Золотые глаза — случайное сходство или всё же семейное наследие?

R
В процессе
12
автор
tatievaaa бета
Размер:
планируется Миди, написано 28 страниц, 11 620 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
12 Нравится 25 Отзывы 5 В сборник

Глава 5. День сразу не задался

Настройки
      У нас в доме собрана большая библиотека, и я люблю иногда читать, но впервые мне захотелось сделать это так рано — аж в полпятого утра. И вот я уже стою на верхней ступени лестницы, пытаясь достать книгу с верхнего стеллажа. Там столько пыли! Кажется, пора убраться в библиотеке, а то скоро вместо книг мы будем читать одну пыль. Честно говоря, я даже не знаю, что именно хочу прочитать. Просто хочу что-нибудь, и всё. Как же тут пыльно! Я уже раза три успела чихнуть за последние пять минут. О, вот то, что я искала — справа от себя вижу книгу в переплёте цвета малахита и, пытаясь достать её, чуть не падаю с лестницы. Но умудряюсь устоять.       — Чего ты в такую рань не спишь? — спрашивает меня мужской голос со стороны двери. А так как в доме, кроме папы, из мужчин есть только Джейс, то я сразу понимаю, кто это. Но вот то, что он так неожиданно появился, немного сбивает, и я, оступившись на лестнице, умудряюсь выронить книгу из рук и всё-таки упасть. Но этот блондин успевает меня поймать и поставить на ноги.       — Спасибо. И в следующий раз хотя бы стучись, — говорю я, поднимая книгу с пола. — А не сплю, потому что захотелось почитать. А ты почему?       — Ты своим чиханием разбудила меня, — с насмешкой отвечает парень.       — Ха-ха, очень смешно. До твоей комнаты далеко, и при всём желании я, даже если бы кричала тут, не разбудила бы тебя. Так что колись, блондинчик.       — Не уснуть было, вот и решил побродить по дому. Что за книга такая, из-за которой ты рисковала здоровьем?       Я смотрю на неё и читаю название вслух:       — «Тысяча и один способ убить демона». — Странно, впервые вижу эту книгу у нас, наверное, какая-то фантастика... — Не знаешь, хорошая книга или нет?       Джейс как-то меняется в лице.       — Нет. Почитай, и узнаешь. Хотя на ночь не советую выбирать такое.       Пожав плечами, я кладу книгу на столик у кресла и предлагаю:       — Раз ты не спишь, может, ты голодный? У нас на кухне много еды.       — Нет, спасибо, я там был. У вас там кофе нету. Вы вообще нормальная семья?       — Кофе есть. Оно просто спрятано от моего отца. Чтобы он на ночь его не пил по привычке. Пойдём, покажу, — улыбаюсь я и иду в сторону кухни. Джейс следует за мной, немного задержавшись в библиотеке.       Войдя в кухню, я встаю на табуретку, с неё забираюсь на кухонный стол, нахожу нужную плитку, простучав несколько на потолке, и отодвигаю в сторону. Засунув руку в получившуюся дырку, вытаскиваю баночку вкуснейшего венского кофе, спускаюсь со стола, закрыв тайник, и отдаю парню кофе.       — И много у вас таких тайников в доме? — интересуется он, глядя на меня так, будто я какая-то странная.       — Моих пять, сколько отец сделал, точно не знаю. Но четыре я нашла уже, — отвечаю я и подхожу к холодильнику, чтобы приготовить себе что-нибудь.       — Тебе сделать кофе? — спрашивает Джейс и ставит чайник на плиту.       — Нет, спасибо, я не пью. — На такой ответ я получаю ещё один взгляд, говорящий, что я более чем странная.       Но и парень не остаётся обделённым с моей стороны:       — Да ладно, я нормальная. Это ты с причудами, раз везде с собой носишь оружие, блондинчик.       — Называй меня по имени, а то такое чувство, будто ты меня ненавидишь.       — А вдруг так оно и есть? — замечаю я, приподняв одну бровь. — Хочешь бутерброд?       — Буду благодарен, — соглашается он, проведя рукой по волосам.       — И в чём же выразится твоя благодарность? — спрашиваю я, пока делаю ещё несколько своих фирменных бутербродов. Таких больше никто не готовит. Конечно, выглядят они странно, но очень вкусные. И готовить просто.       — К примеру, научу тебя сражаться врукопашную или стрелять из лука, — предлагает Джейс, заваривая себе кофе. — Чай или какао?       — Какао, — выбираю я и улыбаюсь. Ну вот, мы уже разговариваем и ведём себя так, будто давно знакомы и являемся хорошими друзьями.       Приготовив себе завтрак, мы относим всё это в гостиную комнату, где я обычно и ем. Я сажусь на диван и по привычке включаю телевизор, Джейс устраивается рядом. По телевизору идёт какой-то фильм, но я не особо слежу за ним, скорее это просто фон, чтобы не сидеть в тишине.       — Ух ты, а эти бутерброды вкусные! — восклицает Джейс, на что я только усмехаюсь:       — А ты думал, я буду тебя травить?       — Нет, просто они не выглядят такими съедобными, какими являются, — объясняет он, поедая уже второй подряд. Я же только приступила к еде и, как оказалось, очень голодна.       — Джейс! Это мой бутерброд, ты и так четыре съел, оставь хоть этот! — возмущаюсь я, когда остаётся последний. А вот я успела съесть только один.       — Я голодный, и я старше. Как говорится, старшим нужно уступать, — качает он головой, уже потянувшись за едой.       — Хорошо, тогда пополам. — Я разламываю бутерброд и отдаю одну половинку Джейсу.       — Что это вы тут без меня едите? — спрашивает Тесса, когда входит в комнату, и улыбается. Вот кого-кого, а её так рано увидеть я не ожидала.       — Извини, что разбудили, — каюсь я и, вздохнув, отдаю ей свою еду. Она снова улыбается, еле ощутимо гладит меня по голове и садится в кресло напротив.       — Спасибо, милая. Но я не из-за вас проснулась. Я давно не сплю, мне ещё привыкать к вашему времени нужно, — говорит девушка.       — Ладно, возьми. Я наелся. Но с тебя потом сказать, как ты готовишь эти бутерброды, — наконец сдаётся Джейс, когда ему надоедает наблюдать мой умоляющий взгляд. Я широко улыбаюсь, беру бутерброд и киваю в знак благодарности.       Тесса смеётся и добавляет:       — Всё равно не поможет. Я знаю рецепт, но у меня не получается готовить их так же вкусно. — После этого она предлагает: — Может, чтобы не будить всех, пойдём в библиотеку или на чердак?       — Куда угодно, только не на чердак, — заявляю я, вспоминая, когда последний раз там была и делала уборку. Сейчас туда просто стыдно заходить из-за кучи пыли и грязи.       — Тогда предлагаю сделать ещё еды и напитков и отправиться в библиотеку, — предлагает Джейс. — У вас там что-нибудь, кроме книг, есть?       — Конечно. Если ты поможешь достать с одной из верхних полок проектор, то будет кино. А что приготовить? — спрашиваю я, уже направляясь на кухню.       — Бутерброды! — хором отвечают они.       Я улыбаюсь и ухожу готовить. Тесса идёт вместе со мной, и мы быстро управляемся вместе. А Эрондейл в это время готовит горячий шоколад. Да, обстановка на кухне царит и вправду семейная, мы разговариваем, шутим, помогаем друг другу и советуем, как и что лучше приготовить. Закончив, мы берём подносы и тихо уходим в библиотеку, чтобы не разбудить остальных в доме. Хотя я подозреваю, что уже все успели проснуться.       В библиотеке мы ставим подносы на столик и пододвигаем к нему кресла. Тесса садится в одно из них, пока я с помощью Джейса пытаюсь достать проектор, а потом — выбрать фильм. Вот тут у нас выходят разногласия. Фильм на русском языке он отказывается смотреть, а я не готова смотреть кино на английском. В итоге нас примиряет Тесса, предложив выбрать что-нибудь на французском. Мы останавливаемся на недавно вышедших на дисках «Стражи галактики». Приготовив всё для просмотра, садимся на свои места и включаем кино.       Во время просмотра фильма к нам присоединяется Клэри, которую, судя по всему, мы умудрились разбудить своим смехом. Она садится на колени к Джейсу, на что мы с Тессой только улыбаемся. К концу фильма в зал входит и мой папа. Он всех нас приветствует и уходит на кухню — удивительно, но папа не любит смотреть фильмы. Тётя Тесса вызывается помочь и уходит вместе с ним, а мы с ребятами остаёмся в библиотеке досматривать сцену после титров.       — Ребята, надолго вы в Питер приехали? — спрашиваю я, как только заканчивается фильм. Конечно, вопрос не самый скромный, но надо же знать, сколько у меня времени, чтобы получше узнать новых знакомых и потаскать их по музеям.       — Ещё не думали, но на недельку точно, — отвечает Джейс. Он обнимает Клэри за талию и улыбается ей. Это было так мило, хоть от такой милости меня и подташнивало. Ну не люблю я все эти нежности.       — Класс! Тогда завтра, после того как у нас с девочками закончатся уроки, мы вас поведём на экскурсию по городу. Планы не стройте, — объявляю я и, встав с кресла, ухожу в свою комнату, чтобы переодеться.

***

      — Дима, когда ты ей расскажешь, кто она на самом деле? — Тесса помогала другу приготовить завтрак для всех на большой кухне, где спокойно хватило бы места двум десяткам людей. — То, что ты ушёл из Сумеречного мира, не значит, что и твоя дочь в нём не должна быть. Ты ведь помнишь, как твоя жена мечтала, чтобы ваша дочь обучалась всему, что знали вы?       — Конечно, я помню. Но она ведь такая хрупкая, да и, увы, не сумеречный охотник, — ответил ей мужчина. Попутно он жарил бекон на сковороде, пока девушка резала овощи для салата.       — Хоть Женя и не сумеречный охотник, но она видит наш мир. И с ней будут друзья. Может, расскажешь ей о нас? — всё же настаивала Тесса.       — Хорошо, я подумаю, — согласился Дмитрий.       За время, что готовился завтрак, вся троица успела привести себя в порядок, и теперь на кухню явился Джейс в своём привычном облачении сумеречного охотника. На Клэри были обтягивающие джинсы и зелёная блузка, а волосы она расчесала и собрала в пучок. Женя вошла на кухню позже всех, так как никак не могла решить, в чём пойти. В итоге она надела светлые джинсы, голубую футболку, а волосы просто распустила и убрала за уши, чтобы не мешали, спадая на лицо.       Все сели за стол и, пожелав друг другу приятного аппетита, начали завтракать. Во время трапезы из-за того, что Клэри не знала русского, Жене приходилось постоянно говорить на жутко ломаном английском языке.       После ребята отправились в соседний дом, к Ане, где все ещё спали. Но разве то, что подруга спит, могло помешать Евгении войти в дом и разбудить всех? Конечно нет! Ребята вошли в дом очень тихо и, как только дверь закрылась, Женя побежала в комнату, где спала Аня, тихо подкралась к ней, включила на полную громкость радио, стоящее на тумбочке в изголовье кровати, и быстро убежала, чтобы в неё ничего не полетело. Остальных она разбудила уже с помощью Джейса и Клэри. Они входили в комнаты и везде включали громкую музыку или обливали ребят холодной водой из вёдер, если не было колонок. В итоге все пять человек, что оставались ночевать в доме Ани, — и сама Аня в их числе — стояли в гостиной злые и мокрые, а троица гостей веселилась от одного вида их лиц.       — Доброе утро. И пусть удача всегда будет с вами! — громко объявила Женя на французском, добавив при этом фразу из любимой книги.       — Я тебе сейчас устрою Голодные игры! — крикнула Аня, и к ней присоединилась Изабель.       Девушки стали бегать за Женей по всему дому, кидаясь в неё всем, что попадалось под руку, но чаще всего промазывали. Это к счастью, так как кидались они не только подушками, но и вазами с цветами, книгами и прочим. Хорошо, что не ножами. Обежав третий круг по дому, Евгения спряталась за спиной Алека, загораживаясь им, как живым щитом, от злых девушек. Парень явно не хотел быть в эпицентре этой драки, поэтому стал успокаивать их. К счастью, у него это получилось, ибо Изабель умудрилась раздобыть где-то нож и была готова запустить его в ту, кто разбудил её.       — Девушки, только без оружия. Это же только утро, да и не одна она вас будила, а ещё Джейс и Клэри. Вы бы тогда и на них злились, — примирительным тоном увещевал Алек, пока Саймон отбирал у Иззи оружие.       Та успокоилась или сделала вид, что успокоилась, но резко развернулась и ушла в свою комнату. Остальные тоже удалились, но лишь чтобы переодеться, и возвратились в полном составе, не считая разгневанной Лайтвуд. После завтрака вся компания отправилась в институт: кто — по делам, а кто — просто за компанию.

***

      Мы пробыли почти весь день в этом старом здании. Я уже часа как три не знала, чем себя занять, так как остальные засели в библиотеке и не пускали меня туда. Да ещё и подпёрли другую дверь, ведущую из чердака в ту же библиотеку. Я даже не могла подслушать, о чём они говорят. Мне уже надоели эти секреты. Такое происходило далеко не впервые, они раз в месяц запираются в библиотеке, а теперь к ним присоединились и наши новые друзья. Почему жизнь так несправедлива? За что мне всё это? Ещё и Тесса не может пойти со мной прогуляться по городу, ссылаясь на то, что давно не общалась с моим папой и хочет хоть день с ним провести. Хотя на Тессу я меньше всех злюсь. Она и вправду очень давно нас не видела и имеет право наговориться с моим отцом вволю.       Побродив по институту без дела ещё около получаса, я вышла на улицу. Там оказалось уже довольно темно, и небо устлали тучи. Хорошо, что везде горели фонари, иначе бы я вернулась и сидела бы в комнате девочек — ждала, когда поедем домой. Да, я боюсь темноты, как бы глупо это ни звучало. Неспешная прогулка всегда помогала мне расслабиться, да и это хороший способ занять себя чем-нибудь полезным. Подышу перед сном свежим воздухом. А если понадоблюсь папе и девочкам, то они мне позвонят.       Выйдя из задворок и дворов-колодцев, которые известны всем в нашем городе, я направилась к набережной. Говорили, что сегодня там можно будет увидеть, как повезут «Аврору» на ремонт уже во второй раз за этот год. Этот корабль столько времени стоял на одном месте, что даже грустно смотреть, как его катают по Неве туда-сюда. На набережной оказалось очень много народу, поэтому, пройдя вдоль толпы, я направилась к мосту, под которым точно проплывёт крейсер. Этот мост начнёт разводиться, а значит, на нём никого не будет. Но мне повезло, так как у моего папы есть знакомый, который как раз работает здесь и иногда разрешает мне с друзьями заходить на мост во время его разведения. Главное, чтобы мы были осторожны.       Дойдя до моста, я осторожно подлезла под заградительной лентой и, когда меня заметил папин друг, пошла следом за ним. Он проводил меня до лестницы на мосту и помог спуститься чуть ниже, чтобы я сумела сесть и не упала ни в воду, ни на набережную.       А вон и «Аврора», её уже видно! Она вся при параде: зажжены гирлянды, развешаны флаги и включены фонари. На палубе стояли матросы и махали руками всем зрителям. Мост начинал подниматься, а я, достав телефон, начала снимать шествие крейсера из первого ряда, чему была несказанно рада. Корабль прошёл прямо подо мной, и я успела заснять это. За ним по воде следовали экскурсионные и частные лодки и катера. Огромное шествие, но ведь это наш корабль плыл, наш талисман! А город без талисмана — ничто, вот все и провожают «Аврору» на ремонт, надеясь, что она скоро вернётся на своё законное место.       Пока мост не начал опускаться, я встала и, осторожно держась за перила, поднялась на его вершину. Оттуда всегда получались потрясающие кадры, особенно в такую погоду. Стоило мне размечтаться об этом, как начала капать мелкая морось. Я ещё сильнее вцепилась в поручень, боясь упасть, ведь в этот раз я прошла не внутри моста, где нужно, а снаружи. Уже наверху мне удалось сделать несколько хороших кадров, прежде чем начал лить сильнейший ливень. Убрав телефон, я начала осторожно возвращаться вниз, шаг за шагом. Я паниковала всё больше, так как мои ноги скользили очень сильно, а ливень был таким, что я ничего впереди толком не видела. И мост почему-то не опускался. Поднялся сильный ветер, будто сталкивающий с моста, но, к счастью, его порыв быстро прошёл. Ещё несколько шагов вперёд, и можно было бы остановиться. По идее, там должен был находиться столб, если я, конечно, правильно видела. Но тут новый порыв сильного ветра — мои пальцы соскользнули с перил, я не смогла устоять и полетела вниз, в Неву. Сильный удар спиной об воду или, может, о каменное основание моста — и все в глазах потемнело.

***

      — Хозяин, задание выполнено, — докладывает один из высших демонов парню с белыми волосами, который стоит у окна и смотрит на дождливый город. Но даже сейчас он так прекрасен, что хочется взять мольберт и кисточки и нарисовать его.       — Где девочка? — спрашивает он, поворачиваясь к демону, отчего тот только ещё больше начинает пресмыкаться перед Себастьяном.       — Как вы и приказывали, повелитель, она в соседней комнате. Бегемот следит за ней, чтобы она не приходила в себя. Но и не умерла, — отвечает Абаддон. Обычно он ни с кем так не церемонится, но теперь перед ним сын богини Лилит. И её приказ заставляет его унижаться.       — Замечательно, вы свободны, — произносит парень и направляется к девушке. Она вся мокрая от крови и воды, в которую упала с моста. Конечно, не без помощи верных слуг Джонатана — таково настоящее имя парня, что сейчас склоняется над юным созданием в поисках рун на её руках. Не найдя ни одной, он всё же решает рискнуть и нанести на её руну сна.       «Даже если она умрёт, от неё будет толк. А тело мы выбросим. Джейс должен прийти за своей сестрой!» — думает Джонатан, нанося небольшую руну на шею Жени. Отдав приказ — привести девушку в порядок — подчинённым, он скрывается в своей комнате.
Примечания:
12 Нравится 25 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (9)