Но задёрнуты шторы и разложен диван

PG-13
Завершён
115
Размер:
4 страницы, 2 058 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
115 Нравится 9 Отзывы 23 В сборник

Часть 1

Настройки
Мы не знали друг друга до этого лета Мы болтались по свету, земле и воде Совершенно случайно мы взяли билеты На соседнее кресло на большой высоте Мое сердце остановилось, Мое сердце замерло, Мое сердце остановилось, Мое сердце замерло. Гарри Поттер до этого никогда не летал в самолёте. Он вообще ездил по стране только на автобусах на поезде до Хогварта. И насколько по-настоящему велик этот мир, даже не представлял. И после того, как они с друзьями выпустились из Хогвартса, никакого желания осмотреть незнакомые места у него не было. Пока вдруг в один прекрасный день перед ним не замаячила бесповоротное слово «командировка». И в этот момент Гарри Поттер понял, что хорошо работать не всегда на самом деле так хорошо, как кажется. Конечно, после всех битв с Волдемортом, перелёт в другую страну не должен вызывать у мальчика, который все-таки-вырос-мужчиной, серьёзных опасений. Но трясущимся коленкам доказать это оказалось не просто. Пусть он летит в Америку, где язык почти не отличается от его родного, пусть его там с нетерпением ждут... но он первый раз летит заграницу, совершенно один и на самолёте. Как бы не нравилась ему метла, но сигануть через океан на метле или аппарировать на такие расстояния ему запретило начальство. Гарри уже прошёл таможню, отдав свой чемодан в багаж. Теперь оставалось лишь подняться на борт и пристроиться у окна на место, указанное в билете. Так Гарри и сделал и задумчиво уставился в иллюминатор, из которого пока виднелась статичная взлётная полоса родной Великобритании. На Поттера нежданно-негаданно нахлынули воспоминания о былых днях, о том, как он проводил время с Роном и Гермионой в Хогвартсе, потом о министерстве, которое уже начало ему немного надоедать. О Джинни, что находилась подле него до того рокового дня, пока случайно не встретила в клубе Малфоя. И самым смешным во всей этой истории становилось то, что Поттер совершенно не злился на бывшего врага, с которым неожиданно его девушка обрела счастье – Гарри сам виноват, незачем допоздна задерживаться на службе. -Простите? - неожиданно услышал он знакомый голос, но обернувшись, увидел только неизвестную красивую девушку. Каштановые кудри, уложенные в небрежную причёску, в сочетании с гладкой однотонной кожей делали её похожей на фарфоровую куклу из магазина, а яркие карие глаза смотрели открыто и приветливо, проникая прямо в сердце. И это сердце у мужчины дёрнулось, словно пробитое стрелой, и замерло на несколько мгновений. Гарри Поттер никогда не предполагал, что как последний дурак может влюбиться с первого взгляда. -Ах, Гарри, - неожиданно панибратски заговорила незнакомка, улыбнувшись накрашенными золотисто-коричневой помадой губами, - конечно же это не твоя зажигалка? - она протянула ему серебряный прямоугольник, украшенный головой волка. Поттер судорожно прохлопал карманы, поняв, что чуть не потерял дорогой сердцу подарок. Вообще волшебнику зажигалка без надобности – есть палочка. Но он общался не только с магами, так что подарки приходилось принимать самые разные. -Моя, - с благодарность протянул он руку за своей собственностью. Мимолётом коснувшись пальцев красавицы, он словно обжёгся их теплом. -Поттер, с каких пор ты начал курить? - нахмурилась девушка, сложив руки на груди. В этот момент опять что-то знакомое промелькнуло в её облике, но Гарри, не сумев собраться с мыслями, так и не понял, где он её раньше видел. А она явно разговаривала с ним как с приятелем… Тем временем девушка беззаботно присела рядом с ним, сверившись со своим билетом. -Не так давно, когда с женой развёлся, - брякнул Поттер, но в ответ получил только уверенный кивок. -Я так и думала, - оповестила девушка, снова глядя прямо в глаза, но на этот раз без улыбки, - я слышала об уходе Джинни. Хотела навестить, но времени так и не нашла. Поттер посмотрел на неё ещё немного, от внутреннего напряжения кусая губы. Надо же, она его хорошо знает, а он всё не может припомнить среди своих знакомых такой красотки. Подобную девушку просто невозможно забыть. Или, может, в школе он был идиотом? -Прости, - наконец, решился мужчина, набравшись смелости. Возможно, после этих слов он схлопочет по морде и огребётся неприятных впечатлений на всю поездку, но играть в угадайку с самим собой, было просто не выносимо. - Но я не могу вспомнить тебя. Как тебя зовут? На время между соседями повисла напряжённая пауза, и Гарри уже приготовился к печальным последствиям своей честности. Но девушка неожиданно заливисто рассмеялась, демонстрируя белоснежные зубы. А потом приветливо улыбнулась, с хитринкой, и ехидно сказала: -Что ж, Гарри, спасибо! Если ты меня не узнал, то я точно стану миллионершей! Будем знакомы, - протянула она ему руку, - Гермиона Гренджер! Рука Гарри так и повисла в воздухе, а нижняя челюсть не смогла подтянуться к верхней. Поттер смотрел на свою подругу, которая в довершении всего сама шутливо пожала ему руку. -Гер... Гермиона! - пробормотал он, не веря своим глазам. - Ты очень сильно изменилась! -Ох, мужчины, - покачала она головой, - стоит женщине накраситься, и вы уже не узнаете её! Но тут я тебя не осуждаю. Я действительно сильно изменилась с нашей последней встречи. К тому же наша фирма создаёт косметику, которой положено производить именно такой эффект. -Фирма, косметика? - бестолково повторил Гарри, на всякий случай взглянул на грудь старой подруги, на откровенно декольте. Интересно, а это тоже проделки косметики? -Да, я работаю в "Гламарии", американской компании по производству магической косметики. Бешеный успех на рынке! - похвасталась Гермиона, проследив за взглядом Поттера, но воздержавшись от комментариев. -А Рон? - глупо спросил Гарри, дойдя до определённых выводов. -Слушай, я понимаю, что работа в аврорате занимает много времени. Но ты действительно не виделся с Роном всё это время? - Гермиона внимательно посмотрела в кристально-честные глаза друга, и тяжело вздохнула. - Ну ты даёшь! Мы с ним расстались буквально через год, как раз думали о свадьбе, но... мне предложили место в "Гламарии" – это была просто невиданная для меня возможность. А он отказался ехать в штаты, уже и не помню почему. Я сорвалась одна. Гарри даже не нашёлся с ответом, но Гермиона сама перевела тему, начав расспрашивать о работе. И потихоньку за разговором прошёл перелёт, навевая воспоминания о школьных днях. Наверное, именно такого общения после выпуска Гарри и не хватало. И, может быть, ты не стала звездой в Голливуде Не выходишь на подиум в нижнем белье У тебя не берут автографы люди, И поёшь ты чуть тише, чем Монсерат Кобалье Ну так и я, слава Богу, не Ricky, не Martin, Не выдвигался на Оскар, французам не забивал Моим именем не назван город на карте, Но задёрнуты шторы и разложен диван Поттер досадливо посмотрел на визитку, которую оставила ему Гермона. С тыльной стороны спешно был нацарапан сопротивляющейся ручкой адрес, вместе с предложением заходить в гости. Неудобно, конечно, получается, в первый же день злоупотреблять гостеприимством, но особо вариантов у Гарри нет. Гостиницы оказались переполнены, служебную квартиру не успели подготовить, почему-то ждав его на день позже. И эти неприятности даже расстроили бы молодого аврора, если бы не перспектива снова встретиться с Гермионой под давлением обстоятельств. Гарри поймал такси, небрежно сказав адрес, и окунулся в приятную монотонность поездки. Напрашиваться к Гермионе домой казалось неудобным, но отчего-то очень хотелось. После сегодняшней встречи в самолёте, Гаррри хотелось увидеть её ещё раз, можно даже два, повспоминать о прошлом, в конце концов, пожаловаться кому-то на глупость местных коллег. Дело, ради которого его просили приехать из самой Британии, по его мнению, яйца выеденного не стоило. Может, конечно, они использовали его как предлог встретиться со знаменитым Поттером, но если так, то Гарри это раздражало ничуть не меньше. Таксист взял с него оговорённую сумму, высадив у нужной двери. В том, что дверь та самая, Гарри убедился, увидев на пороге удивлённую Гермиону, что так и застыла с ключом в замочной скважине. Странно сопоставлять у себя в голове образ серьёзный обычной девушки не без грехов, которую он знал в школе, с такой кукольной красавицей. Гермиона, пока летели, объяснила ему, что как один из ведущих работников косметической фирмы не имеет права выглядеть даже просто симпатично. Поэтому поначалу она мазалась кремами и красками своей компании как будто надевала рабочую форму. А потом привыкла, заметив, какой эффект производит на мужчин. Конечно, какой женщине не понравится, когда её осыпают комплиментами? Порой, конечно, это раздражало, но всё же приносило больше плюсов, чем минусов. -Гарри? - улыбнулась Гермиона, но удивление скрывать не стала. - Ты так соскучился по мне, что решил даже не заезжать в гостиницу? -В общем, - начал Поттер, смутившись, - накладка получилась с квартирой. Ты не пустишь меня к себе переночевать? Я и на коврике могу, если что, ты же помнишь – я в кладовке долгое время жил. Гермиона замялась, что Гарри понял по своему, тут же предложив: -Но если тебе неудобно, гости, например, то я могу переночевать и в штабе! -Нет, я на сегодня всех выгнала, - подмигнула ему Гермиона, заставив покраснеть как мальчишку. - Просто у меня не прибрано – сразу как прилетела, вызвали на работу. Но чего ты там не видел, с другой стороны? И девушка приветливо распахнула дверь, пропуская гостя в просторный холл частного дома, декорированного в стиле английских замков благодаря магии хозяйки. -Вау! - выдохнул Гарри, устраивая чемодан на тумбочке и внимательно осматривая величественное помещение. -Не стой столбом, пошли пить чай, - потребовала Гермиона, кидая на пол перед застывшим гостем мужские тапочки. Гарри с удивлением глянул на них, но спрашивать, сколько человек уже примерило их, не стал. Кухня оказалась светлой, совсем не похожей на коридор. На подоконнике, за прозрачными занавесками, стояли горшки с цветами. Стол вместе с мягким уголком расположился в углу, остальное пространство занимало бесчисленное количество шкафчиков. -Располагайся, - предложила хозяйка, заваривая чай. - Наверное, сейчас тебя бесполезно спрашивать о том, как прошёл рабочий день? -Почему же? Я успел ознакомиться с документами. Если честно, не понимаю, почему они сами не могут поймать этого парня. Обычный псих, не так много народу убил, сколько напугал. -А как же превращение в дым? Способности заставлять тело гореть в пламени и не сгорать? - с любопытством поинтересовалась Гермиона, разливая чай и присаживаясь рядом. -Какие способности? - удивился Гарри, прихлёбывая обжигающий напиток из чашки. - В отчётах не было ничего такого. Просто он быстро аппарирует с места преступления и почему-то его не могут выследить. -Ну, в газетах писали про дым и пламя, - с улыбкой сообщила Гермиона. - Я, конечно, подозревала, что это все глупости. Но Америка – странная страна, чего тут только нет. Да и магия несколько отличается он нашей. Странным оказалось смешение чар еврейского народа, Ирландии и обрядов африканских племён. -А газетчики везде одинаковые, - презрительно сообщил Гарри. -Мне ли не знать, - усмехнулась девушка, обратив на себя внимание парня в очередной раз. - Нет, здесь я не общалась с журналистами. Просто того случая с Ритой Скиттер хватило на всю жизнь! -Да, неприятная была история, - согласился Гарри, желая уйти от темы, но не зная как, а Гермиона ударилась в воспоминания, слишком хорошо запомнив тот случай. -Это был такой кошмар. Я даже не знаю, чему я тогда больше поразилась: статье Риты или реакции на неё. До чего глупыми бывают люди! Конечно, в статье была доля правды... -Это какая же? - перебил её Гарри, нахмурившись. Не хватало ещё того, чтобы она Скиттер оправдывала. -Я действительно не самая подходящая пара для великого Гарри Поттера, - без обиняков заявила Гермиона, озадачив гостя. - Я обычная девушка, маглорождённая волшебница без рода и племени. Даже сейчас, пусть я и заведующий лабораторией в престижной фирме, я всё равно никто рядом с тобой. -Да о чём ты говоришь?! - возмутился Гарри, чуть не подскочив – стол помешал. - Какой великий Гарри Поттер? Герми, я самый обычный парень, поглупее тебя, послабее многих. Я не стал великим игроком в квиддич, хоть все и твердили про мой талант. И не потому, что я не хотел. Я не смог спасти всех своих друзей, многие отдали жизнь ради нашей победы сделав побольше меня. Я рядовой сотрудник в аврорате, который даже не может пока претендовать на какую-то более серьёзную должность. О чём ты? Гермиона с минуту озадаченно смотрела на гостя, потом улыбнулась, внезапно накрыв его руку своей. -Извини. Просто вдали от тебя начинаешь об этом забывать. Кстати, ты не обидишься, если я сейчас на сбегу в свою комнату прибраться? У меня аж кошки на душе скребут! Не дождавшись ответа, Гермиона подмигнула и юркнула в темноту коридора. Гарри поёрзал на диване, посмотрел на окно и не смог усидеть на месте – решительно направился вслед за хозяйкой. В комнате, куда вёл коридор, через задёрнутые шторы едва проникал свет, а Гермиона суетилась возле расстеленного дивана, спешно складывая одеяло. -Гермиона, - позвал Гарри, подходя к девушке ближе. Хозяйка дома испуганно вздрогнула, как будто застуканная на месте преступления, потом возмущённо пробормотала: -Я же сказал тебе, подождать меня на кухне! И вообще, тапочки перед ковром надо было снимать... Он не дал ей договорить, прижав к себе и страстно поцеловав. На секунду их сердца остановились, понимая, что наступил тот момент, о котором они неосознанно мечтали ещё со школы. Губы замерли, а потом два человека словно сорвались с цепи, судорожно снимая друг с друга одежду. Я наяву вижу то, что многим даже не снилось, Не являлось под кайфом, не стучалось в стекло. Моё сердце остановилось... Отдышалось немного... И снова пошло!!!
115 Нравится 9 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (9)