ID работы: 2479882

Personal Vendetta

Слэш
NC-17
Завершён
412
автор
Размер:
75 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
412 Нравится 89 Отзывы 144 В сборник Скачать

Связи

Настройки текста
Слова Стилински как-то запали в душу, затронули струны, и теперь в голове слишком много мыслей, и уцепиться за какую-то одну, Хэйлу просто не удается. Вопрос все же оставался открытым и достаточно острым. Странно, что с появлением Стайлза в его жизнь, то жгучее желание отомстить ублюдков за смерть Лоры, перетекло в простое желание наказать по закону. Если раньше Хэйл мечтал о том, как будет разрывать ублюдков, одного за другим по кускам, то теперь, он мечтал чтобы все они долго и мучительно гнили за решеткой, пожизненное им гарантировано, но, теперь нужно приложить усилия, чтобы их туда упечь. На улице холод, на душе тоска. В голове муть. Хэйл в который раз себе повторил, что надо все расставить по местам, по полкам, разобраться во всем, что сейчас таким вот снежным комом навалилось на плечи. Стайлз сидит хмурый, задумчиво жует губу, порой хмурит брови – о чем-то думает. Хэйл не мешает. По крайней мере, сейчас тихо, и можно обо всем поразмыслить. Можно спокойно взвесить все «за» и «против» и тогда уже отталкиваться оттого, что есть. - Дерек, ты вообще-то, едешь не по адресу. - Ворчливо подмечает Стилински, и неторопливо переводит взгляд на мужчину. - Кажется, всего несколько минут назад ты верещал о том, что это ловушка? О том, что туда не надо, и все в таком духе. Я делаю то, что ты сказал. - Меланхолично хмыкает Хэйл, поворачивая в один из многочисленных кварталов города, петляя между улочек, словно искал что-то, и когда автомобиль остановился неподалеку одного из домов, Стилински удивленно вскинул бровь. - И куда мы приехали? - К моему старому знакомому. Он многое знает, и возможно, именно он поможет нам расставить все точки над «Е». Я доверяю ему. Он не раз мне помогал. Стайлз, все, что от тебя требуется, это молчать. Понял? И никаких «но», или я оставлю тебя в машине. Наручники у меня есть. - Выдохнул Хэйл, показывая металлические браслеты. - Что решил? - Засунь свои железяки себе в зад. Я буду молчать! Мне не пять лет, сколько можно, Хэйл! - возмутился Стайлз, и было в его голосе столько неподдельного детского огорчения и обиды, что Дерек даже позволил себе улыбнуться. Хэйл понимал, что идет на рискованный шаг, но, Стайлз стал частью его жизни, и пути назад к тому же уже просто нет. Стайлз шел за спиной своего напарника, думая о том, что ведь по сути быть за спиной этого человека совсем не плохо. Чувствуется сила, и его уверенность. Стайлз просто шел следом, стараясь молчать, хотя хотелось спросить о многом. Когда мужчина постучал в дверь, Стайлз даже дыхание задержал. Внутри все замерло, от звука открываемой двери, но вопреки всем ожиданиям, на пороге появился не двухметровый громила со шрамами на лице, и стеклянным глазом, а весьма приятной внешности мужчина. На вид он был чуть старше самого Хэйла. Смуглая кожа, добрые глаза, и улыбка. Он явно был рад видеть Хэйла. - Алан. - Чуть улыбнулся Дерек, но с места не сдвинулся, смотря на мужчину, чуть повернув голову в бок, словно большой пес. - Дерек. Давненько ты ко мне не заходил. Видимо сейчас появились причины. Вижу ты не один. - Это Стайлз. Мой новый напарник. Нам нужна твоя помощь, Дитон. - Строго проговорил Хэйл, смотря на своего знакомого строгим, прямым взглядом. - Тогда проходите. - Он любезно отошел в сторону, пропуская гостей. Стайлз прошел первым, а вот сам Хэйл, лишь нахмурился, заметив на пороге рассыпанную рябиновую залу. Дитон всегда осторожничал с оборотнями, и Хэйл не был исключением из правил. Когда же барьер был нарушен, Хэйл свободно вошел, в хорошо знакомую ему квартиру. Дитон когда-то давно спас ему жизнь, буквально вытащил с того света, собрал по кусочкам, поставил на твердые лапы волка, и в последующим, Дерек знал, что этому человеку можно доверять, хотя какие тайны скрывал от него Дитон на самом деле, Хэйл предпочитал не думать. Стайлз же все так же молчал. Наблюдать за хозяином квартиры было куда интереснее. Дитон казался ему загадочным, странным. Стилински даже подумал о том, что Дитон сам какой-то преступник. - И так, в чем дело? - спросил спокойно мужчина, устраиваясь в одном из кресел, жестом предлагая сесть на диван напротив. Дерек молча сел, хмуро смотря перед собой. Начинать рассказ он не торопился, стараясь все обдумать, как следует, ведь разговор предстоял не из самых легких. - Мы все так же ведем охоту на «Алых псов». - Начал Хэйл. - В прошлый раз наводку нам дал наш босс, и в итоге меня едва не убили, а его ранили. Стайлз мне достаточно сильно во всем помогает, но… - А он знает о тебе? - спрашивает Дитон, со странной улыбкой на лице, переводя взгляд на юношу, и снова на Хэйла. - Нет. Дитон не о том речь идет. Стайлз думает о том, что крыса в отделе, и кто-то хочет добраться до меня. Понимаешь? Я запутался. Я не могу нормально здраво соображать. - Выдыхает Хэйл. - О чем я не знаю? – все же вклинился в разговор Стилински. Дитон улыбнулся, и было в этой улыбке столько скрытности, загадочности, что Стайлз невольно заерзал на своем месте, подогреваемый любопытством. - Дерек, ему стоит знать все, как оно есть на самом деле. Для его же безопасности. - Спокойно говорил мужчина. -Для его безопасности?! О чем ты?! Как правда может его уберечь от беды? Я вот лично не знаю! - почти рычал Хэйл. - Все зашло слишком далеко. Айзек возможно и есть та самая крыса, которая дает левые наводки через Картера, и знаешь, его спасает именно незнание всего. Стайлз продолжал слушать упреки Хэйла, кусая губы, и думать, о том, что может скрывать мужчина от него. В душе разгоралась обида, но ее Стайлз решил приберечь для другого случая. - Эй, я вообще-то тоже тут. Хватит уже, пожалуйста, хватит. У нас нет времен и говорить о всякой ерунде. – Выдыхает Стилиски, смотря на напарника. - Сэр, я не знаю, каким образом, вы можете нам помочь, но проблема в следующем… - глубоко вздохнув, Стайлз начал свой рассказ. Дитон не перебивал гостя, лишь на некоторых моментах хмурил бровь, и кивал, как китайский болванчик. Хэйл тоже не встревал в рассказ, просто расхаживая по комнате. - Мда уж. - Выдыхает в конце Дитон, потирая переносицу, так, как если бы он носил очки. - В вашем случае все складывается действительно не лучшим образом. Дерек, нужно действовать, и как можно скорее. Мужчина обернулся стоя у окна, и как-то совсем по дикому оскалился. - Дитон, ты сейчас прям капитан очевидность! – выдохнул мужчина, возвращая себе самообладание. - Одно могу сказать точно, стоит копать глубже. Те на кого вы думаете - простые пешки, найди того, кто стоит за всей шахматной партией, и мой совет, просчитывай вперед на два, а то и три шага. Я постараюсь помочь найти возможных подозреваемых, по своим каналам. - И на том спасибо. - Грубым тоном бросает Хэйл, направляясь к дверям. - Стайлз! Мы уходим! Стилински даже вздрогнул о того, каким тоном это было сказано. В голове все еще бегали мысли, ускользала правда, как черный кот в черной комнате. Кажется, вот-вот поймаешь, но снова ошибаешься. - Спасибо, что согласились помочь нам, мистер Дитон. - Выдыхает Стилински, поднимаясь на ноги, чуть улыбаясь, пожимает руку мужчине. - Я всегда к вашим услугам, Стайлз. – Улыбается мужчина, провожая взглядом гостей. *** Выйдя на улицу, Стилински все же взорвался, не вытерпев того, что все навалилось на него так внезапно. Все эти погони, преступники, а теперь еще и тайны. - Хэйл! Какого хрена происходит?! Ты решил подпрячь к нашему делу весь город? Ты что делаешь? И что это еще за секреты такие?! Твою мать, я терпеть не могу, когда от меня что-то скрывают, потому что это всегда плохо заканчивается! Знаешь, я нифига не удивлюсь, узнав, что ты сам, маньяк с большой дороги! - Я не маньяк. Садись в машину, Стайлз. - Сухим тоном произнес Хэйл, смотря на парня зверем. - Да с чего, я вообще тебя должен слушать? Помимо того, что я твой напарник? Черт побери Хэйл?! - почти прокричал Стайлз. Его буквально изнутри распирало негодование. Однако Хэйлу было совсем не до истерик парня. Сейчас стоило найти того, кто стоит за всем этим, накрыть банду, и жить спокойно, насколько вообще это возможно. Мужчина подумал о том, что когда закончится этот кошмар, обязательно нужно будет поехать к Лоре. Нужно было просто побыть с ней рядом. Стайлз продолжал распаляться на всю улицу, и это дико злило! Безумно. Дерек понимал, что дело не только в банде, за которой они гоняются, но и в том, что сказал Дитон. Кто его только просил. Чем может спасти жизнь правда - Дерек не понимал. Совсем. Вообще никак. - Ты скажешь мне, что скрываешь? Кажется мы не просто напарники. Или то, что между нами… - Не вмешивай в работу, личные отношения, никогда! - прорычал Хэйл, и кажется, перегнул палку, потому что Стайлз затих. А может оно и к лучшему. Сейчас стоит вернуться домой, и расставить все по местам, чтобы было от чего отталкиваться. Нужно было подумать, взвесить все, и действовать наверняка. Хэйл чувствовал, что они приблизились к истине достаточно близко. Он чуял это на уровне инстинктов. Воздух вокруг них искрился опасностью. Теперь, когда к делу подключен Дитон, остается только ждать. Его ищейки могут найти нужные ниточки, притом не привлекая к себе внимания. Стайлз снова молчал, и сейчас это казалось некой божественной благодатью. Дерек старался сложить воедино все пазлы. Возможно, Алан прав. Возможно Стайлзу нужно рассказать о том, к то он есть на самом деле, но… Все это будет потом, когда за решеткой окажутся все члены банды, когда они выяснят, кто именно является крысой среди них. Только когда все пазлы будут собраны, тогда Дерек откроет ему правду, и позволит решать Стайлзу самому, нужны ли такие отношения или нет. - Послушай, то, что сказал Дитон… Я все расскажу, только давай для начала разберемся с ублюдками. Это дело у меня как кость в горле. – Выдохнул Хэйл. - Ты сейчас правду говоришь, или просто хочешь отвлечь мое внимание от обиды? - сконфуженно проворчал Стайлз, переводя взгляд на мужчину. - Я говорю правду, Стайлз. Мне нет смысла врать тебе. Сейчас, нужно все сложить воедино. Все зацепки. Дитон сказал правильно, нужно продумать все наши шаги, иначе, мы можем очень сильно наколоться на своих же ошибках. - Хорошо, я тебя понял. Думаю, когда вернемся в твой кабинет дома, нам первым делом стоит связаться с Лидией. Узнать, может быть у нее, что-то есть. Дитон тоже обещал помочь. Надеюсь своей командой мы найдем «Псов» раньше, чем Картер. Ох, чую у нас проблемы будут в участке. - Ничего не будет. Он не посмеет нас отстранить, если мы возьмем банду раньше них. Плевать какими способами, но мы должны это сделать!
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.