Я — Лусинда

R
Завершён
151
автор
Размер:
112 страниц, 51 676 слов, 36 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
151 Нравится 162 Отзывы 52 В сборник

Человек, который может обмануть всех

Настройки
      Времени у Лусинды больше не оставалось. Теперь она уже не могла прохлаждаться, наслаждаясь жизнью и встречами с Му. До того момента, когда Шахерезада должна была собрать все видные семейства Рема, осталось всего ничего, а Лусинда так ещё ничего и не предприняла. Во многом она так поступила, чтобы усыпить бдительность своих врагов. Если бы они вдруг следили за ней, то сейчас должны были убедиться, что она ни о чём не подозревает.       Но… её бездействие было поверхностным. На самом деле она уже предприняла некоторые шаги. Документ касающийся освобождения Улы был готов. Его только и оставалось спрятать до поры до времени. На мгновение Лусинда задумалась, а потом направилась в свою спальню и положила его в сундук, где хранила ценные вещи. Более очевидное место, конечно, нельзя было придумать. Но достать его здесь могла только Ула, а она бы не осмелилась.       И вот теперь уже можно было увидеться и со Стигом. Рассудив, что сейчас помощь рабыни не помешает, Лусинда позвала Улу, прежде чем отправиться навстречу.       Стиг ждал её во всё той же комнатке Колизея. Это место было самым удобным. Тайная встреча со гладиатором где-нибудь в городе, могла вызвать лишние подозрения. А так она просто зашла поговорить со своим новым фаворитом. В этом не было ничего необычного. К счастью, в прошлом она часто так поступала.       — Я готова выполнить свою часть уговора, — заявила Лусинда прямо с порога.       — Значит документы для освобождения Улы уже готовы? — Стиг тоже не поприветствовал её. Да и взглянул он на неё лишь мельком. Всё её внимание было направлено на Улу. Рабыня же смутившись покраснела и, опустив голову, искоса взглянула на Лусинду.       Но та проигнорировала это. Все её мысли были заняты предстоящим покушением.       — Да. Но ты их получишь уже после собрания, — подтвердила Лусинда и, видя, что Стиг смотрит на неё с подозрением, добавила: — Тебе придётся мне поверить. К тому же я уже и Алексию обещала освободить Улу. Я же не могу обмануть вас всех.       — Думаю, что можете, — улыбнулся Стиг. — Но сегодня я вам поверю.       Лусинда и Стиг некоторое время обсуждали план дальнейших действий. А затем девушка направилась к зрительским местам Колизея. Она чувствовала у себя на спине удивлённый взгляд Улы. Но объяснять ничего не собиралась. А когда она поняла, что Лусинда направляется прямиком в личную ложу Сантосов, рабыня чуть не споткнулась на ровном месте.       Казалось, что ничего глупее не придумаешь, сразу же после встречи со Стигом отправиться к Пауло, против которого они только что обсуждали план дальнейших действий. Но Лусинда думала иначе. Она понимала, что сейчас встреча с Пауло вызовет подозрения, нет, не у самого Сантоса, у других. Но так никто не догадается для чего она действительно встречалась со Стигом. Для всех он будет просто предлогом, чтобы встретиться с Пауло.       Сантос, увидев её, улыбнулся, словно ждал, что она придёт к нему.       — Рад видеть вас.       — Взаимно, — не очень-то дружелюбно ответила Лусинда. — От вас слишком долго не было вестей.       Сантос ответил не сразу. Некоторое время он молчал. А потом всё же произнёс, внимательно глядя на Лусинду:       — Я всё же надеялся, что вы проявите благоразумие и откажитесь от посещения собрания.       — Все в Ремано знают, что я очень неблагоразумна. Не хочу разочаровывать людей в их ожиданиях.       — Никогда не думал, что вас настолько волнует мнение других.       — Напротив. Если бы меня волновало их мнение, то я с самого начала вела бы себя благоразумно.       — Ваши слова довольно противоречивы, — усмехнулся Пауло.       — Это потому что в целом я довольно противоречивая натура, — мягко улыбнулась Лусинда.       — Хорошо, вижу что вас не переспорить, — рассмеялся Пауло, но потом в миг стал серьёзным. — Но раз вы решили умереть, зачем пришли ко мне? Я уже предупредил вас насчёт опасности. Но больше вредить Дианте я не хочу.       — Мне нужна от вас всего лишь небольшая услуга. Вы не хотите, чтобы репутация Дианты пострадала. А я, как бы странно для вас это не звучало, не хочу умереть. Думаю, что мы можем найти решение, когда обе стороны останутся довольны.       — Что вы предлагаете? — Пауло заинтересованно взглянул на неё.       — На самом деле мне всего-то нужно, чтобы только у одного человека открылись глаза на настоящую Дианту.       — У Алексия?       — Да, думаю, что при таком раскладе мы оба окажемся в выигрыше, — на слова Лусинды Пауло ничего не ответил, но девушка сочла молчание знаком согласия и продолжила: — Му тоже будет на празднике. Поэтому нам надо подстроить всё так, чтобы он увидел истинное лицо Дианты.       Пауло ответил не сразу. Некоторое время он словно обдумывал её слова. Лусинда его не торопила.       — Что если Алексий или Дианта догадаются? — наконец спросил он.       — Значит, мы должны сделать всё так, чтобы они не догадались.       Пауло с сомнением покачал головой.       — Я не хочу испортить репутацию Дианты. А ты предлагаешь чуть ли не на весь Ремано прокричать о том, что задумала принцесса.       — Зачем кричать? Если об этом узнает один лишь Му, то он об этом он больше никому не скажет.       — Это выглядит довольно сложным. Как мы вообще сможем такое провернуть? — скептически спросил Пауло. — Хотя… Сама мысль мне нравится.       — А вот о том, как мы это сделаем, нам стоит подумать вместе. Я бы к вам не обратилась, если бы мне не нужна была помощь.       Пауло задумчиво взглянул на неё, словно действительно размышлял, как это лучше сделать.       — Но у нас слишком мало времени, — наконец произнес он.       — Тогда нам стоит поторопиться. Собрание, которое устраивает Шахерезада, самое удобное время, чтобы это сделать. По понятным причинам Алексий там точно будет.       — Как и Дианта… Возможно это единственное, что мы можем использовать, — Пауло среагировал сразу, словно перед этим и не сомневался. — Есть некоторые трудности. Но думаю, что обдумав все детали, мы сможем найти решение. Только Дианта так просто на провокации не поддастся.       — Неужели… — Лусинда задумалась. — Нет ничего проще. Где она сейчас?       — Зачем вам это знать? — нахмурился Пауло.       — Мне надо подготовить почву для будущих действий. Не надо так на меня смотреть! Я просто собираюсь с ней поругаться.       — Все и так знают, что у вас не очень хорошие отношения, — покачал головой Пауло.       — Пусть будут ещё хуже. Так где сейчас Дианта?       — Не понимаю, как это поможет нам. По-моему, это глупо, — вздохнул Пауло, впрочем было понятно, что он уже сдался. — Ну хорошо, я скажу. И надеюсь, что я не пожалею об этом.
151 Нравится 162 Отзывы 52 В сборник