ID работы: 2476966

Гарри Поттер и Лик Змеи

Смешанная
NC-21
В процессе
156
автор
Размер:
планируется Макси, написано 127 страниц, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
156 Нравится 117 Отзывы 65 В сборник Скачать

Фургон с Хагридом. Глава 16

Настройки текста
Глава 16 Драко Малфой быстрыми глотками допил принесенный Лорой кофе. Работы предстояло много. Начальство настоятельно советовало поторопиться с расследованием дела Уизли. В кулуарах Департамента магической полиции шушукались, что на руководителя ведомства Лаванду Браун нещадно давят сверху. Кто-то говорил, что Лаванде звонил сам министр магии Невилл Долгопупс. Миссис Браун, в свою очередь, давила на своих подчиненных. В первую очередь, на старшего инспектора Малфоя. Драко поднялся, подошел к вешалке, быстро надел длинное пальто, повязал на шею шарф. Лора красила ногти, но, когда скрипнула дверь, спрятала лак и кисточку под лист бумаги и принялась сосредоточено печатать на компьютере. -Лора, Вуд не приходил? -Нет, сэр. Позвонить ему? Драко на мгновение задумался, держа руку в кожаной перчатке над рукояткой двери, выполненной в виде льва. -Пожалуй, нет, Лора. Я позвоню ему с улицы. Хорошего дня. -Хорошего дня, мистер Малфой. Драко вышел из тяжелых дверей Департамента полиции, остановился под вывеской: «Булочная Эда. Закрыто на ремонт». Булочная – прикрытие для маглов. На Сейнт-Джон стрит, как всегда, лупил дождь. Какой-то латиноамериканец задел Драко плечом и, не извинившись, побежал дальше. Драко поднял воротник и достал из кармана мобильник. -Да, инспектор? -Оливер, как там с троллями? -Да, сэр, задержали с Хагридом двух. Все в порядке, драконьи яйца изъяты, они не успели продать маглам ни одного. -Рад это слышать. Далеко вы? -Уже подъезжаем. Драко увидел в начале улицы фургон Ford Cutaway с надписью на боксе «Булочная Эда». Машина подрулила к Департаменту магической полиции, едва не окатив Драко водой из лужи. -Приветствую, инспектор. Малфой кивнул. Вуд вылез из машины и, перепрыгнув через лужу, приблизился к Драко. Оливер был на голову выше инспектора и гораздо шире в плечах, несмотря на то что оба в свое время были капитанами команд по квиддичу в Хогвартсе. -Дождь-то какой шпарит, - ухмыльнулся Вуд. – Ну что, сэр, выгружаем этих ублюдков? -Выгружайте, - ответил Драко. – И давайте поскорее. Сдай их Лоре, она вызовет ребят. Вуд шагнул к машине, резким движение поднял дверцу фургона. -Все в порядке, Хагрид? -Естественно в порядке, - послышался сварливый голос. – Что с ними станется? Седовласый великан вылез из фургона, по одному вытащил двух плюгавых троллей, закованных в кандалы. -Живее. Хагрид подтолкнул ближайшего тролля, отчего тот шлепнулся на асфальт и заверещал. Пока Вуд с великаном тащили троллей к дверям Департамента, Драко залез в машину и смотрел на крупные капли дождя, разбивающиеся о ветровое стекло. -Инспектор? -Да, Оливер? – Драко повернулся к Вуду. – Все в порядке? Лора приняла троллей? Полицейский кивнул. Машина закачалась: это Хагрид занял свое место в фургоне. -Куда теперь, инспектор? Малфой вытащил из кармана листок бумаги, исписанный синим карандашом. -Взгляни. Интересно, что ты скажешь. Вуд взял бумагу, быстро пробежал глазами. -Имена бывших Пожирателей смерти? Значит, решили все-таки проверить эту версию, мистер Малфой? -Придется, - Драко вздохнул. – Только что допросил министра магической экономии… -Классная телка, - прищелкнул языком Вуд. -Да. Так вот, она не причастна к смерти Уизли. Я в этом уверен. -Сомневаюсь я насчет Пожирателей, - зевнул Оливер, поправив картуз с эмблемой «Булочной Эда». – Они все пенсионеры, да и осталось неприкаянных всего-ничего, благодаря этим ребятам из Службы реабилитации. Драко Малфой вспомнил долгие беседы с психологами Службы реабилитации жертв Волан-де-Морта и нахмурился. -Тем не менее, мы обязаны проверить. Кто там первый в списке? -Антонин Долохов, проживает в Стоквелле. Оливер вернул бумагу Малфою. -Что ж, посетим Долохова, - сказал Драко и спрятал список бывших Пожирателей во внутренний карман пальто. – Но первым делом заедем в МакДональдс. -Вот это дело, - широко улыбнулся Вуд. – Что ни говорите, инспектор, а маглы в плане еды нам сто очков вперед дадут. «И не только в плане еды», - подумал Драко. Оливер завел двигатель. -Харгид! -Чего надо? – отозвался великан из кузова загробным голосом. -Слышал, куда мы едем? -Слышал, не глухой. Давай гони поскорее, кишки уже вальс играют. Вуд засмеялся и вдавил педаль газа в пол. Грузовик Магического департамента магической полиции на высокой скорости понес сотрудников к ближайшей забегаловке.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.