-Что тут происходит? - не понимал Наруто - кто вы, все, такие такие?!
-О мой бедняжка! - воскликнул Мадара и побежал навстречу мужу - Саске тебя совсем одурманил? Это же я, твой муж.
-Я знаю тебя - поиграл ногой, Наруто - я про женщин в блестках.
-Ах эти. Сейчас, ван секонд - Мадара достал листочек из дальнего ящика в столе, прочистил горло и начал зачитывать - пгпоилилощоаыуе щщщщщщщщщ оишошощргпа щщщщщщ шршр гишрш ишиш щщщщщщ.
И феи Винкс испарились.
-Мне пришлось нанять лучших агентов, что бы они отыскали тебя, мой милый и вкусный мальчик.
-Я же предупредил мистера Дейдару, что я отправился вместе с Саске проверять теорию про Слендермена - сказал Наруто и показал на телефоне сообщение адресованное мистеру Дейдаре "Здравствуйте. У Вас палочник есть?"
Мадара быстро прочитал сообщение,а затем повернулся к Дейдаре, резко достал смычок от скрипки и принялся пилить им, его приговария: " ты виновен, ты виновен", до тех пор пока Наруто не проиграл свою ногу в карты Саске.
-Ну довольно - остановился Мадара.
-Блядь - проговорил Наруто - без ноги вообще не удобно будет.
-Я выкуплю твою ногу, а взамен ты женишься на мне и родишь троих детей. Мальчиков - проговорил Мадара делая голос как можно серьезнее и строже, хотя в душе он ликовал.
-Как я могу родить? Я парень. Роды не логичны.
-Тут все не логично, - отозвался Дейдара, который пришел в себя - а давайте взорвем эту компанию? - радостно предложил он.
-А давайте взорвем тебя, - предложил Мадара.
-Круууутоо будет, - мечтательно произнес Дей - только сначало взорвел компанию.
Мадара закатил глаза.
-Ты принимаешь мое условие?
-Мы можем пожениться только через семь лет, забыл? - Наруто сложил руки на груди - так что...
-Хорошо, тогда сделаем так. Я выкупаю ногу и женимся через семь дней.
-Семь лет было не так угрожающе, - прошептал Саске на ухо, Наруто - соглашайся.
-А есть другой выбор? - прошептал Наруто в ухо Саске.
-Чего они шепчутся? - не понимал Мадара.
-Сектанты наверное, - ответил Дейдара доедая блинчик.
-Опа, блин. Я тоже хочу,- пропел Мадара.
- Больше нету, - ответил Дейдара и быстро запихал оставшиеся три блина в рот.
-Печалька, - ответил Мадара - тогда пойду попинаю Хидана.
После того когда дверь за Мадарой закрылась, Наруто спросил:
-Он навсегда?
-Нет, пошел поджигать кнопки в лифте, - ответил Дейдара и достал из кармана припас блинов, - чего решили? Когда свадьба?
-Не будет никакой свадьбы...- начал Наруто, но его перебил Саске.
-Чего ты устроил бабские игры с бабскими истериками? Женишься через семь дней на дяде, если не понравится, то ты вправе подать на развод через три дня и тебе никто не сможет отказать. А ещё ты получишь половину доли его компании и совершенно новую зубную щётку. Разве это плохо? Не плохой карьерный рост.
-Ммм, новая зубная щётка, - Наруто задумался - а не плохо ведь. Ещё и бонус компания.
-Эээй, половина копмании, - погразил пальчиком Дейдара.
-Но есть маленький минус, - сказал Саске.
-Это какой? - решил спросить Наруто.
-Развод будет длиться почти три года.
-Что тогда делать? - спросил Наруто.
-Жениться, конечно - чавкая ответил Дейдара - зубную щётку не каждый день дают.
***
-Я в последний раз спрашиваю - нервно спрашивает регистратор брака в пятсот двенадцатый раз - Узумаки Наруто, согласны ли вы выйти за муж да Учиху Мадара?
"С одной стороны - муж тиран и его ебнутые друзья, а с другой - новая зубная щётка. Эх! Была не была" - думает Наруто.
-Я согласен, - ответил Наруто.
-Ну наконец-то, - проговорила регистратор брака, - объявляю вас мужем и мужем. Можете поцеловаться.
-Эээй, - остановил Наруто, мужика - я сразу после свадьбы не целуюсь.
-Ок, - словил печальку Мадара.
-УРААААААА!!!!! - крикнули сотрудники компании - МЫ ТАК РАДЫ.
-А я то как рад, - отозвался Дейдара и взорвал компанию.
-ДЕЕЕЕЙ ДААААААА РАААААА, - крикнул Мадара и бросился в бега.
-Зато теперь мы как семья будем строить кирпичик за керпичиком новую, современную компанию с новым шефом, а я как председатель профсоюза за всеми буду следить - обрадовался Хидан.
-Еще чего хочешь? - спросил Питбуль.
-Манго.
-Вот иди и жри. Тебе нельзя работать в беременном состоянии. Пока ты в декрете твои обязанности переходят ко мне, - гордо ответил муж Хидана.
-(( - только и смог построить гримасу печали, Хидан. Но в глубине души мы то знали, что он счастлив за всех. (Но не за себя, чуток).
К_О_Н_Е_Ц