ONE OF US

R
В процессе
1669
15
автор
Серия:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 448 страниц, 172 896 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1669 Нравится 429 Отзывы 615 В сборник

S1S05. The Tell

Настройки
В нашей семье есть одна нерушимая традиция — несмотря ни на что, каждый четверг мы ужинаем все вместе. Даже если отец на дежурстве. Как и обычно мы сидели в его патрульной машине. Мне, как и обычно, досталось мое любимое место на заднем сидении, там, где обычно сидят преступники. Для того, чтобы я не выглядывала из-за решетки, папа опустил ее, позволяя видеть мир без металлических прутьев. Наш королевский ужин состоял из меню ближайшей забегаловки из сетей быстрого питания. И, конечно же, мой бесполезный близнец притащил мне не то, что я заказывала. — Я хотела фигуристое фри! — пожаловалась я, глядя на прямые соломинки в моем картонном пакете. — Радуйся, что у тебя вообще фри. — Бормотал себе под нос папа, рассматривая свой ужин, состоящий из морковных палочек, овощного салата и вегетарианского гамбургера. — Это для твоего же блага. Мы уже говорили об этом. — Строгим тоном отчитала его я. — Тебе не стоит есть холестерин. — У меня есть разрешение на ношение оружия. Если я хочу фри, то я буду есть фри. — Сказал он, противореча самому себе, давясь вегетарианским гамбургером. — Если ты думаешь, что угрозы добавят логики твоим рассуждениям — ты ошибаешься. — Поддержал меня Стайлз, хитро улыбаясь. Папа повернулся к нам, бросая на нас недовольный взгляд. Близнец выставил вперед ладонь, и я хлопнула по ней своей, давая «пять». — За что мне все это? — пробурчал отец, возводя глаза к потолку. На приборной панели автомобиля зашумела рация: «Первый, Вы готовы отправиться на вызов?» Голос дежурного звучал искаженно, сквозь помехи. Стайлз уже потянулся за рацией, чтобы ответить, за что получил удар по загребущей руке и недовольное покашливание отца. Я расплылась в улыбке. Надеюсь, сегодня будет что-то стоящее. Городок у нас маленький и тихий. Обычно патруль выезжает на вечеринки к шумным подросткам, мелким грабежам магазинчиков, конечно же, есть еще и ложные вызовы. — Первый на связи. — Ответил шериф официальным тоном. — Получил сообщение о случае 187. — После характерного писка ответил голос. — Убийство?! — воскликнули мы с близнецом одновременно. Мы подъехали к круглосуточному видеопрокату. Мне знакомо это место. Мы с братом частенько сюда заглядывали до появления интернета и торрент-трекеров. Главная витрина магазинчика была полностью выбита, осколками усеян весь асфальт стоянки. Патрульная машина притормозила возле скорой. Я вглядывалась через толпу из зевак, которые сразу же набежали, закрывая собой место происшествия. Мне удалось рассмотреть знакомую рыжую девушку и парня, отдаленно напоминающего Джексона. Стайлз кинул в меня взгляд, что подтверждало мои догадки. — Оставайтесь здесь. — Приказал отец, выходя из машины. Папа захлопнул дверь и направился к Уиттмору для опроса. Я недовольно засопела и скрестила руки на груди. — Я не собираюсь торчать в машине! — я уже потянулась открывать дверь, как голос Стайлза меня опередил. — Если ты снова хочешь получить наказание. — Я уже открыла рот для того, чтобы завалить его аргументами, но он снова меня прервал. — К тому же мы определенно будем мешать ему. Ненавижу, когда он прав. Откинувшись на спинку сидения, мне оставалось только наблюдать, как Джексон кричит на отца за то, что он просто беспокоится за него. Я сцепила руки в кулаки и все же выскочила из машины с твердым намерением врезать Джексону по его смазливой роже. Стайлз выскочил за мной и крепко схватил за руку, разворачивая к ним спиной, удерживая меня возле себя. — Отпусти меня. — Зарычала я. — Джексону Уиттмору срочно нужно близко познакомиться с моим хуком справа. — Это того не стоит! — А как же Лидия? Она тоже там. — Стайлз помрачнел. Знаю, это был удар ниже пояса. Но когда я злюсь начинаю терять контроль. Нужно будет записаться на курсы управления гневом. — Воу, это же труп! — громко воскликнул брат, привлекая внимание всех зрителей. Я обернулась и уставилась на каталку с телом, завернутым в полицейский мешок для трупов. Мне удалось рассмотреть окровавленную руку, свисающую с каталки. По телу пробежал табун мурашек. Поймав неодобрительный взгляд папы, Стайлз толкнул меня обратно в машину, и на этот раз я не сопротивлялась. — Ты думаешь, это был альфа? — спросил близнец, не отрываясь, следуя взглядом за красавицей Мартин. — Боюсь, что да. — Кивнула я. За короткий промежуток времени обычный человек не сможет навести такой кипиш в видеопрокате, даже если слишком постарается. Проследив за взглядом брата, я наткнулась на вздрагивающую Лидию. — Она могла что-то видеть. — Боюсь, что да. — Кивнул Стайлз. Через минут двадцать отец вернулся в машину и завел мотор. — Я отвезу вас домой, но я должен вернуться в участок для полного оформления дела.

***

На следующее утро мы отправились в школу, как можно раньше. Каждую пятницу нас стабильным ужасом преследовал первый урок химии, вместе с его Величеством Учителем Года. Мистер Харрис питает особую любовь к близнецам Стилински, и сегодня, в день родительского собрания, он готов найти любой повод прикопаться к нам. К счастью, учеников настолько много, что нас разбили на группки и разделили между учителями, нам достался тренер Финсток. Не фонтан, но все же лучше. По звонку мы послушно зашли в класс. Сегодня все ученики были невероятно тихие и послушные. Я улыбнулась сидящему на последней парте Айзеку Лейхи. Парень скучающе рассматривал доску, но, когда заметил меня, покрылся милым румянцем, он робко махнул мне рукой в приветственном жесте. Плюхнувшись на место рядом с близнецом, я кинула сумку на стол. Парта сзади нас непривычно пустовала — Скотт почему-то опаздывает. — Хей, Симонс! — впереди сидящий Дэнни лучезарно улыбался. Место рядом с ним тоже пустовало. Джексон, как и Лидия, сегодня не решил появляться на занятиях. Наверняка опасаются расспросов. — Привет, Дэнни, — кивнула я. Мистер Харрис появился в классе с довольной усмешкой. Он важным шагом прошел между рядов, рассматривая своих подопечных снисходительным взглядом. — Просто дружеское напоминание: родительское собрание сегодня. — После этих слов, звучащих, как приговор, послышались горестные вздохи троечников. — Те, кто учится на тройки, должны заволноваться. Я назову ваши имена, потому что публичные порицания лучшее наказание. Я закатила глаза. Этому мужику надо срочно найти подружку. Он получает эмоциональное удовлетворение от страданий своих учеников. Нам с братом бояться нечего — у нас твердая В с плюсом, а вот Скотту нужно бы задуматься. Где он кстати? — Кто-нибудь знает, где Скотт МакКолл? — словно прочтя мои мысли, спросил учитель. И когда он обращался к «кому-нибудь», его взгляд устремился именно на близнецов Стилински. Стайлз, даже не обзываясь, продолжал размалевывать учебник химии больше от безделья, чем от изучения материала. Я же театрально оглянулась по сторонам и пожала плечами, тем самым выражая свое удивление. Харрис упер руки в боки и только открыл рот, чтобы что-то сказать, как раздался грохот закрывающейся двери кабинета. Я уж думала, что это опоздавший Скотт, но меня сильно удивил своим незапланированным появлением Джексон Уиттмор. Он молча зашел в класс и сел за первую попавшуюся пустую парту. По неизвестным для нас причинам Джексон был любимчиком мистера Харриса. Учитель сразу подошел к нему и что-то сказал. Мы с братом переглянулись между собой. — Эй, Дэнни? — я чуть ли не всем телом перекинулась через парту, заглядывая Махилани под руку. — А разве Джексон не должен сейчас отлеживаться дома, снимая посттравматический стресс? — С чего это тебя начало волновать эмоциональное состояние Джексона? — Дэнни обернулся ко мне, сжимая в руках ручку. — А он тебе говорил что-нибудь о том, что произошло вчера с ним и Лидией? — вмешался Стайлз. — Он мне не скажет. — Но он же твой лучший друг! — шепотом воскликнула я. Взгляд парня говорил сам за себя. Это же Джексон Уиттмор. Он никого к себе близко не подпускает. Даже с Лидией он иногда довольно холоден. Дэнни промолчал, хотя в его взгляде я все прочла. В последнее время их отношения немного ухудшились. Так же, как и мои с Чипом. Первые дни я его бессовестно избегала, а он бегал за мной, только потом перестал, понимая, что я не хочу больше с ним общаться. Но я хочу! Хочу болтать с ним о каких-нибудь глупостях, смеяться, ходить в кино. Я определенно должна поговорить с ним. — И еще один вопрос. — Стайлз вернул на себя внимание. — Что еще? — обреченно выдохнул Дэнни, но уже не оборачиваясь. — Как думаешь, я симпатичный? — он всем корпусом вытянулся вперед, так же, как и я. Махилани ничего не ответил, но, думаю, он был в замешательстве. Я закатываю глаза и отстраняюсь, парта наклоняется — Стайлз с грохотом летит на пол. Закусив губу, я наблюдаю, как застыл мистер Харрис у доски с прикрытыми глазами. К моему удивлению этот проступок он оставил без особого внимания. — Ты как, бро? — шепчу я поднимающемуся Стайлзу. — Великолепно! — гримасничает он, потирая ушибленный бок. Брат занял свое место и обернулся ко мне. — Лидия не появилась в школе, а Джексон выглядит так, словно сидит на пороховой бочке. Он кивнул в сторону Уиттмора. Парень был бледный как никогда раньше. Он сцепил руки в замок, его спина была жутко напряжена. Джексон нервно топал левой ногой, всматриваясь куда-то вперед. А от грохота падающего Стайлза он дернулся так, словно в классе вулкан взорвался. — Они стопроцентно что-то видели. — Кивнула я, подтверждая наши догадки. — И мы должны это выяснить. — Отлично. Малдер, ты берешь на себя Лидию. После уроков заедешь к ней домой и все узнаешь. Джексон — мой. Я выловлю его в раздевалке, и мы потолкуем. Сказано — сделано. Сразу, как прозвенел звонок с последнего урока, мы разделились. Стайлз побежал на парковку за своим джипом, а я устремилась в спортивный корпус. У Джексона последним уроком была физкультура, поэтому самым оптимальным вариантом было поймать его в раздевалке. Я не спеша шла по коридору. У Чипа сегодня тоже последний урок физкультура, возможно, мне удастся застать его. Достав телефон, я набрала его номер, но сработала голосовая почта: — Это Чип. Вы можете оставить сообщение. — Раздался его звонкий голос в трубке. — Хей, Чип, это Симонс! На протяжении недели нам так и не удалось поговорить, а я думаю нам необходимо это сделать. Эээ… Не думаю, что мне стоит высказывать все твоему автоответчику, поэтому, как прослушаешь сообщение, позвони. — Быстро протарахтела я и отключилась. В мужской раздевалке, как всегда, воняло потом и старыми кроссовками, но это все меркнет и бледнеет по сравнению с приторным дезодорантом АХЕ. Если верить рекламе, то девчонки должны в обморок падать только от одного взгляда на парня, надушившегося этим чудо-спреем. И мальчишки безнадежно верили этим глупостям, выливая на себя полфлакона за раз. В одном они правы — девчонки теряют сознание, но только от жуткой слащавой вони. — Симонс, — подмигнул мне Мартинез, выходящий из раздевалки. Я неловко улыбнулась, застывая в дверях, словно меня поймали за сокрытием улик. Хотя все уже привыкли, что я тусуюсь в раздевалке чуть ли не чаще самого капитана команды. Родриго Мартинез — игрок команды под номером четыре, один из нападающих. Американец бразильского происхождения, обладатель сногсшибательной атлетической фигурой и к разочарованию всех девушек этой школы — гей. Дэнни часто плакался в жилетку о безответной любви к этому малому. Я провожала его взглядом до тех пор, пока рюкзак, висящий у него на спине, не скрылся за поворотом. Грохот в раздевалке привел меня в чувства, напоминая мне мою миссию. Мне всегда казалось, что Джексон — перфекционист — всегда все делает тщательно и долго, даже одевается он всегда одним из последних. — Нет. Я ничего не видел. — Донесся до меня дрожащий голос Джексона. Похоже, кто-то решил опросить Уиттмора до меня. Дверь была приоткрыта, и мне без труда удалось заглянуть внутрь без шума и пыли. Мне едва хватило сил, чтобы сдержаться и не застонать в голос. Дерек Хейл явил сюда свое брутальное величество. Почему этот оборотень везде и всегда некстати? — Как это было? Зверь? — Дерек надвигался на Джексона, заставляя того вжаться в металлический шкафчик. — Горный лев? — Я ничего не видел. — Еще немного, и капитан команды по лакроссу наложит в полотенце — единственное, что на нем было. — Клянусь! Я не лгу. — Тогда успокойся и повтори это. — Дерек буквально зажал его между шкафчиком и собой. Ага, я бы тоже обделалась, глядя на его ледяное спокойствие — с таким видом только трупы расчленять. — Скажи мне, что ты ничего не видел. Медленно. — Я ничего не видел. — Как и было приказано, медленно, с расстановкой, сказал парень, трясясь от страха. — Я не вру. Даже не слыша его сердцебиения, уверена — он соврал. И доказательство тому — его завершающая часть «Я не вру». И могу вполне понять, зачем он солгал Дереку. Лишнего свидетеля всегда убирают. Мне даже не стоит пытаться его расспрашивать — он меня пошлет. Но я все же узнала главную часть всей истории — Джексон знает, что убивает далеко не горный лев. Дерек ухмыльнулся и совсем не нежно схватил Уиттмора за волосы. Тут уж я решила вмешаться, сегодня моя очередь избивать Джексона Уиттмора. Тем более, сейчас он потеряет сознание от страха. — Ты узнал все, что хотел. Может, достаточно? — громко сказала я, раскрывая дверь настежь. Джексон дернулся от грохота двери, ударяясь головой о железный шкафчик. Я прошла внутрь раздевалки, останавливаясь в нескольких шагах от этой обжимающейся парочки. Конечно же, мне жутко хотелось, чтобы кто-нибудь сбил спесь с этого королевского мальчика, но не так и не здесь. Дерек нехотя отпустил шевелюру парня, но не отодвинулся. — Отойди от него. — Я скрестила руки на груди, выжидающе сверля спину оборотня взглядом. По выпученным глазам капитана команды по лакроссу можно было понять, что Хейл злобно ухмыляется и обдумывает план моего убийства. Ну, что ж, пускай только попробует — я закричу. А на жалобный крик девушки в мужской раздевалке сбежится добрая половина школы. И, видимо, Дерек просек мою безнаказанность в этих стенах, он медленно отстранился от парня, подарив ему последний уничтожающий взгляд. Джексон еле заметно перевел дыхание. Не удостоив меня своим вниманием, оборотень гордо поправил свою кожаную куртку и удалился из раздевалки. — Черт возьми! Симонс, держи подальше от меня своего чокнутого дружка! — На выдохе сказал он. Вот и вернулся высокомерный Джексон. — Все, кто окружают твою семейку, — психи. Я улыбнулась и покачала головой. Он невозможен. Как же сильно этот парень меня раздражает, буквально до мозга костей. И у нас это взаимно. Постоянно, когда Джексон замечает кого-то из семейства Стилински, он не может пройти мимо, не нахамив при этом. Самое главное, чтобы не произошло то, что бывает во всех мыльных операх по типу «от ненависти до любви». Только подумав об этом — у меня вырывается нервный смешок. — Чего ты лыбишься? — он уже полностью пришел в себя и направился к своей одежде, лежащей на скамейке. — Выметайся отсюда. — Я просто зашла тебе кое-что передать. — Сказала я, подходя к нему. Джексон удивленно дернул бровью и повернулся ко мне лицом. Наши тела были в нескольких сантиметрах друг от друга, я неудачно рассчитала личную границу, но меня это ничуть не смущало. Джексон нервно сглотнул, смотря на меня сверху вниз. Определенно он еще не отошел от близости Дерека. Я заметила маленькую каплю воды, стекающую с его мокрых волос. Никогда прежде мне не удавалось рассмотреть его так близко. На удивление от него не несло пресловутым дезодорантом АХЕ, а всего лишь легким гелем для душа. Крепко сжав кулак, я со всей силы ударила сконфуженного Джексона в левую часть лица. Он автоматически делает шаг назад, спотыкается о скамейку и с грохотом валится на пол. Парень часто моргает, медленно осознавая, что именно произошло. Ему угрожал громадный бугай, а влепила удар слабая девушка. — Никогда не смей так говорить с моим отцом. Смекаешь? — зашипела я, не обращая внимания на боль в костяшках пальцев. Я уверена, что мой поступок окажется безнаказанным, ибо ударить меня в ответ он не посмеет, какой бы сволочью Джексон не был, но бить девушку не станет, кому-нибудь жаловаться точно не вариант — тогда все узнают, что короля школы побила девчонка. Гордо разворачиваюсь и ухожу. — Ты чокнутая, Стилински!!! — провожал меня из раздевалки крик разозленного, как ураган, Джексона. Как ни в чем не бывало выхожу в коридор, только дурацкая улыбка играет на губах, никак не могу от нее избавиться. Я врезала Джексону Уиттмору, не могу поверить, что я это все-таки сделала. Рядом слышится скрип кожаной куртки. Осторожно поворачиваю голову и встречаюсь взглядом с Дереком. Все это время он никуда не уходил, а стоял перед раздевалкой и караулил. — Отличный хук справа. — Удивительно, но, кажется, на его губах мимолетно блеснула улыбка. — Мы можем повторить его в любой момент. — Я пытаюсь скрыть безумную улыбку, прикусив губу. Arctic Monkeys разносится по пустующему коридору, нащупав телефон в кармане, я отворачиваюсь от Дерека и отвечаю на телефонный звонок. — Да, бро? — Симс, она видела. — Затараторил он, как только я поднесла трубку к уху. — Лидия видела альфу чуть ли не во весь его гребанный рост, но по-прежнему бормочет о горном льве! И это не самое ужасное! Ей каким-то чудным образом удалось записать его появление на камеру мобильного. И я сижу у нее и не знаю, что с этим видео делать. — Позвони Скотту. — Я оборачиваюсь для того, чтобы увидеть лицо Хейла, ведь он наверняка слышал, что сказал мне брат. Но оборотня за моей спиной больше не было. — Он отключил телефон! Снова отключил, когда он так нужен. Я начинаю ненавидеть его. — Ладно, — выдохнула я. — Будем решать это сами. Ты хочешь, чтобы Лидия была в курсе всей этой сверхъестественной ахинеи? — Стайлз угрюмо молчал. Я его прекрасно понимаю, что с помощью этой тайны ему удастся сблизиться с ней, у него будет шанс. — Мы до сих пор не знаем, кто именно альфа, и почему он убивает. Просветив ее, мы втянем Лидию в глобальные неприятности размером в целую галактику, которые мы безуспешно пытаемся сами разрулить. — Поэтому я и прошу у тебя совета. — С надеждой в голосе сказал он. — Ты позволила бы Чипу узнать правду? Этот вопрос загнал меня в тупик. Хотела бы я говорить с Чипом по душам, открывая всевозможные подробности о достающих меня оборотнях? Да, очень бы хотела. Но ставить Чипа под смертельный удар — нет. Даже если мы и вовсе перестанем общаться из-за этой тайны — так лучше. Он будет жив. — Нет. — Твердо сказала я, сжимая телефон в руке. — Я бы не позволила ему стать частью этой истории.
Примечания:
1669 Нравится 429 Отзывы 615 В сборник
Отзывы (5)