис постарался расслабиться в ожидании чуда. - Будь осторожнее, - тихо пробормотал Хемсворт, вновь обнимая плечи Всадника, и, поразмыслив, добавил еще тише: - Пожалуйста. Это ведь в первый раз... Том замер. Видимо, принимал решение. Видимо, согласился. Он внезапно обхватил член сильнее и начал двигать по нему ладонью, вырывая хриплые вздохи любовника. Почему Хиддлстон вдруг начал ласкать его так, Крис не понял. Но толкался в ладонь, усиливая горячее трение и ускоряя процесс освобождение организма от напряжения. Очень скоро оно наступило, и Хемсворт, отдавшись оргазму, «рассыпался на тысячу осколков»... К слову сказать, экстаз был так себе, вполне обыкновенный. Крис быстро пришел в себя и как-то даже разочарованно вздохнул, мол, это все? Но чувство обделенности буйствовало в нем недолго. Для чего все это было, Хемсворт понял, когда Всадник собрал его семя холодными пальцами и скользнул ими вниз. Раздвинул ягодицы и смазал тугую дырку горячей спермой. «Вот и вся романтика», - мысленно захныкал Крис, кусая губы. Ощущения были непривычные, странные, и какие-то грязные. Свое семя в своей же заднице! Хемсворт скомкал пальцами простыни, жертвенно откидывая голову и сильнее раздвигая ноги. Уж если падать, то по-мужски! Гордо! И не скулить, когда пальцы проскальзывают внутрь, раздвигая никем нетронутые стенки горячего лона. Хотя бы не пытаться скулить! Но не получалось. Хемсворт представлялся Всаднику мальчишкой, из любопытства попавшим впросак и тонущим хоть и в страхе, но с гордо поднятой головой. Кстати, вот и возбуждение поднялось... Томас успокаивающе погладил второй ладонью констебля по бедру, пока пальцами растягивал его задний проход. Мышцы обхватывали их, сжимая со всей своей силой, словно несогласные к проникновению. Но ослабевающие с каждым ласковым движением. Попривыкнув и различив в этом нечто извращенно-приятное, Хемсворт сам начал осторожно насаживаться на пальцы, будто пытаясь почувствовать их еще глубже, добраться до чего-то самого чувственного. Но через секунду, уловив рвение Криса, Хиддлстон высунул холодные пальцы, оставив на несколько мгновений того в недоумении. Напряженно-пульсирующая дырка тут же сжалась, стоило только Всаднику приставить к ней головку влажного члена. - Осторожнее! - напомнил Хемсворт и облизнул свои сухие губы, крепче впившись пальцами в плечи Тома. Но сам непроизвольно напрягся весь, не впуская в себя любовника, и Всаднику пришлось несильно шлепнуть констебля по бедру. Это «несильно» оказалось настолько не рассчитанным, что Крис аж вскрикнул от боли, на миг забыв о своем тыле, и Хиддлстон, воспользовавшись моментом, одним осторожным, плавным движением толкнулся в тугую задницу. И сейчас констебль уже не кричал. Он сильно изогнулся в пояснице, принимая инородный предмет и вместо наслаждения чувствуя от этого саднящую, тянущую боль. Она сковала по рукам и ногам, дергая за каждый нерв; Хемсворт часто задышал, упираясь ладонями в грудь Всадника. «Мальчишка... совсем еще маленький мальчишка», - с умильной тоской, внезапно сжавшей сердце, подумал Хиддлстон, глядя на бурю эмоций в лице юного любовника. Всадник не начал двигаться, давая Крису возможность привыкнуть и расслабиться. Он лишь склонился к нему ближе, ладонью успокаивающе поглаживая по лбу, убирая с него влажные от пота волосы. Провел по виску, также собирая испарину, и остановил руку на шее. Обнимая. Первый толчок вышел уже не таким болезненным, однако Хемсворту показалось, будто внутри него заходил горячий поршень, обжигающий неподатливые упругие мышцы. Но скоро и они сдали натиск, когда Всадник издевательски медленно стал выходить из любовника полностью и вновь одним быстрым толчком входить до основания, ударяя костлявыми бедрами о его покрасневший зад. Не ожидая от самого себя, Крис вдруг начал прогибаться навстречу ощущениям, болезненному удовольствию, срываясь на хрипловатые стоны. - Остановись... пожалуйста, остановись, - бормотал сбитый с толку Хемсворт, теряясь в калейдоскопе эмоций. Ему казалось, что их настолько много, что он сейчас просто разорвется или задохнется. Крису вовсе не хотелось останавливаться, но он просто боялся не выдержать. Эти жалостливые просьбы лишь подстегнули Всадника, и, будто обезумевший, он сорвался на бешеный темп, вбиваясь в податливое тело с жадностью и эгоизмом. Словно желал лишить жизни, словно собрался вывернуть наружу, словно доказывал свои права. Сквозь отголоски боли Крис все отчетливее чувствовал странное наслаждение, как стоило только Тому задеть простату — как словно рычаг, приводящий механизм в действие. Тогда Хемсворт едва сдерживал громкие стоны, пошло выгибался и двигал бедрами навстречу, крепче цепляясь пальцами за широкие плечи Всадника. Слишком острым, слишком сумасшедшим было ощущение. И оттого не менее нереальным был оргазм, накрывший сначала Хемсворта, даже не притронувшегося к своему члену, а затем и Всадника. Он быстрыми, глубокими толчками вбился последние пару раз, прежде чем заполнить нутро мужчины своим горячим семенем. И такое непривычное для Криса чувство заполненности стало последним для падения в пропасть... Констебль не сразу пришел в себя; но вот его светлые ресницы дрогнули, веки поднялись, и голубые глаза уставились на руку Всадника, который большим пальцем провел по нижней губе Криса. Тот насмешливо улыбнулся, вызывающе изогнув брови: - Что, поцеловать хочется? - догадался он. - А нечем. Хиддлстон, задетый невозможностью исполнения своего маленького желания, разочарованный нереальностью всех его придуманных перспектив, резко убрал руку и отстранился сам. Поднялся с кровати, подтянув штаны и нацепив грубые перчатки, после чего повернулся спиной к констеблю. Тот опешил, рывком усевшись на постели и прикрыв свои достоинства простыней. - Подожди! - виновато и испуганно прошептал Крис как можно тише, чтобы не разбудить никого из жильцов дома. Стоны и стук кровати о стену он старался не брать в расчет. - Я не хотел тебя обидеть, извини... Всадник остановился, но все еще не повернулся к Хемсворту, лишь сжал ладони в кулаки. Ему хотелось все рассказать и высказать констеблю, но он не мог. Он даже написать ничего не мог, оттого, что связь, протянутая между ним и его хозяином, не позволяла открывать правды. - Я помогу тебе, обещаю. Томас медленно вернулся к Хемсворту, потрепав его ладонью по волосам и легко скользнув ею по шее. - Приди ко мне... - вновь послышался женский голос, и в этот раз он показался Крису знакомым. - Приди ко мне... Всадник отпрянул от констебля и направился к окну, очевидно, через которое сюда и забрался. - Эй! Ты собираешься меня вот так вот оставить?! - опешил он, но Хиддлстон уже открывал окна. - Стой! Не смей уходить! Поздно. Вот так и сбежал герой-любовник. А на утро, когда Хемсворт проснулся, он обнаружил на прикроватной тумбочке очередную записку. Этот почерк он видит уже в третий раз, и когда все паззлы сошлись, констебль усмехнулся: - Так это ты меня мерзавцем назвал, извращенец... В этой записке правда уже не было обзывательств, были лишь угрозы личного характера: «Узнаю, что ты отдаешься кому-то еще — убью. От Брома держись подальше. Ты мой». Ну, начнем с того, что фраза «ты мой» вообще крайне сомнительна. Крис скептически нахмурился, свернул послание и спрятал в нагрудный карман. На память потомкам. Если они вообще будут, с такой-то жизнью. - Всадника вечно зовет какой-то женский голос... жена? - предположил Хемсворт, почувствовав, как ревность склизким червем заворочалась где-то в груди. Левее. Еще левее. - Нет-нет, он не женат... не помню такого. Из оставшихся в деревне женщин, а их всего три — мадам Ван Тассел, Катрина и какая-то служанка — никто не подходил на роль хозяйки Всадника. Миссис слишком любит деньги и себя, Катрина озабоченная девица, а служанка глупа и труслива. Да еще и неравнодушная к... точно! - воскликнул Крис. - Жена доктора! Как бишь ее... страшная такая. - Просто старая, - отмахнулся Бром, появившийся в дверях. От неожиданности Хемсворт вздрогнул, обернувшись к мужчине. Придя в себя, он недовольно нахмурился. - Ты что тут делаешь? Преследуешь меня? - Нет, - просто ответил Бром. - Я защищаю. - От кого?! - От Всадника. Констебль хотел было что-то съязвить, но тут внезапно покраснел, ощущая легкую саднящую боль в заднице и вспоминая события прошедшей ночи. Внезапно он вспомнил (да-да, именно после своей пятой точки) про еще одну женщину, рядом с которой они и видели Всадника. Какая-то сумасшедшая в пещерке, та, что в лесу. - Надо снова ехать в лес. - Отлично! - Я один поеду, - возразил Хемсворт. - Нет, - возразил бесфамильный Бром. Крис только устало закатил глаза и отмахнулся — мол, пускай. Лишним не будет. Возможно. Хотя Всадник ведь велел держаться подальше от Брома, поэтому Хемсворт вновь захотел возразить и отделаться от него, но тут уязвленно подумал — а какого черта? Кто ему этот Хиддлстон, что указывает? Будет он еще слушаться всяких! Да щас! - Поехали! - громко решил Крис, мысленно лишь понадеялся не встретить сегодня Всадника... Городская сумасшедшая, казалось, была готова к визиту гостей, и даже более того — ждала их. Когда в ее дом решительно ворвались двое... когда в ее дом решительно ворвался Бром, скрывая за собой констебля, женщина лишь невозмутимо взглянула на вошедших. Она сидела за столом, на котором остывал горячий чай. Как раз на три персоны. - О! Чаек! - расслабленно улыбнулся Хемсворт, отталкивая Брома с дороги и, потирая озябшие ладони, падая на подготовленный стул. - Пирожки? - С чем? - С грибами. - Мои любимые! - Сама собирала, - гордо улыбнулась женщина, и тут-то Крис сомнительно отстранил уже поднесенную к губам чашку. - Отравлен? - Обижаешь! - фыркнула сумасшедшая, откинув с лица вуаль. Хемсворт заорал. - Женщина, прикройтесь, - буркнул Бром, садясь на второй стул. - Ой да больно надо, - обиделась хозяйка, но лицо скрыла. - Переходный возраст. - Поздновато, - пробормотал Крис, мотнув головой. - Итак. Мы к вам по делу. - Я в курсе. Про Всадника. Хороший мужчина, хозяйственный! Руки золотые. Все полочки мне прибил, стулья починил вот. - Вы его хозяйка? - в лоб спросил Хемсворт, обжигая губы горячим чаем. Но женщина лишь отрицательно покачала головой. - Нет. Вы ищите ее не там: женщина, что владеет головой и волей гессенца, все время у вас на виду. И вам нужно поторопиться, пока она не закончила свою миссию. Я знаю, что вы пытаетесь помочь Всаднику... - Помочь?! Мы пытаемся его убить! - возмутился Бром, вновь обретя кратковременную способность говорить связно больше двух слов. - А вы вообще что вместе делаете? - усмехнулась женщина, взглянув лукаво на покрасневшего Хемсворта. - Разве Всадник не изъявил неудовольствие по поводу вашего... гм... общения? - Он мне не указ! В конце концов, я взрослый мужчина, и кто он такой, чтобы мне говорить, что делать и с кем водиться?! - уязвленно воскликнул Крис, рывком поднявшись со стула в порыве своего священного рвения... защита чести, все дела. - Я... - О, Всадник. - Меня здесь нет! Хватило секунды, чтобы Хемсворт мужественно спрятался за старым шкафом, согнувшись в три погибели и закрыв голову руками. За дверью и правда послышались тяжелые шаги, а потом та и вовсе распахнулась. Громко так, ударившись о стену. - Сам себе работу ищешь? - укоризненно фыркнула женщина, взглянув на слабые дверные петли. Но Всадник не ответил (еще бы!) и тут же, не теряя ни минуты, направился к Брому, готовому напасть, и первым нанес удар. Отшвырнул его к стене, да так, что тот приложился головой и пал без чувств. Хемсворт весь аж сжался, задрожал, кусая губы, и проклинал свой магнит, притягивающий приключения. Он старался ничего не видеть и не слышать, потому-то и заорал от неожиданности и страха, когда властная рука схватила его за шкирку и вытащила из укрытия. - Он не со мной! - истошно выпалил Крис. - И я не с ним! Понятия не имею, как он тут оказался. Вы его позвали? - обратился он к хозяйке, мерно попивающей чай. Всадник сжал шею констебля, приподнимая того, как тряпичную куклу, над полом. Хемсворт же, хрипя и шипя, цеплялся пальцами за его руку и дрыгал ногами. - Да клянусь тебе! Пусти меня! Я тебе живым нужен! - резонно просипел Крис, после чего Томас, очевидно, приняв этот факт во внимание, отпустил своего непонятливого любовника. - Милые бранятся... - мурлыкнула хозяйка, глядя на зашедшегося кашлем констебля. - В общем, я все сказала. Поторопитесь, мистер Хемсворт, от вас зависят как минимум две жизни. - Две? - Ваша и Всадника. Томас повелительно махнул рукой, приказывая женщине замолчать, а потом легко потрепал Криса по голове. Кажется, это становится его любимой забавой. Хемсворт исподлобья обиженно посмотрел на Всадника и ничего не сказал. Бром запыхтел, очевидно, приходя в чувство, и Хиддлстон, напоследок пригрозив констеблю, направился прочь. Но необъяснимым порывом Крис вдруг аккуратно взял Всадника за руку, приблизившись. - Я оставлю окно открытым, - шепнул он тихо и отпустил руку гессенца. Тот легко щелкнул констебля по подбородку и вышел. Что-то непонятное происходило в этой деревушке, что-то страшное приближалось к Хемсворту, что-то менялось в нем самом. Что-то... а, в общем, черт с ним со всем. Не об этом сказка. - Эта чертова деревня... превращает меня... в извращенца... и ты, - с придыханием бормотал Крис, медленно опускаясь на твердый член Всадника и ладонями упираясь в его отвоеванно-обнаженную грудь, - ты творишь со мной ужасные... вещи... Хиддлстон сжал пальцами узкие бедра констебля, рывком насадив того себя до конца. Крис испустил протяжный стон, откинув голову назад и сильно прогнувшись в спине, чтобы острее ощутить скольжение крупной головки по чувствительному бугорку внутри. Хемсворт двигался медленно, степенно наращивая темп, и Всадник помогал ему в этом, удерживая на себе. Ему нравилось обладать этим поджарым телом, особенно, когда оно было сверху, будто создавая для успокоения своего собственного эго видимость управления процессом. С пошлым хлюпаньем член Хиддлстона выскальзывал из горячего нутра, но тут же погружался обратно, обволакиваемый жаром упругих мышц. Холодная ладонь Всадника опустилась на возбужденную плоть констебля, помогая тому ускорить разрядку. Оргазм судорогой сокрушил молодое тело, вспотевшее и напряженное, и только Всадник, казалось, был абсолютно невозмутим. Лишь только член его обмяк, испустив все семя в мужское лоно. Хемсворт слезать с гессенца не торопился, не выпуская того из себя, и склонился к его груди, упираясь в нее лбом и пытаясь отдышаться. - Знала бы мама... - пробормотал он и криво усмехнулся. Всадник попытался подняться, но Крис вцепился в него, прижимая обратно к постели. - Тебе в твоей могиле спится удобнее? - фыркнул он, медленно сползая с мужчины и расслабленно устраиваясь рядом. - Останься сегодня со мной? Хотя бы пока я не засну. А то я Брома позову, он-то с удовольствием останется на н... Хиддлстон рывком схватил Криса за шею, жестко сжимая. Тот хрипло засмеялся, примирительно поднимая ладони, и Всадник, остыв, убрал руку. Впрочем, угроза оказалась действенной: он заправил штаны, но рубаху с колетом застегивать не стал, повернулся на бок, легко провел ладонью по теплому телу и замер на губах, большим пальцем очерчивая их контур. - Я уже привык к тому, что у тебя нет головы... - кусив Тома за палец и легко лизнув место укуса, пробурчал Крис. - Но тем не менее, я хочу тебя поцеловать. Хм... как странно. Все тебя боятся, а я делю с тобой постель, хотя сам же должен бедным селянам помочь от тебя избавиться. Говорил Хемсворт хоть и разумные вещи, но абсолютно не вовремя, поэтому Всадник зажал ему рот ладонью. Чтоб не бубнил. И очень скоро Крис просто заснул... Проснулся он от посторонних звуков. А открыв глаза и посмотрев по сторонам, испуганно вскрикнул, подпрыгнув на кровати и замотавшись простыней. - О, не волнуйся, мой хороший, я зашла первая и надела на тебя штаны, - кокетливо улыбнулась Катрина, и Балтус, сидящий за круглым столиком напротив нее, сочувственно взглянул на Хемсворта. - Доброе утро! - улыбнулся Бром. - Что вы здесь все делаете?! - У нас срочное собрание. - В моей комнате? - Мы ждали вашего пробуждения. - Так что ж не разбудили, раз оно срочное! Констебль раздраженно поднялся с постели, прошел к прикроватному столику, чтобы налить себе из кувшина воды, и заметил маленькую записку под ним. Повернувшись спиной к визитерам, он стал медленно пить воду из стакана и попутно, незаметно для них развернув бумажку, читал записку. В ней любимым почерком было выведено: «Времени почти не осталось. Поторопись». - Мой хороший, что ты там завис? Хемсворта аж покоробило от этого «мой хороший». С каких это пор ее? И уж явно после двух ночей с Всадником не хороший! - Что за срочность? - опустившись на стул и потерев лицо, участливо поинтересовался констебль. - Цыганка нагадала мне, что скоро Всадник придет за мной, - дрожащим голосом прошептал Балтус. - Откуда в вашем селении цыганка? - Я в город ездил. - В городе уже наслышаны о Всаднике? - обеспокоенно уточнил Хемсворт. - Я и рассказал! - гордо заявил Балтус, и Крис едва сдержал себя в руках, чтобы не врезать этой тупой деревенской морде. - Даже если это и правда, у вас есть какие-то идеи, как спастись? - Да! О, да, мой дорогой друг! - пылко воскликнул хозяин дома и продолжил уже тише, подобно заговорщику: - Цыганка поведала мне, как навсегда умертвить Всадника... - Что? - осевшим голосом переспросил Крис, чувствуя, как по спине пробежал неприятный холодок. - Как?! Констебль молил, чтобы Балтус не стал при всех раскрывать карты, дабы уведомить собравшихся о способе убийства его любовника. В конце концов, Всадник ведь не виноват! Им управляют! Его нужно спасти, а не убить! - Сначала нужно вернуть ему его голову, тогда он станет обычным смертным, а затем достаточно любого удара, чтобы навсегда лишить его способности воскреснуть! - Вернуть голову, а потом снова же отрубить! - решил ироничный Бром. - Ха. Веселая шутка вышла бы, - согласился Балтус. - Как мне известно, вы ищите голову Всадника. Поторопитесь, мистер Хемсворт, пожалуйста. Вам не нужно будет его убивать, это сделает Бром... - Это сделаю я! - воскликнула Катрина. Но Крис уже не слышал их: он был погружен в свои мысли, думая, как бы избежать этого линчевания. - Мне не нужна чья-либо помощь, - наконец, решил констебль, и тон го не терпел возражений. - С этой минуты я действую один. Бром, ни на минуту не отходи от Катрины, ты несешь за нее ответственность. Мистер Ван Тассел, спрячьтесь в церкви, туда Всаднику не пробраться. Все трое ошарашенно захлопали ресницами, молча уставившись на констебля, но согласились. Только Бром хотел было возмутиться, однако Крис смерил его таким взглядом, что тот так и осел. - А теперь прошу всех покинуть комнату. В этот раз Хемсворт отнесся к изучению дела со всей серьезностью. Он отбросил свое предвзятое отношение ко всем, даже к Всаднику, имея в запасе вероятность и его участия в интригах, но не в роли исполнителя, а в роли одной из ведущих фигур. Неприятна была сия мысль, однако и она имела право на существование. - Я впервые слышу про Ван Герретов... - с подозрением пробормотал Крис, разглядывая первую страницу старой книги, исписанную разными именами. И во главе стоял именно Ван Геррет. Дальше это нелепое генеалогическое древо, если можно было таковым его назвать, переходило странным образом на Балтуса Ван Тассела. - С какого боку здесь притесалась вдова? - недоуменно фыркнул Крис, устало потирая глаза. Со стороны лестницы послышались шаги, и Хемсворт, испугавшись внезапному появлению очередной Катрины, быстро закрыл дверь на ключ и затих — мол, нет его. Но к удивлению констебля, шаги затихли возле его двери, а потом начали удаляться по изначальному пути. И никто не стучал в дверь, не дергал ручку, не тревожил своим капризным голоском. - Что за черт... - пробормотал Хемсворт, но вернулся к своим записям. И как бы он не изучал подробности положения каждого селянина, все доводы настойчиво возвращали его к Балтусу. Еще спустя полчаса размышлений, констебль устал, но сделал вывод: единственный, кто больше всех заинтересован в смерти Ван Геррета, это Балтус Ван Тассел. А всех остальных убили наверняка из-за причастности к делу, как и обычно избавляются от свидетелей. Только вот что же они знали? И уверен ли Хемсворт, что хочет сам это знать?.. Под окнами зафыркал конь. Крис немного удивился — он ж помнил, что отвел того в конюшню. Нехотя поднявшись на ноги, констебль прошел к окну, да так и обмер. Внизу, призывно фыркая и махая черным хвостом, стоял конь Всадника! - Ты что тут делаешь?! - испуганно прошептал Хемсворт, махая руками. - Иди отсюда! Тебе нельзя быть тут! Но конь в ответ лишь начал ржать, да так громко, что наверняка переполошил весь день. Так что не долго думая Хемсворт спустился по приставной лестнице вниз из окна и потянул коня за вожжи в сторону близ расположенной чащи. - Тебя тут прикончат, какой ерундой ты занимаешься, - бормотал констебль, лихорадочно оглядываясь назад. - И вообще, где твой хозяин? Опять головы сносит? Чем дальше Крис уходил в лес, тем спокойнее он себя чувствовал. Словно под защитой. Словно все уже позади. А впереди только светлое будущее, бабочки, Всадник, маковое поле... Всадник?! Хемсворт уже привык к внезапным появлениям безголового, однако испугался от неожиданности, столкнувшись с ним. - Ты чего за своим конем не следишь? - буркнул он, сурово взглянув на Хиддлстона. Тот одобрительно похлопал свою зверюшку по шее, а потом протянул руку констеблю. - Что ты задумал?.. Юноша подозрительно сощурился, но все же вложил свою ладонь в приветливо протянутую руку. В конце концов, Всадник ничего плохого ему не сделает! Если, правда, его хозяин не заказал голову Хемсворта... от этой мысли последний внезапно побледнел и резко затормозил, испуганно уставившись на Хиддлстона. Словно догадавшись о причине страха, Всадник успокаивающе потрепал констебля по голове, распушив его светлые волосы, и подхватил на руки. - Э-э-э! Что это еще за обращение?! А ну, пусти меня! Поставь на землю! - возмущался Крис, брыкаясь. Вообще, Хемсворт был недоволен такой небрежностью к нему. Что это значит — берут, нагло хватают, отрывают вообще-то от работы... вот он и сидел, надувшись, как мышь на крупу, когда Всадник приобнимал его со спины, сидя на коне. - Что я, девка какая, чтобы меня так везли, - бурчал он, не понимая, куда его везут. Впрочем, когда конь с громким ржанием вдруг встал на дыбы, Хемсворт испуганно вскрикнул и вжался спиной в Хиддлстона, вцепившись также в его руку. - Что за черт?! Но не успел Крис опомниться, как они уже мчались сквозь лесную рощу, непроглядную, опасную, темную. Пробирались в самую ее глубь. Почему вот уже в который раз Хемсворт доверяется этому безголовому мертвяку? Мало того, что задницу доверил, так еще и... - Куда ты меня приволок? - буркнул констебль, демонстративно гордо падая с коня на землю, отряхиваясь, но так и не принимая помощи Всадника. Место, где они оказались, чем-то напомнило Хемсворту старые открытки: скалистый обрыв, поросший глубоким мхом и хвойной рощей, а внизу где-то совсем тихо шумела река, имея больше схожести, однако, с иссохшим ручьем. Почти на самом краю крутого обрыва констебль и развалился, прислонившись спиной к широкой груди сидящего позади Всадника. Тот приобнимал его, как словно оберегая ото всего мира. - Я не могу больше находиться среди этих идиотов, - вздыхал констебль, расслабленно наблюдая за горизонтом. - Мне кажется, я там деградирую. Кстати! Крис вдруг спохватился, оживился и обернулся к Хиддлстону, будто желая заглянуть ему в лицо. Совсем забыл, видать, что его у Всадника нет. Неприятная боль кольнула сердце, а кончики ушей покраснели от смущения: ему показалось, что Том все понял. Надо же, как неловко получилось. - Ах... эм... я хотел сказать... кажется... а, нет! Я почти уверен! Я понял, почему летят головы людей направо и налево. Все дело в наследстве! Огромное состояние переходит от самого Ван Геррета, которого ты убил первым. А кто у нас заинтересован в наследстве? Правильно! Единственный, кому это выгодно — Балтус! Он и есть твой хозяин? Внезапно Всадник вздохнул. Нет, он действительно вздохнул! Демонстративно, так, что поднялась грудная клетка и — Хемсворт был готов поклясться, — послышался даже сам вздох! Тут же ему стало интересно, откуда этот звук мог воспроизвестись, впрочем, различив в этом жесте сарказм, он обиженно насупился: - Ну и где я нее прав-то? Это не Балтус? Всадник отрицательно махнул рукой. - Ой, ну мог бы сразу сказать! Ты же не хочешь со мной делиться информацией, так что нечего сидеть мне тут и возмущаться! - вспыхнул Хемсворт, озлобившись. - Все, замолчи! Ничего не желаю слушать! Хиддлстон завис и только спустя добрых две минуты растерянно пожал плечами. Констебль же молчал, рассерженно хмурясь. - Хоть бы намекнул. Так нет же, - не выдержав, пробормотал Крис, и вдруг ощутил у себя на груди руки Всадника. Тот что-то странное изобразил ладонями, очертив грудь. Большую такую. Точнее среднюю. В общем, не мужскую. - Э-э-э... и? Вот тут-то и пригорюнился наш герой, пытаясь осознать всю сложность задачи, подкинутой Всадником... ему что, не нравится грудь констебля? Раньше не жаловался. Пускай тогда пойдет и найдет себе женщину! Момент. Женщину? - Точно! - воскликнул Хемсворт, озаренный воспоминаниями. - Она же говорила про хозяйку... и я тогда слышал женский голос! Это не может быть Балтус, потому что твой хозяин — женщина! Всадник вознес ладони к небу, как бы благодаря того за помощь бедолаге-констеблю, а после лениво похлопал и самому главному герою. - Ха-ха, - скептично отозвался Крис, снова отвернувшись лицом и удобнее устроившись спиной на широкой груди Хиддллстона. - Однако, как сказал судья — у нас нехватка женщин... их всего-ничего. Я бы мог подумать на Катрину, так как в таком случае все достанется ей, но уж слишком она недалекая для таких дел. Он замолчал, погрузившись в размышления. Легкий ветер боязливо трепал его белокурые волосы, ласкал загорелую кожу лица и морозил обветренные губы. Все было как в старых добрых романах, разве что только головы одной не хватало. Но сейчас не об этом — сейчас о высоком. - То ли кэб не едет, то ли я шизофреник, - задумчиво протянул констебль, накрыв своей рукой ладонь Всадника. Закрыл глаза и мечтательно, немного грустно улыбнулся. - По-хорошему, мне следовало бы тебя бояться. Я не знаю, что ты из себя представляешь, как человек, но как ходячий труп — ты опасен. Мало того, ты сделал из меня извращенца, пользуешь меня, словно женщину! - Крис на секунду сделал вид, будто обиделся. - Но вместо этого... мне с тобой удивительно спокойно. И приятно. Мне еще никто из живых не был так близок. Всадник крепче обнял Криса: это было единственное, что он мог сделать, чтобы выразить хоть часть своих эмоций в ответ. Сейчас бы сигарку, да вздремнуть, но... - Приди ко мне... приди ко мне... Знакомый женский голос заставил Хемсворта встрепенуться. Он стал безумно озираться по сторонам, в поисках ближайшего источника этого голоса, но все было тщетно. А между тем Хиддлстон уже поднимался на ноги, следуя зову. - Подожди! - констебль схватился за его плащ. - Не уходи! Останься! Не слушай ее! Его голос дрожал от волнения и отчаяния, а вообще от страха остаться одному в этом мрачном месте. Как он домой-то доберется? По нюху?! - Пожалуйста! Я спасу тебя, я помогу, только не иди у нее на поводу, прошу тебя... - Приди ко мне!.. - Ты же не монстр! - Приди-и-и... - В конце концов, - обозлился Крис, - ты же не можешь оставить меня тут одного? Мало ли кто еще на мою задницу позарится! Хемсворт выпрямился, отпустив плащ Всадника и приняв боевую позу, угрожающе поставив руки в бока. Решительный взгляд, плотно сжатые губы, хмурые брови... - Ты что, оглох?! ПРИДИ, Я СКАЗАЛА! Очевидно, что оба призыва подействовали на Всадника, и он, разрываемый между хозяйкой и любовником, с несколько секунд колебался. А потом просто схватил констебля, усадил его на коня перед собой, и рванул на зов. Но ни этой ночью, ни следующим днем не произошло никакого убийства. Во всяком случае, никаких трупов обнаружено не было. Даже грустно как-то. Куда, в таком случае, отправился Всадник? Если его позвала хозяйка, то... - Они спят вместе!!! - дошло вдруг до Криса. Внезапно и очень некстати дошло. - Изменщик! Негодяй! Я так и знал, что он всего лишь... он... - констебль запинался, даже наедине с самим собой смущаясь произносить подобные слова. - Вот козлина безрогая. Расстроенный, он спустился в холл, чтобы в гордом одиночестве посидеть в старом кресле и поразмышлять над своей нелегкой судьбой. А еще лучше демонстративно собрать вещи и уехать назад в Нью-Йорк, назло Всаднику! Нет, конечно, он вернется, как только Хиддлстон очухается и приползет к нему — а он обязательно приползет! Констебль снизойдет, простит и вернется, чтобы спасти. Гениальная идея! Но чудные мысли сбила — угадайте, кто? Опять она. - Ах, я чувствую перемены в погоде... - таинственно произнесла она зачем-то. - Разумеется. Сегодня поминутно гроза сменяется солнцем, это вполне логично, - холодно заметил Хемсворт, отвлеченно глядя на потухший камин. - Ну я же не о том! Я говорю, все меняется! - Что все? - Не говори таким тоном! Тебе безразлично? - Вы проницательны. - Да, спасибо, - зарделась девица. - Что-то происходит в этом доме... - Поясните, - все так же меланхолично продолжал Хемсворт. - Моей мачехи сегодня ночью не было, и я решила пробраться в ее... - Не было?! - внезапно очнулся Крис, вперившись в девицу озлобленно-напуганным взглядом. - Как не было? «Так он что, с ней спит?!» - Ну не было и не было... и отца моего не было... «И С НИМ?!» Это было выше понимания констебля. Он готов был взвыть от тоски и забиться в угол, лишь только его бы никто не трогал и не донимал. - Изменщик... боже, извращенец... изменщик... - Крис! - Я это вслух сказал? - опешил он. - Прошу прощения. Я хотел сказать, что это весьма странно, да. Вы спрашивали у них, где они были? - Нет! Они еще не вернулись! - Не вернулись? Им что, мало?! - Может... тогда мы, - девушка прильнула к Хемсворту, томно улыбнувшись, - уединимся?.. Но Крис достаточно грубо оттолкнул ее, устав уже от вечных домогательств со стороны этой недалекой особы, и взглянул на нее с непривычным высокомерием, да так, что Катрина аж испуганно побледнела. - Где Бром? - ледяным тоном спросил он. - Я же велел ему охранять тебя. В ответ девушка лишь растерянно пожала плечами. Никто ничего не знает. Да пошли они с таким отношением... Хемсворт хотел уже собрать вещи и валить отсюда, обуянный чувством ревности, но вот в дом влетел перепуганный Балтус и начал махать руками. Разумеется, никто ничего не понял. - Моя жена! Всадник! - Ваша жена — Всадник? - Нет, моя жена Мэри. - А Всадник? - Всадник не мой, он ваш. Не перебивайте, дайте докричать. - Продолжайте. - Всадник убил Мэри! - истошно завопил Балтус, цепляясь костлявыми пальцами за волосы на голове на дочери. - Как? Когда это случилось? - растерялся Крис, непонимающе глядя то на Балтуса, то на Катрину. - Мы пошли ночью гулять на луг, она собирала цветы, а он подошел к ней сзади и... - Извращенец. - Каюсь, не гулять мы туда шли, но какая разница? Я хотел разнообразить нашу семейную жизнь, а он! - Что он? Что он сделал?! - Отрубил ей голову! Некрасиво, конечно, так реагировать, но у Хемсворта аж от сердца отлегло, когда он услышал эти слова. - Мне нужно посмотреть на тело. Где оно? - Наверное, там. - Наверное? - Ну... я... не подумайте, что я испугался, просто я был в неподходящем виде, вот и ушел раньше времени. - То есть вы не видели, как он отрубал ей голову? - Нет. - Прискорбно. В этот момент дверь в залу распахнулась, и на пороге появился взлохмаченный Бром. Крис уже готов был взвыть от раздражения и злости, как вдруг амбал заговорил взволнованным голосом: - Тело Мэри Ван Тассел... привезли. - А голова? - Нету! Балтус, казалось, не был так сильно расстроен, как полагалось бы любящему супругу, а Катрина и вовсе с каким-то равнодушием восприняла эту новость. Но сюрприз ждал констебля позже, когда он внимательно изучил тело Мэри: на груди женщины красовалась милая родинка, яркая и четкая, которую не заметить было бы сложно. - Но у Мэри Ван Тассел не было родинки на груди... - Когда это ты успел разглядеть ее грудь? - насупилась Катрина, внезапно появившаяся за спиной. Хемсворт уже не дергался от неожиданности, лишь утомленно закатывал глаза. - Это моя работа. - Пялится на чужую грудь?! - Быть наблюдательным. Мистер Ван Тассел, кому перейдет наследство в случае вашей смерти? - Моей дочери... - А если и ее не станет? - Что? Вы меня хороните? - Вы претендуете на ее наследство? - Кому в случае ее смерти перейдет наследство? - с нажимом повторил Хемсворт. - Моей супруге! Но она мертва! - Она жива, - хмыкнул Крис, указывая на труп женщины. - А это — служанка Сара. Господи, как же все оказывается просто... - О чем вы? - Это и есть последняя миссия. Еще два трупа, и все закончится. Мистер Ван Тассел, советую вам спрятаться в церкви, если хотите остаться с головой. - Но я уже сидел там по вашему совету, мне наскучило... преподобный странно на меня смотрел! - поежился Балтус, вспоминая этот томный взгляд. - Отец, не спорьте! Нам необходимо выжить! - Вот именно. И Катрина, подхватив юбки, побежала в сторону церкви, словно все это время находилась на низком старте. Балтус, пыхтя и придерживая ладонью парик, высоко задирая колени, мчался следом. Но что-то пошло не так... Те, кто пишет судьбы людей, вероятно, давно уже решили, что в эту ночь Балтусу Ван Тасселу из Сонной Лощины не суждено выжить. Хемсворт буквально чувствовал, что Всадник приближается, оттого-то и отправил Ван Тасселов в церковь, но не успел. Не успели. Сверкнуло лезвие меча, ржание коня нарушило тишину ночи, и после короткого свиста рассекающего орудия голова старого дворянина полетела в сторону... - Отец! - испуганно вскричала Катрина, готовая подбежать к своему старику. Но тут ее перехватил Бром, по указанию констебля таща в церковь, не смотря на отчаянные брыкания и крики девицы. А головешка так кстати прикатилась к ногам Криса. Ну прям подарок. Впрочем, не долго думая, Хемсворт зачем-то схватил ее и забежал обратно в дом, где на столе в аккурат лежало тело служанки. Окруженный трупами — и живыми, и расчлененными, — он едва не сходил с ума. Казалось бы, чему удивляться после всего, что произошло с ним и на его глазах? Но нет. Каждый раз чужая смерть была ему в тягость. Не прошло и двух минут, как за дверью послышались тяжелые шаги Всадника. Дверь с грохотом отлетела в сторону, сверкнула зловещая молния, осветив силуэт Хиддлстона, и сам он собственной персоной предстал перед Крисом. - Иди к Дьяволу! - прорычал Хемсворт, импульсивно махнув рукой, в которой держал старческую голову. - Гребаный изменщик! Ты мне врал! Во всем врал! Но Всадник так стремительно рванул к молодому человеку, что тот аж зажмурился от страха. Он явно не ожидал такой реакции и рефлекторно выставил руку вперед, словно защищаясь. Хиддлстон выхватил голову из его руки и спрятал в мешочек, черный, бархатный. Красивый. В аккурат для одной головы. А потом встал еще ближе к загнанному в угол констеблю, мягко провел грубой ладонью по его щеке и взялся за подбородок. Крис медленно открыл сначала один глаз, потом другой, расслабленно выдыхая. Вот опять присутствие Всадника вопреки всему действует на него успокаивающе! Так не должно быть. Не должно. - Не трогай меня! - вдруг рявкнул он, оттолкнув руку Всадника. - Ты чудовище! Ты... Хиддлстон помедлил, очевидно, не понимая его реакции, а потом и вовсе вжал собой в стену, забираясь ладонью под теплую ткань одежды Криса. Тот начал, как полагается, вырываться, буйствовать, негодовать. - Не прикасайся ко мне! Ты мне ненавистен, я все... о-ох... - выдал Хемсворт, когда пальцы Всадника сжали его ягодицу. Бедный констебль аж замешкался. - П-пусти... не сейчас давай... - Пусти его! - объявился герой-спасатель. Всадник обернулся на голос, а Крис тихо выругался: ну вот понадобилось Брому явиться именно в этот момент?! - Отпусти его! - Бром, ты лучше погуляй сходи... я сам справлюсь... - начал было Хемсворт, но Том закрыл ему рот ладонью. - Отпусти моего любовника! Крис охренел. Хиддлстон, кажется, тоже. - Мы спим вместе, и я люблю его! Так что убери от него свои руки, я буду защищать свою любовь! - Вот распи#делся-то... - опешил Хемсворт, когда точно такой же опешивший Том отнял ладонь от губ констебля. Но вот оба пришли в себя, и Всадник вновь повернулся к молодому человеку, медленно взявшись за его шею. - Бредит. Как пить дать, бредит! - Но моя любовь... - У него белая горячка. Как врач говорю. Разъяренный Всадник откинул в сторону своего горе-любовника и направился стремительным шагом к Брому. Схватил его за шею, рывком подняв над полом как тряпичную куклу, и второй рукой потянулся за мечом своим. - Стой! - прохрипел Крис, испуганно глядя на Тома. - Остановись, прошу тебя! Но Всадник не слышал. Он уже вытащил меч, перехватил Брома за грудки и, вжав того в стену, замахнулся для удара. Хемсворт успел едва ли не в последнюю секунду: повиснув на руке, он всеми силами старался удержать Всадника. - Томас! Прекрати! - кричал покрасневший от волнения констебль. - У нас с ним ничего нет и не было, клянусь тебе. Отпусти его, он не твоя жертва! Хиддлстон притормозил. Не сказать, что совсем остановился, скорее задумался над словами Криса, пока еще не решив, верить ему или нет. Но тот так преданно и решительно смотрел на Всадника, так отчаянно цеплялся в его руку, что пробирала необъяснимая ревность: неужели он настолько переживает за этого глупца? Или не за него? - Я только твой, - нахмурившись, шепотом заверил Крис с непривычным серьезным выражением лица. - И ничей больше, поверь мне. Прошло еще добрых пол минуты, пока Хиддлстон наконец не отпустил Брома. Точнее говоря, не откинул в сторону, спрятав свой меч обратно в ножны. Повернувшись к молодому констеблю, он вновь взял его за подбородок, приподнимая загорелое лицо. - Приди ко мне... Крис встрепенулся. Опять этот голос! Опять она призывает Всадника! - Возьми меня с собой? - попросил Хемсворт, ухватившись обеими руками за плечи Всадника. Но тот лишь мягко убрал его ладони, погладив тыльную сторону одной из них, и пошел прочь. - Что... что происходит? - опешил Бром. - Черт! Надо срочно ехать за ним! И следуя своему же совету, констебль выбежал из дома, взобрался на коня и помчался вслед за Всадником. За ним было сложно угнаться, ибо скорость гессенского коня оказалась поистине дьявольском, однако Крис все-таки не выпустил Хиддлстона из внимания под страхом не успеть спасти и потерять того. Нагнал Всадника констебль уже в самой чаще возле того самого дерева, рядом с которым и был захоронен Хиддлстон... - О! Вы все-таки добрались до меня! - хохотала Мэри, размахивая корзиночкой с цветами. Сама она была не в лучшем виде: растрепанная, с безумным взглядом и порванной юбкой. - Простите за задержку, - хмыкнул констебль, спрыгивая с лошади и приближайся к женщине. - Отдайте мне голову Всадника. - Но вы еще не прослушали мои мотивы и предысторию! - Вышлите мне по почте, времени и без того нет. - Констебль! - раздался знакомый тревожный голосок. Крис обернулся на голос и тихо простонал: Бром прискакал на вороном коне с белой девицей в обнимку. Чудесно, просто чудесно. - Какого черта ты ее притащил? - Ну а чего туда сюда гоняться... - Всадник! - радостно воскликнула Мэри, взмахнув руками. - Забери голову Катрины! Это была последняя жертва. Хемсворт буквально почувствовал, как безысходность тяжестью оседает в груди Всадника, руша все надежды. Свобода так близко, и все же она ускользает из рук Хиддлстона... - Верни голову Всадника, ведьма! - что есть мочи заорал констебль, с кулаками бросившись на женщину. Плевать! На войне все средства хороши! - Отдай ее мне! - Где ваши манеры?! - верещала в ответ Мэри, отбиваясь корзинкой, пока Катрина бегала от не очень-то торопливого Всадника. - Ведьма! - Извращенец! - Всего пару раз! Отдай голову. - А ты догони! И с кокетливым смехом, придерживая юбку ладошкой, женщина побежала от Хемсворта. Да так и рухнула, когда Бром выставил перед ней ногу. Какой изящный жест! Констебль в два больших прыжка оказался рядом с Мэри и вытащил из корзины с цветами череп. Тот самый череп, который принадлежал гессенцу... - Всадник! - вскричал Крис, подняв руку с черепом вверх. - Забирай свою голову! Гессенец замер, услышав констебля, а после медленно обернулся, как бы не веря. Он хотел было пойти навстречу Хемсворту, но тот просто кинул ему череп, дабы не тратить время зря. И Всадник осторожно взгромоздил его на шею... Первой в обморок рухнула Катрина. Трансформация безголового трупа в трупа с головой оказалась слишком кровожадной для хрупкой девицы. Бром просто отвернулся, наблюдая за попытками Мэри привести в порядок смазанный от падения макияж. И только Крис неотрывно наблюдал за Всадником, обретающим полностью человеческий вид... И вот он, Томас Уильям Хиддлстон, предстал перед констеблем в своем истинном обличье. Высокий, жилистый, с острыми скулами на бледном аристократичном лице, тонкими губами и проницательными серыми, будто платина, глазами. Черные кудри небрежно спутались, ниспадая чуть ниже мочек ушей, и легко колыхались на ветру. Крис даже замер: сколько раз он представлял себе Всадника в его живом виде, но воображение было ничем по сравнению с реальностью... Словно привыкая к дневному свету и новому окружению, Томас посмотрел по сторонам, слегка щурясь, и перевел взгляд, наполненный осмыслением, к растерянному констеблю. А потом направился к нему уверенным, быстрым шагом. - Т-ты?.. - тихо прошептал Крис, когда Всадник оказался всего в шаге от него. Но тот ничего не ответил, а констебль не успел спросить что-либо еще: Хиддлстон схватил молодого человека за подбородок, властно притянул к себе и впился в пухлые губы жестким, требовательным поцелуем. Ни одна женщина не целовала его так, как это делал Всадник, и Хемсворту не оставалось ничего, кроме как раствориться в непривычных ощущениях. Он прижался к Тому, ухватившись ладонями за плащ на его спине, чтобы расстояние между ними не увеличилось ни на йоту, и всецело отдавался поцелую, так, что горели губы. - Давно хотел это сделать, - хрипловатым низким голосом пробормотал Всадник, как только отстранился от губ констебля. - Сбылась мечта идиота? - Так вот, о чем ты мечтал. - Я... что?! - возмутился Крис, рывком отпрянув от Хиддлстона. Точнее, попытавшись, но гессенец удержал его, прижимая к себе еще крепче. Он оголил ладонь и провел ею по светлым волосам констебля, по его теплой, немного шершавой щеке, и легко коснулся большим пальцем мягких губ, едва очерчивая их контур. - Но мы, кажется, отвлеклись, - отпустив Хемсворта, резонно заметил Том. Все остальные персонажи этой трагикомедии уже заняли свои позиции, готовые к продолжению. Все, да не все: хрупкая Катрина, недавно павшая в обморок, вдруг куда-то делась. - Где эта полоумная? - недовольно рявкнул Крис, обращаясь к Мэри. - А почему сразу я? - возмутилась та. - Я за ней не слежу! - Но она же ваша падчерица. - Я ее вообще-то убить собиралась... Хемсворт хотел было продолжить спорить с этой деревенщиной, как вдруг услышал сдавленный хриплый вздох и обернулся. Всадник, чуть прогнувшись в спине, обратил к небу искаженное от боли лицо, а в груди его зияло острие меча. Крис, не веря в происходящее, внезапно закричал. Но не успел он и рвануть к Тому, как меч его из груди вышел, и невидимая рука отсекла этим же острием голову Всаднику... - Ура! Ура! Я сделала это! Мы победили! - радостно воскликнула Катрина, держа в руках окровавленный меч. А тело Хиддлстона, покачнувшись, рухнуло на пожелтевшие сухие листья, вновь представившись констеблю безголовым... Крис же, глядя на происходящее через пасмурную пелену подступающих слез, не разделял радости собравшихся. - В...Всад...ник... - сбивчиво прошептал Хемсворт, на ватных ногах приближаясь к телу. - Так ему и надо! - фыркнула Катрина и для удовлетворения пнула его ножкой. Но кое-кому это не понравилось... - Уберись, идиотка! - закричал на нее констебль, крайне грубо оттолкнув девушку и склонившись к гессенцу. - Том... Томас, ты меня слышишь?.. - Крис, что... что все это значит? - Я ненавижу тебя! - выплюнул ей в лицо Хемсворт и отполз к голове Всадника, валявшейся чуть поодаль. - Вас всех... ненавижу... гребанные ублюдки... Мэри, Бром и Катрина лишь молча стояли, в полном изумлении наблюдая за убитым горем констеблем. А тот, прижимая к себе голову Всадника, гладил испачканные кровью черные кудри и беззвучно рыдал, стиснув зубы. Он только сейчас понял, держа в дрожащих ладонях голову любовника, что его жизнь безвозвратно изменилась. И сам он, сам того не заметив, безвозвратно изменился. Хемсворту не было места в Сонной Лощине среди узколобых глупцов, но и вернуться в Нью-Йорк он уже не мог. Констебль с ужасом осознал, что его жизнь никогда не будет прежней: без Всадника ему просто уже не выжить. И от понимания этого сердце болезненно сжалось — так, что захотелось взвыть от тоски, подобно раненому волку... - Что за черт? - тихо шептал Крис, прижавшись губами к холодному лбу. - Как мне теперь одному? «Оживший мертвец умрет, если по возвращению головы его снова обезглавить», - голосом цыганки смеялось в голове предсказание, и Хемсворт тихо завыл. - Отлично... сначала сделал все, чтобы привязать меня к себе, а потом взял и помер! Я никогда тебе этого не прощу... - Крис... - Заткнитесь и убирайтесь. Вы мне отвратительны. Это все из-за вас. - Мистер Хемсворт... - Довольны? Довольны тем, что натворили? - Послушай, Крис... - Да что вам от меня надо?! - вскричал констебль, резко обернувшись. И замер. Напротив него стоял Всадник, протянув руку и ожидающе помахивая ладонью. - Том... Том! - радостно воскликнул Крис, бросившись на гессенца с объятиями. Тот поддержал молодого человека за спину, терпеливо ожидая, пока тот одумается и вернет голову законному владельцу. Не дождался. Взял и сам вырвал из рук. И на законное место водрузил. Трансформация в человека во второй раз прошла успешно, и Всадник, растянув губы в снисходительной усмешке, осторожно приподняв лицо констебля за подбородок. - Ну и что за нюни ты развел? - спросил Томас, большим пальцем мягко стирая влажные разводы под глазами Криса. - Только решил, что нашел взрослого и сильного любовника, как он вдруг сопли на кулак намазывает... - Я решил, что ты умер, - ощетинившись, начал оправдываться Хемсворт, уклоняясь от руки Всадника. - Тебя не смущает, что я уже был мертв? - Но ведь если тебе вернуть голову, а потом снова убить, то ты окончательно умрешь! - Кто тебе сказал такую чушь? - искренне удивился Томас, глядя на вмиг стушевавшегося констебля. - Ну... Балтус... а ему цыганка... - Ты прав — в этой деревне ты окончательно деградируешь. Мне придется взяться за твое мировоззрение, - вздохнул Хиддлстон и обворожительно улыбнулся, а после взглянул на остальных с неподдельным презрением. - И стоил жалкий ветхий домишко всех этих жертв? Что за иррациональное поведение. Махнув на них рукой, Всадник вернулся к своему коню и оседлал его, любовно потрепав рукой по черной гриве. - Ах! Это конец! Он заберет меня в преисподнюю! - воскликнула напуганная Мэри, схватившись за голову. - Да... точно, - помрачнев, вспомнил Хемсворт, глядя на миссис Ван Тассел. - Ты же должен забрать ее с собой. - На какой черт она мне сдалась? - не понял Том. - Ну как... любовь, месть, страсть... сюжет, в конце концов... - Да бросьте, сюжет в корни опошлен, нет смысла его придерживаться в самом конце, - хмыкнул Хиддлстон, приблизившись на коне к молодым (и не очень) людям. - О! Так ты вернешься в преисподнюю один? - оживилась Мэри. - Нет, не один, - возразил Томас, протянув руку своему любовнику и выжидающе посмотрев на того. Крис аж вспыхнул, покраснев. - Эм... я? Хехе... какое... неожиданное предложение. Почему я? С чего ты решил, что мне это надо? Пф! - Может с того, что я «привязал тебя к себе»? Крис покраснел еще больше, скосив взгляд. - Не поеду. Не заставишь. - Он останется здесь! - заявил Бром. - Я хочу его! - И нам еще предстоит жениться! - Подсади-ка. Так быстро Хемсворт еще никогда на коня не взбирался. Он крепко прижался спиной к груди Всадника, ощущая вполне человеческое тепло от него, схватился руками за гриву коня, как бы с испугу, и решительно кивнул. Мол, поехали. - Рад был познакомиться, удачно оставаться! - Но любимый!.. - А как же я?! Хиддлстон только рассмеялся: громко, весело, но как-то снисходительно, и пришпорил коня. Корни старого мощного дерева раздвинулись, создавая собой проход в иной мир. - Это больно? - слишком поздно уточнил Крис. - Первый раз всегда немного больно, - ухмыльнулся Всадник, и конь с наездниками под громкий крик констебля просочился сквозь врата... - Стриптиз окончен, стриптизерши разбежались, - вздохнула Мэри, отправляясь в чащу леса за новыми цветами. Вот так жизнь распорядилась насчет несчастного констебля, который не мог найти себе места в этом мире. Кто же знал, что ему по судьбе предначертан подручный Дьявола? Который, кстати, недурно скорешился с последним и оттяпал себе неплохой такой замок за огненным заливом, да со всем полагающимся: слуги, рабы, грешники... - Я не могу больше! - простонал Крис, устало развалившись на холодных простынях. - Ты хоть немного себя сдерживай, ну до смерти же залюбишь! - Здесь нельзя умереть, - резонно возразил Томас, при жизни который Хиддлстон, кусая любовника за бедро. - Я столько лет воздерживался! - Ой, верится что-то с трудом. - Я ждал тебя... - Ай не ври, - отмахнулся бывший констебль, стараясь уползти на другую часть огромного ложа. Но тут-то Всадник набросился на любовника, прижав его собой к шелку. - Хиддлстон! Не смей! Я устал! - Но мы же влюблены друг в друга! - И? - Считай, что у нас медовый месяц. - Мы вообще-то не супруги. - А, так в этом проблема? - оживился Томас, улыбнувшись своей кошачьей улыбкой. - Проблема решаема. Сейчас свяжусь с Лютиком. - Лютиком?! - прыснул Крис, но потом вдруг опешил, подскочив на кровати. - Я пошутил! Я пошутил! - Ты даже можешь в женском теле побывать в день свадьбы... - Не будет никакой свадьбы! - заупрямился Хемсворт. - Значит, ты хочешь меня в женщину превратить? Значит, мужчиной я тебе не очень-то нравлюсь? - Нравишься. Я докажу, - ухмыльнулся Всадник, вновь повалив своего любовника и проникнув пальцами в его задний проход, еще не забывший недавних терзаний. - Сам виноват! - Ты... черт. - Зато любимый.

- The End -

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.