ID работы: 2475185

Июль

Гет
PG-13
Заморожен
11
автор
Размер:
15 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Гермиона медленно закрыла и открыла глаза. Нет, не сон. Перед ней маячило реальное лицо реального Драко Малфоя. Гермиона никогда не видела его таким. Мокрый с ног до головы с прилипшими волосами к белым, как полотно, щекам он аккуратно проводил то по плечам гриффиндорки, то по скулам. На Гермиону нахлынуло déjà vu: такое же взволнованное и испуганное лицо, как у Малфоя сейчас, было у миссис Грейнджер в тот день, когда шестилетняя Гермиона упала с дерева. Возникало ощущение, что сейчас здесь, на берегу реки, был не наглый и избалованный слизеринец, а кто-то чужой, незнакомый Гермионе. Девушка никак не могла оторвать от спасителя взгляд.       - Господи, ну скажи что-нибудь! – в отчаянии вскричал Малфой. Взгляд его стал затравленным.       - Со мной все в порядке, - проговорила Гермиона. Она осторожно села и осмотрелась. У самого берега реки валялись элементы мужской одежды и сапоги, чуть поодаль белоснежный неразузданный конь недоуменно поглядывал на хозяина, а сама Гермиона была покрыта водорослями и какой-то склизкой жидкостью. Почему-то сейчас так не хотелось смотреть на Малфоя. Гермиона опустила голову так, что видно стало лишь мокрую рубашку мальчишки и его слегка подрагивающие руки. Они замолчали, и стало совсем тихо. Конь, видимо, решивший подкрепиться, принялся щипать траву с тихим причмокиванием. Птицы слабо пели. Наконец, Малфой встал и произнес прерывающимся голосом:       - Тебе нужно умыться. Я принесу полотенце. Гермиона послушно встала и подошла к реке. Вода была такой же притягательно теплой, как тогда… Гермиона избавилась от покрывавших ее водорослей и кусков ила и осторожно глянула назад. Малфой стоял на поляне, неуклюже прижимая к себе золотисто-красное полотенце. Поймав взгляд Гермионы, он тут же отвернулся. «Он рылся в моей сумке? – рассеянно подумала девушка, умывшись в последний раз». Малфой подал ей полотенце.       - Я… - он запнулся. – Я пойду, не буду тебе…       - Прошу, останься! Гермиона сама поразилась резкости своего голоса. Малфой как-то болезненно вздрогнул, но подчинился.       - Я только переоденусь, пожалуйста, никуда не уходи.       - Хорошо. Гермиона быстро схватила рюкзак и скрылась за можжевеловым кустом. Вот это да. Кому расскажешь, не поверят. Драко Малфой спас жизнь грязнокровке Грейнджер! Но как же он оказался здесь, ведь Гермиона точно помнила, что когда она заходила в реку, поблизости не было ни души! Может он приехал позже… и не знал, что тонет именно она – Гермиона. Да и само его поведение показалось гриффиндорке странным – ничего малфоевского в слизеринце не осталось и сам он будто бы боится смотреть ей в глаза. Стесняется? Или это какой-то розыгрыш? Гермиона натянула ярко-красную футболку и вышла на поляну. Малфой был рядом со своей лошадью. Увидев Гермиону, он слегка покраснел, но голос его звучал твердо:       - Я провожу тебя туда, куда тебе нужно.       - Спасибо. Спасибо тебе большое за то, что спас мне жизнь Д… Драко. Малфой ничего не ответил, лишь уголки его губ слегка дернулись. Он подвел свою лошадь и тихо произнес:       - Залезай, тебе нужно отдохнуть. Гермиона сначала воспротивилась – она никогда раньше не ездила верхом – но потом сдалась. Слизеринец помог ей сесть в седло, а ее рюкзачок закинул себе за спину. Гермиона назвала адрес тети, и они потихоньку зашагали по дороге.       - Как зовут? – спросила Гермиона, указывая на коня. Ей было стыдно за затянувшееся молчание.       - Ветер. Его зовут Ветер. Ты ему нравишься.       - С чего ты взял? Я, знаешь, никогда раньше…       - Я тоже. Гермиона замерла на полуслове. Она хотела сказать, что раньше никогда не каталась на лошадях, но Малфой явно понял ее слова иначе. Однако он быстро исправил свою ошибку:       - Извини, я… Тебе, наверно, неприятно находиться со мной, но я доведу тебя до дома.       - Мне не неприятно… Малфой впервые за весь разговор глянул прямо в глаза собеседнице. И Гермиона решилась… Она рассказала о своей тете, ее доме, о том, почему она оказалась на речке, и о том, как она благодарна слизеринцу за избавление от смерти. Малфой слушал внимательно, не перебив девушку ни разу. Было похоже, что ее болтовня нисколько не раздражала его, а напротив – дарила удовлетворение. Под конец путешествия Гермиона совсем расхрабрилась и пригласила юношу на чай. Тот вежливо отказался. Немного огорченная Гермиона проводила фигуру на коне взглядом – Малфой скрылся за чертой города – и вошла в дом тети. Сегодня определенно был знаменательный день.       - Что за мальчик? – сразу же спросила тетя Сэм печальную Гермиону. – Где ты с ним познакомилась? Какой красивый!..
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.