***
Утро никогда не бывает добрым — проверено на личном, шестнадцатилетнем, опыте. Сегодня солнце, словно взбесившись, светило в лицо, насмехаясь над моей глупой привычкой ложиться спать как можно позже. Я издала вой вышедшего из спячки медведя-пенсионера, когда послышался топот ног. — Симонс! — заорал брат, запрыгивая на кровать. От резкого приземления его туши меня подкинуло на другой стороне матраца. Я закряхтела от отчаянья, пытаясь похоронить себя под одеялом. — Я знаю, что ты не спишь. — Черт, ты все еще здесь, — прохныкала я, выглядывая из укрытия. — А мне приснилось, что я единственный ребенок в семье. — Размечталась, — буркнул Стайлз, размещаясь рядом со мной, окончательно сгоняя с подушки. — У меня плохие новости. — Я знаю, что «Форсаж 5» не фонтан, — пробурчала я, надеясь, что это единственная плохая новость в этом году, конечно, не считая завершения «Гарри Поттера». — Отец только что уехал на вызов, — оживленно затарахтел брат, когда понял, что окончательно меня расшевелил и убедил слушать. — На кладбище разорили одну из могил. — Тоже мне новость, — я перевернулась на другой бок, демонстрируя ему свою спину, — мародеры постоянно обчищают свеженькие могилы в поисках наживы, — зевая, сказала я, готовясь снова подремать. Сегодняшнюю утреннюю тренировку парней я решила не почтить своим присутствием. Эллисон любезно согласилась за мной заехать и отвести в школу, так что теперь мне не нужно торчать на поле целый час до начала занятий, глядя на то, как полусонные парни наматывают круги по полю. — Только в этот раз стырили печень, — закончил предложение Стайлз, заставляя меня резко обернуться к нему, для того чтобы убедиться в том, что он не шутит. — У нас в городе объявился Ганнибал Лектер? Нужно будет отменить прием у нового психолога, — пыталась пошутить я, но по серьезному лицу близнеца было понятно, что шутка не удалась. Мы так и не нашли Лидию. Возможно, это дело ее рук. Не помню, чтобы Скотта тянуло на каннибализм. — Это не обязательно Лидия. — Я знаю, — кисло кивнул Стайлз. Таким понурым я никогда его еще не видела. Мне становилось больно физически только от одной мысли, что брат не только постоянно страдает из-за этой красотки Мартин, так еще и меня впутывает. В голове мелькнула шальная мысль. Мои губы сами по себе растянулись в хитрую усмешку, к счастью, близнец был занят рассматривание цветочков на пододеяльнике. Быстро сгруппировавшись, я толкнула брата ногой в бок, резко забирая у него подушку из-под головы. С визгом разгневанного поросенка, близнец летит на пол вместе с одеялом, поливая меня проклятиями. — Иди, приготовь завтрак, — сквозь смех сказала я. А на завтрак у нас были подгоревшие тосты, отвратительный кофе и старый клубничный джем, потому что близнец вчера доел мой любимый вишневый и не потрудился купить новый. Стайлз бегал по кухне с мокрым полотенцем в руках, разгоняя едкий горелый дым. Я скривилась, присаживаясь на стул и заглядывая в тарелку. Вот она, месть за мою утреннюю выходку. — Иногда, мне кажется, что ты хочешь меня убить, — сказала я, глядя на обуглившийся край вафли. — Почему иногда? — довольно улыбнулся Стайлз, наливая себе в стакан апельсиновый сок. — А ты знала, что печень — самая питательная часть тела? — Ч-что? — закашлялась я, от такого вопроса мне удалось поперхнуться холодным кофе и чудом не обрызгать весь стол. — Я имею в виду, что даже если Лидия и съела ту печень, — пожал плечами брат, присаживаясь напротив меня, — это ведь не плохо… — Он схватил тост в руку, жирный джем размазался по пальцам. — Ну, в смысле, что она взяла ее у кого-то мертвого. Может, ей не хватало каких-то витаминов после обращения. Мы же не знаем, что там творил Скотт… — Боже мой, неужели мы не можем поговорить за завтраком о чем-то более оптимистичном, чем краденая печень трупа? — взмолилась я, бросая вилку на стол. Стайлз пожал плечами, с открытым ртом пережевывая тост, совершенно не волнуясь о теме разговора. Я зашипела от отчаянья. — Проваливай уже на свою тренировку.***
Эллисон заехала за мной в ровно указанное время. Я была уже готова и как только увидела в окне припарковавшуюся машину, схватила сумку, пиджак и телефон и выбежала на улицу. По сравнению со вчерашним днем сегодня было относительно тепло. — Привет, — я дружелюбно улыбнулась ей, махнув рукой, но она почему-то кивнула с задумчивым лицом. Сегодня похороны Кэйт, и Эллисон испытывает смешанные чувства. Она должна горевать, но правильно ли это? Ее тетя была хладнокровной убийцей, которая еще в подростковом возрасте сожгла заживо целую семью, и она хотела слепить свою племянницу по своему подобию. Как только за мной захлопнулась дверь, девушка завела мотор и медленно поехала по дороге. От неловкой тишины, окружающей нас, мне становилось скучно. Хотелось включить радио или заговорить о каком-нибудь бреде, но в голове крутились только события прошлой недели, а они уж точно не развеют обстановку. Все время я ездила в школу с братом, изредка меня подбрасывала Пайпер. Вчера поздно вечером Арджент неожиданно позвонила мне и предложила подвести. Не желая рано вставать и тащиться на тренировку парней, я согласилась. — Ты в порядке? — наконец спросила я. — Отец попросил меня приглядывать за тобой, — призналась Эллисон, серьезно посмотрев на меня. Я почувствовала, как все мои внутренности сжимаются от волнения. — Что? — только и смогла выдавить я. — Вчера он расспрашивал меня о твоих царапинах, — немного нахмурившись, сказала она, пытаясь дословно вспомнить их разговор. — Он спрашивал, зажили ли они. О чем это он? Невольно я потянулась к раненой шее, проверяя, есть ли еще рубцы от когтей Питера. Нащупав четыре ровные полоски, я смогла перевести дух. Значит, Крис подозревает и меня тоже, — от этой мысли у меня затряслись пальцы. Ну, этого стоило ожидать. — Когда Кэйт не знала, кто второй бэта, — начала я, тяжело сглотнув. — На игре она заметила у Джексона царапины, оставленные Дереком, и подумала, что он оборотень. Твой отец сказал, что от глубоких царапин можно тоже обратиться. — Ты обратишься? — обеспокоенно спросила она, сжимая в руках руль. — Не думаю, — скривилась я, представляя себя шерстяной, завывающей на луну собачкой. Эллисон кивнула, расслабляясь. — С моим везеньем укус, скорее всего, меня убьет. — Не говори так, — покачала головой она, закусывая губу. — Мы что-нибудь придумаем. — Воу, сохраняй спокойствие, мой боевой товарищ, — воскликнула я, вызывая ее слабую улыбку. — Я не обращаюсь. И мы толком не знаем, что там стряслось с Лидией. Может, она просто решила немного развеяться, прогуляться в лесу…среди ночи…голой, — как-то нерешительно продолжала я. Не хочется обременять ее сегодня еще и украденной трупной печенью. — Мы найдем ее, — с обреченной уверенностью сказала Эллисон, слегка кивнув. — Кто будет на похоронах? — решила сметить тему я. Эллисон вздохнула. — Только члены семьи, — грустно ответила она. Я видела, что ее сильно гложет предстоящее событие. — Боже, как же я хочу, чтобы этот день поскорее закончился, — взволнованно сказала девушка, облизывая нижнюю губу. — Там будут журналисты, очень много журналистов. Как мне вести себя? Что, если что-то пойдет не так? — Успокойся, Эллисон. Ну, что может пойти не так на похоронах? — сжимая вспотевшие от волнения ладони, спросила я. Да все что угодно: выкрики ненавистников и проклятия в твою спину, тупые вопросы репортеров, неожиданное нападение альфы среди белого дня, восстание Кэйт из мертвых в виде какого-то особого вида зомби-оборотня, вторжение пришельцев, наводнение. — Симонс? — позвала Эллисон, заглядывая мне в лицо. Я быстро заморгала, выныривая из грез об апокалипсисе. Мы были прямо на школьной парковке. Подростки медленно прогуливались по лужайке, наслаждаясь теплыми солнечными лучами. Арджент заглушила мотор и ждала моего ответа. — Все нормально? — Что? Да. Конечно, — закивала головой, согласная на все. — Так ты придешь? — Ага, — снова согласилась я, но потом до меня дошло: — Куда? — На похороны, — терпеливо повторила она. — Не думаю, что твои родители будут счастливы меня там видеть, — с осторожностью и как можно мягче сказала я, не желая обижать Эллисон, показывая страх перед ее семьей. И я раньше опасалась Арджентов, но теперь зная, что я тоже у них под подозрением хочется тихонечко, не привлекая лишнего внимания, сесть на ракету и свалить с этой планеты к чертовой матери. Боюсь, что как только моя фигура покажется на кладбище, Крис затолкает меня в гроб к Кэйт и похоронит заживо с такой-то дивной компанией. — Отец был не в восторге, — честно призналась она, — а вот мама сказала, что поддержка друга будет выгодно смотреться в прессе. Я бы попросила Лидию… — недосказанное: «но, она немного занята пожиранием чужой печени», повисло в воздухе. Я закусила нижнюю губу, взвешивая все «за» и «против». С одной стороны будет шанс познакомиться с новоприбывшими членами семьи Арджент и разузнать, являются ли они охотниками, с другой — Крис Арджент со своими подозрениями. Эллисон нервно теребила прядь волос, ожидая моего ответа. — Когда мне нужно прибыть на кладбище? Мое сегодняшнее расписание с Эллисон не совпадает, поэтому мы расстались на парковке. Я клятвенно пообещала прибыть на похороны Кэйт Арджент ровно в четыре вечера. Меня терзали смутные сомнения по этому поводу, но умоляющий взгляд девушки не позволял отказать. Не желая слоняться двадцать минут по школе без дела, я решила заглянуть в раздевалку к парням. По моим подсчетам тренировка уже должна завершиться, поэтому у меня есть шанс поглазеть на полуголых парней. И зачем ходить в стриптиз клубы (особенно, если тебя туда еще пока не впускают), если можно наслаждаться свежим юношеским телом бесплатно? Немного задумавшись, я столкнулась в дверях с высокой фигурой. Мое лицо совсем не грациозно впечаталось в широкую грудь. В нос ударил запах морского бриза, пота и земли. Огромная белая цифра четырнадцать на красной майке дала мне понять, что я влетела в Айзека Лейхи, запасного игрока команды. Парень, затаив дыхание, смотрел на меня с высоты своего роста, зажимая в руке клюшку для лакросса. — Хей, Айзек! — поздоровалась я с цифрой, дернув головой. Мой желудок отчего-то радостно подпрыгнул. Поняв всю глупость ситуации, я подняла голову, сталкиваясь с широко распахнутыми глазами парня. Мои губы сами по себе растянулись в глупую улыбку. Мне нравились его глаза, цвет голубого летнего неба завораживал. Лейхи был явно удивлен встретить меня здесь. Странно, что я раньше не замечала, какой у него шикарный подбородок. — Симонс, — кивнул он, стараясь повернуть голову в сторону, чтобы я не обращала внимание на большой синяк под левым глазом. — Так, внимание! — отвлек нас голос Финстока. Я сочувствующе улыбнулась Айзеку. — А, ну живее! У меня объявление! — появился тренер из своего кабинета, размахивая помятым, как моя жизнь, листком. — Живее! Дэнни, надень футболку. — Дэнни, ради любви к прекрасному, не надевай ее, — подмигнула я ему, подходя ближе. Махилани скромно улыбнулся, покрывшись легким румянцем. Я готова терпеть ужасную вонь мужской раздевалки только ради того, чтобы наслаждаться прекрасными голыми торсами игроков. Не так прекрасен лакросс, как его участники. Примостившись на свободное от вещей место на скамейке, я присела, готовясь внимательно слушать Бобби. — Стилински! — заорал Пирожок, как только увидел меня. Я подскочила на скамейке от неожиданного выкрика. — Какого хрена… а, впрочем, хрен с тобой, — неожиданно махнул рукой он, полностью возвращая все свое внимание игрокам. Я удивленно подняла брови. — Вставайте кругом. Идите сюда, — когда ребята окружили своего идола с разных сторон, он прочистил горло и начал говорить: — Полиция попросила расклеить объявления о пропаже ребенка. Это девушка, которая блуждает в округе совершенно голой. — Глядя на ее мини юбки, я догадывалась, что у нее есть нудиские наклонности, — прокомментировала я. Стайлз закатил глаза. Вокруг послышались похотливые насмешки, хихиканье и посвистывание озабоченных парней. Вполне ожидаемая подростковая реакция. Как дети малые. — Сегодня температура упала до четырех градусов, — не обращая на них внимание, продолжил Финсток, вырисовывая невиданные фигуры ручкой в воздухе. — Как вы не знаю, но вот когда было так же холодно, а я бегал голышом… — он выдержал трагическую паузу, а затем заорал, — я отморозил одно яичко! — Какая душещипательная история, — заметила я, с поддельной скорбью. Вопрос: «Какого хрена ты трусил своим богатством на улице?» повис в воздухе. — Тебе не понять всей боли, Стилински! — гаркнул на меня тренер. Я закатила глаза и откинулась спиной на шкафчик. — Именно поэтому тебе не место в мужской раздевалке. Стилински-два, утихомирь свою сестру, — обратился он к Стайлзу, а потом продолжил снова по делу: — Так вот, я не хочу, чтобы подобное случилось с невинной девушкой, — хлопок ладони об мое лицо разнесся по молчаливой раздевалке. Я люблю Финстока именно за то, что он чаще всего несет непонятную фигню с непроницаемым выражением, словно он защитил магистерскую по этой теме. Дэнни попытался подавить смешок. — Поэтому вступайте в поисковые отряды, запишитесь, найдите пропавшую девчонку и сразу же получите пятерку по моему предмету. Только услышав об обещанной оценке, все дружно загудели и двинулись записываться в ряды добровольцев. Хотя, я думаю, большинство записывается только из-за возможности поглазеть на голую Лидию Мартин. Скотт и Стайлз тем временем стояли в сторонке, ближе к душу, чтобы никто не смог помешать им болтать с Джексоном. Я поднялась со скамейки и направилась к ним. Стайлз с недовольной миной стоял, скрестив руки на груди, в то время как Скотт пытался что-то доказать со-капитану. — Если Лидии захотелось прогуляться голой по лесу, — дошел до меня ленивый голос Джексона. — Мне-то чего волноваться? — Потому что мы думаем, что она может… — замялся Скотт, не решаясь произносить всей фразы в раздевалке. — Ну, знаешь, обратиться. — Обратиться? — переспросил Уиттмор, скептически приподняв бровь. Я закатила глаза, протискиваясь между парней. — Обратиться, — тихо подтвердил волчонок. — В кого? — Джексону даже не нужно строить из себя идиота, просто необходимо открыть рот — и картина маслом. Скотт, открыв рот, посмотрел на меня и близнеца, ища хоть какой-то поддержки. Он явно не был готов к такой тупости. Я даже на несколько секунд растерялась в возможных вариантах ответа. — В единорога, — раздраженно выплюнул Стайлз, — а ты о чем подумал, кретин? — Я думаю, что если Лидия действительно обратится, то помощь понадобится не ей. — Ты о чем? — оживился Скотт. Я, как и близнец, скрестила руки на груди, живенько осмотревшись по сторонам. На нас никто не обращал внимания, все были увлечены списком добровольцев и обсуждением голой Лидии. — О, Боже, у нас у всех есть прошлое, МакКолл! — почти скучающе протянул Джексон. — Когда я был с Лидией, она частенько царапалась. Как думаешь, что она будет делать, когда у нее появятся настоящие когти?***
— Ладно, мне ужасно неприятно это говорить, но, может, он прав, — неожиданно для меня согласился Стайлз. А я думала, что он будет защищать ее до тех пор, пока лично не застанет ее жующей чей-то орган. Мистер Харрис положил напротив меня листок с контрольной, которую сам решил внезапно для нас организовать. — Странно это слышать от тебя, — сказала я, одновременно пересматривая вопросы контрольной. — Странно было бы отрицать всем известный факт, — в тон мне ответил близнец. Я закатила глаза. — Я знаю, — на выдохе шепнул Скотт, не поворачиваясь к нам. — А что, если другую часть тела она украдет от кого-то живого? Я хотела сказать, как всегда, что-то гениально-саркастичное, но меня перебил злобный голос мистера Харриса. — Это внеплановая контрольная, мистер Стилински. Если я услышу ваш голос еще раз, то буду оставлять вас после уроков каждый день. — И вы это сделаете? — наивно переспросил брат, отчего я снова закатила глаза. Конечно же, это мудло сможет так с ним поступить. — И снова он, ваш голос, — с довольной усмешкой сказал учитель, — он запускает механизм ударить ученика несколько раз и очень-очень жестоко. — Вообще-то это незаконно! — само вырвалось у меня, на что ухмылка мистера Харриса стала еще шире. Моего голоса он тоже ожидал. Язык — враг мой. — Стилински в полном составе, увидимся с вами в три часа на отбывании наказания, — довольно проговорил он. Стайлз с приоткрытым ртом смотрел в ужасе на узурпатора. Скотт хотел повернуться к нам, но строгий голос его предупредил. — Хотите тоже, мистер МакКолл? Скотт оживленно замотал головой, полностью отдавая внимание своей контрольной. Я хлопнула ладонью по лбу. На протяжении мучительно длинного семестра, вместо того чтобы разгребать неприятности оборотней мы будем сидеть в одном кабинете с самым ненавистным человеком. Сбоку послышался отчаянный стон брата. — Придурок, — толкнула его локтем в бок я. После мучительно долгой химии, я послала близнеца и раздражительно ухмыляющегося МакКолла к чертовой матери. Только подумать — целый семестр в компании Харриса! Я недовольно фыркала и чертыхалась. Следующим уроком у меня было рисование. Пришлось возвращаться к своему шкафчику, чтобы забрать пенал с карандашами, который не вмещался в мою сумку. — Это она, — зашептались девушки рядом со мной. Мне стало интересно, о ком они говорят, и я повернула голову. Энни из моего класса рисования и другая темнокожая девушка, имени которой я не знаю, болтали через три ящика от меня. Я повернулась назад, замечая напротив спину Эллисон. — Ее сестра стоит за всеми убийствами? — Это не сестра, а ее тетя, — продолжала она своим противным звонким голосом, — та, которая убила всех людей. — Точнее чокнутая сучка, убившая тех людей? — уточнила блондинка с усмешкой на губах. Спина Эллисон сгорбилась. Она слышала все, что говорили эти тупоголовые. — Да, — кивнула ее собеседница. — Пожар, нападение животного, это все ее тетя. — Ты шутишь? — хихикала девушка. — Я же сижу рядом с ней на английском. — Найди новое место… — Да, тебе стоит пересесть немедленно в конец класса, — не выдержав, рявкнула я, хлопнув дверцей. От неожиданного металлического лязга девушки подскочили и обернулись ко мне. — Потому что таким, как ты, место в самой заднице общества. Я вообще удивляюсь, как тебя приняли в школу с минусовым ай-кью. И, дорогуша, — я обратилась к крашеной блондинке, которая, вылупив глаза, смотрела на меня так, словно у меня на лбу вырос рог единорога, — завязывай с перекисью. Кажется, она начала выжигать твой и так крошечный мозг. Прежде чем открывать свой рот стоит подумать, а еще лучше осмотреться по сторонам и уточнить, нет ли рядом предмета вашего обсуждения или же близкого и не совсем уравновешенного друга, который может пересчитать все твои итак облезлые волосы. — Ты сумасшедшая, Симонс! — взвизгнула Энни, на что я фыркнула. — Скажи мне то, чего я не знаю, — злобная усмешка испугала их. Девчонки, постоянно оборачиваясь и кидая в меня брюзгливые взгляды, поспешили скрыться в толпе. Когда я обернулась к шкафчику, Эллисон уже не было. — Идиотки, — прошептала я, поражаясь тупости некоторых индивидуумов.***
Как и было приказано после завершения всех пяти уроков, мы прибыли в указанный кабинет на отбывание наказания. Мне хотелось расплакаться от недовольства, кричать и топать ногами, но осознание того, что мне как-никак не десять лет заставляло стиснуть зубы и мужественно молчать. — Как думаешь, сколько он нас продержит? — спросил близнец, поправляя лямку рюкзака на плече. — Будь его воля — вечность, — пробурчала я, толкая рукой дверь со всей силы. Она молниеносно открывается и бьется о шкафчик с учебниками. Мистер Харрис уже ожидал нас. Он сидел за учительским столом, лениво заполняя журнал успеваемости. От громкого удара двери ручка выпала из рук мужчины, а сам он подскочил на стуле, окидывая нас гневным взглядом. — Упс! — безразлично протянула я с кислой миной. Закинув сумку на стол, я плюхнулась на стул, вальяжно развалившись на спинке. Раз уж мы все равно наказаны, то хуже уже быть не может. Стайлз снял портфель и оставил его под столом, присаживаясь рядом со мной. Учитель смерил нас строгим взглядом. — Доставайте учебники и начинайте ваше домашнее задание, — бесстрастно произнес он, возвращаясь к заполнению журнала. — Мы могли бы заняться этим и дома, — кряхтя от недовольства, сказал брат, доставая учебник по химии. Я закатила глаза, молясь о том, чтобы этот час прошел незаметно. — Возможно, вы хотите оставаться после уроков до самого выпускного? — не поднимая глаз, спросил мужчина. Стайлз открыл рот, чтобы что-то сказать, но я пихнула его локтем в бок, зашипев: — Закройся, ради Бога! Час длился мучительно долго. За это время я успела совершить четыре мысленных убийства мистера Харриса разными способами, при этом успешно избавиться от улик и обеспечить себе алиби. Стайлз недовольно пыхтел, гипнотизируя взглядом секундную стрелку, которая с проворностью парализованной черепахи двигалась по циферблату. Я сейчас должна готовиться к похоронам, для того чтобы не выглядеть глупо в объективах камер. Но, похоже, мне придется, как всегда, опаздывать и позориться. Все благодаря любимому братцу, не умеющему вовремя закрыть рот. Самое печальное то, что мистер Харрис только обрадуется, если я ударю близнеца, поэтому приходиться себя сдерживать, чтобы не давать этому мужлану повода для радости. Как только секундная стрелка миновала цифру двенадцать, тем самым показывая, что час наказания прошел, Стайлз подскочил на месте, быстренько сгребая все вещи. Я лениво поднялась, но голос мистера Харриса нас остановил. — Сядьте, — монотонно сказал мужчина. — Но ведь час уже прошел, — Стайлз возмущенно указал рукой на настенные часы, висящие над доской. — Мои наказания длятся полтора часа, — с легкой улыбкой ответил он, что-то чиркая на листке проверочной работы. — Вы не можете так поступать! — обреченно застонал брат. Я без сил присела на свой стул, понимая, что спорить без толку. — Еще как могу! — учитель посмотрел на нас покровительским взглядом, от которого у меня буквально заболели зубы. — Видишь ли, Стайлз, мы с вашим отцом провели разумную беседу, и я решил, что вы двое будете под моим личным контролем до конца семестра. Вы познаете всю строгость дисциплины, какая только возможна, — таким тоном ему только приговоры зачитывать. Я тихо заскулила. — А теперь присаживайся, — с нажимом сказал он, — пока я не решил держать вас здесь всю ночь. Едва сдерживая гневные комментарии, Стайлз сел обратно, нервно проведя ладонью по коротким волосам. Я могла почувствовать волны ненависти, испускаемые его взглядом. Мистер Харрис улыбнулся и снова вернулся к проверке работ. Мы обменялись негодующими взглядами, а потом повернулись к настенным часам — предстоит еще двадцать восемь минут. — Боже, это как медленная смерть, — пробормотала я, утопая лицом в книгу.***
Благодаря мистеру Харрису и подыхающему джипу Стайлза, мы добрались до кладбища без шести минут четыре. Машину пришлось бросить на въезде, чтобы отец не заподозрил наше участие в этой суматохе. Когда я начала приближаться, меня оглушила болтовня и суматоха репортов. Эллисон говорила, что будет много прессы, но я и представить не могла что столько. Они кричали вопросы и буквально наваливались всем телом на оградку, установленную полицией для эксклюзивного снимка семьи той самой зверской убийцы. Я пыталась сохранять хладнокровие, когда приблизилась к орущей толпе. Меня буквально поглотила атмосфера хаоса. Я старалась как можно скорее протиснуться между людьми. В поле моего зрения показался зеленый брезент рядом с могилой, который создавал иллюзию свежей лужайки, гроб матово-серого цвета и стулья, выстроенные в четыре небольших ряда. На данный момент присутствовали только Эллисон с родителями и несколько человек из бюро ритуальных услуг. Прежде чем я смогла добраться до оградки, меня схватили за плечо и выволокли в сторону. Значок шерифа угрожающе поблескивал перед моим лицом. — Какого черта ты здесь делаешь? — оживленно зашептал папа, сдерживая гнев. — Пришла на похороны, — ответила я, словно это была самая очевидная вещь в мире. По лицу отца пробежала тень подозрения. Он тяжело выдохнул, отпуская мою руку. — Не думаю, что тебе здесь будут рады, — сказал он, быстро проведя ладонью по лицу, пытаясь справиться с усталостью. — Эллисон попросила меня прийти, — сказала я, бросив взгляд на семейство Арджентов. На мгновенье мое тело прошиб холод. Крис стремительной походкой направлялся к нам. Ну, вот, сейчас он любезно попросить шерифа убрать нахрен меня с кладбища. Я сжала в кулаки, вспотевшие от волнения, ладони. — Шериф, — поприветствовал мужчина папу, а затем повернулся ко мне, награждая меня взглядом поддельной доброты. — Симонс, мы думали, что ты уже не придешь, — сказал он таким тоном, что лучше бы я и вправду не приходила. — Немного задержалась в школе, — я пыталась справиться с волнением в голосе, для того чтобы не дать волю подозрениям папы. — Дочь попросила Симонс поприсутствовать, — пояснил Крис с любезной улыбкой. — Вы не возражаете? — спросил он отца, все еще сверля меня взглядом, от которого хотелось убежать из страны. Шериф несколько секунд колебался, но затем согласился. Он позволил мне перебраться через оградку, чуть ли не передавая меня в руки мистера Арджента. Мужчина почтенно кивнул отцу и, убедившись, что папа отвлекся на какого-то особо пронырливого репортера, весьма не нежно схватил меня по руку, сокращая расстояние между нами. Со стороны казалось, что заботливый отец встречает подругу своей дочери. — Любая выходка, — сквозь стиснутые зубы зашептал он, но я быстро оборвала его с ехидной улыбкой. На кладбище мне особо бояться нечего, ведь я окружена репортерами, и тут где-то недалеко бродит шериф. — Ага, — кивнула я почти с безразличным видом. — Я прекрасно осведомлена, что такое гемикорпорэктомия. — Послушай меня, Симонс, — мистер Арджент наклонился немного, чтобы никто не смог услышать его слов, — люди, которые прибудут сюда, не знают всех подробностей недавних событий, и наверняка будет лучше, если они не узнают о твоем участии или осведомленности. Но если они узнают, ничем хорошим для нас это не закончится. — Да, сэр, — выдавила из себя я. Сейчас идея посещения похорон не казалась мне такой удачной. Миссис Арджент встретила меня холодным сканирующим взглядом, давая понять, что Крис не самый ужасающий член семьи. Когда я впервые встретилась с Викторией на ужине в их доме, она казалось заботливой мамой и хорошей хозяйкой. Она была доброй, вежливой, консервативной, шикарным поваром, немного сдержанной, но тогда мне это показалось даже милым. Но сейчас от этой женщины почти ничего не осталось. Такое впечатление, словно с нее спала театральная маска. Сейчас я могу лицезреть ее настоящее лицо, холодное и строгое. Мне даже казалось, что в ее глазах мерцает жестокость. Мои ноги сами по себе подогнулись, и я упала на стул рядом с Эллисон. Девушка с жалостью посмотрела на меня, поджав губы. Мой желудок сделал неприятный кувырок. Она наклонилась ближе ко мне, когда ее родители отошли в сторону. — Прости за это, — прошептала она. — Все нормально, — сказала я, передернув плечами. Эллисон одарила меня мягкой улыбкой, взяв мою ладонь в свою руку и легонько сжав ее. — Спасибо, что пришла, — тихо сказала она. — Я не знаю, как себя вести… — А что ты чувствуешь? — спросила я, заглядывая в ее карие глаза. Девушка растерянно захлопала глазами, сильнее сжимая мою ладонь. — Я… я растеряна, — забормотала она, покачав головой, — опечалена и зла на нее. Этот микс эмоций мешает мне не то, что думать, я дышать не могу спокойно. — Сегодня стоит отдаться только одному чувству — печали, — я полностью повернулась к ней всем корпусом. — Кэйт сделала много плохих вещей, но она любила тебя. — Эллисон отвернулась от меня, пытаясь не закатывать глаза. — Послушай, Элли. Гнев — универсальное чувство, ты всегда можешь его использовать. Но сегодня ты должна оплакивать ту Кэйт, которую знала до всего этого. Она ведь не всегда была плохой для тебя. Ты сама говорила, что она, скорее твоя сестра, чем отца — я видела, как по ее щеке побежала маленькая слезинка. Девушка тяжело втянула воздух носом. — Кэйт пыталась тебя защитить своим немного извращенным способом. И она хотела, чтобы ты была счастлива. — То же сказал Скотт сегодня утром, — улыбнулась она, быстро вытирая слезу. — Ну, иногда и он тоже способен говорить что-то разумное, — сказала я, сделав вид, что задумалась. Эллисон выпустила тихий смешок. Я улыбнулась и обняла ее за плечи. Она положила голову мне на плечо и шмыгнула носом, прежде чем нас отвлек шум возле ограды. К нам приближался пожилой мужчина с седой лысеющей головой. Он был одет в строгий идеально выглаженный черный костюм. Старик был по бокам окружен двумя крупными мужчинами, которые выглядели так, словно они тайные агенты спецразведки США. Походка мужчины выделялась величием и тщеславием. Меня прошиб озноб, когда я заметила его жестокий взгляд. Неужели это те самые «другие», о которых говорила Эллисон? Новоприбывшие остановились возле гроба Кэйт. Мистер и миссис Арджент поднялись со своих мест. Они все по очереди обнялись и обменялись соболезнованиями. Эллисон с интересом наблюдала за ними, и я, последовав ее примеру, сидела на месте, не дергаясь. Через несколько секунд мужчина повернулся к нам с добродушной улыбкой. — Ох, Эллисон, посмотри на себя, какой ты стала, — сказал он, слегка наклонившись к нам. Девушка попыталась улыбнуться, но вышло слишком натянуто. — Ты помнишь меня? — мужчина слегка приподнял брови. Эллисон кивнула, едва шевеля головой. — Ну, учитывая то, что мы не виделись с тех пор, как тебе исполнилось три, не буду настаивать, чтобы ты звала меня дедушкой. — Эллисон снова улыбнулась, а я еле удержала себя от удивленного вздоха. Мои брови поднялись сами по себе. Это было вполне ожидаемо, что похороны охотника соберут в городе всю вооруженную до зубов семейку. — Ты можешь звать меня Джерард, но я предпочел бы дедушка, — он подмигнул ей, понимая ее смятение и закрывая эту тему неловкого знакомства. Я ожидала, что после этого он займет свое место, но ошиблась. Джерард посмотрел на меня своим острым взглядом, под которым я сжалась. — А вы, юная леди, должно быть, Симонс Стилински? Дыхание перехватило, а перед глазами начало все расплываться. Это провал. Я краем глаза заметила лицо Эллисон. Она была удивлена не хуже меня, ее глаза были широко распахнуты, а брови выгнулись высокой дугой. Даже на лице мистера Арджента промелькнуло замешательство, он обменялся с женой быстрыми взглядами. — Кэйт говорила, что у Эллисон есть друзья, готовые поддержать ее в трудную минуту, — пояснил Джерард, усмехаясь моему перекошенному лицу. — Сегодня мы в этом убедились. Я изо всех сил попыталась выдавить из себя самую вежливую улыбку из своего арсенала. «Но если они узнают, ничем хорошим для нас это не закончится», — мелькнуло предостережение Криса у меня в голове. Мне стоит паковать вещи на другой континент? Все, что я сегодня узнала, — храбрости не придавало. Джерард был очень опасен, умен и, самое страшное, — хорошо осведомлен. Если этот человек воспитал Кэйт и Криса, то какой же жестокостью и хладнокровием обладает он сам?