ID работы: 2487041

Рональд

Джен
NC-21
Завершён
7069
автор
frisson24 бета
FaQ Inc бета
Skinwalker бета
Укунаг бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
631 страница, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7069 Нравится 2351 Отзывы 2800 В сборник Скачать

Бал и Второй Этап

Настройки текста
Наступили Рождественские каникулы. За время, что прошло от первого состязания, случилось не очень много интересных событий. Возможно, самым интересным было столкновение несколько студентов Слизерина со студентами Дурмстранга. В результате слизеринцы попали в больничное крыло. Этот конфликт рассматривали директора школ, но ни к чему не пришли. Слизеринцы были одновременно сами виноваты, что полезли на дурмстранговцев. С другой стороны, это было вполне очевидно, так как приезжие вели себя истинно, как варвары. Они выдавали низкопробные шутки, с которых совершенно не хотелось смеяться, могли притащить алкоголь в Большой Зал и лапали девушек без стыда. В особенности это касалось старшекурсниц Слизерина. Мне было жаль девушек, но вмешиваться я не собирался, до того, как оно не коснулось меня. Какой-то быдлан из Дурмстранга решил прицепиться к Анджелине. Та сразу же рассказала мне. Такое событие несколько вывело меня из себя, и я с помощью мантии-невидимки и карты Мародеров нашел этого молодого человека и сделал внушение, что так не стоит поступать. Внушение было довольно простым и являлось не снимаемым проклятием, которое было найдено мной в Выручай-Комнате. Это проклятие уничтожало возможность продолжения рода, и вообще для перехода в полость горизонтальных отношений. В общем, после него член у студента Дурмстранга не будет стоять до тех пор, пока проклятие не будет снято. Кроме этого, я оставил ему небольшую записку, что если он или кто-то другой из студентов Дурмстранга попытаются трогать кого-то из гриффиндорцев, то их будут ожидать намного более худшие последствия. Ученики Дурмстранга поняли это сразу. Вообще, эти учащиеся вызывали очень много подозрений не только у меня, но и у других студентов Хогвартса. Слишком подозрительно они выглядели: не как ученики школы, а как бандиты с широкой дороги. Даже некоторые преподаватели это замечали и совершенно не хотели мириться с тем, что в школе есть такие подозрительные элементы. Профессор Моуди шнырял по всему Хогвартсу, заглядывая в каждую щель, ища ловушки и вероятные доказательства того, что студенты Дурмстранга не те, за кого себя выдают. Но ничего пока не всплывало, а доступа на корабль ни у кого не было. Проблемно! Но вернемся к нынешнему времени. Рождественские каникулы знаменовали только то, что очень скоро будет Святочный бал. Балы — очень редкое событие в Хогвартсе, и последний раз такой проходил едва ли не сто с чем-то лет назад. На него могут пойти все студенты, начиная с четвертого курса и заканчивая седьмым. По словам профессора МакГонагалл, мы должны будем танцевать со своими партнершами. Так как я являюсь чемпионом Хогвартса, то отказаться от участия в этом просто не могу. Партнершу я уже нашел. Ей будет Гермиона. Девушка была очень довольна таким поворотом и от радости даже поцеловала меня. Пригласить Флер, если бы я хотел, у меня бы не получилось, так как чемпионы не могут приглашать друг друга. И это было справедливо. Мы конкуренты, и могли бы попытаться чем-то навредить во время танцев. Было бы желание, а возможности всегда найдутся. Кто пойдет с вейлой на танцы, я не знаю, так что будем смотреть. Аарон, как я слышал, пригласил себе грудастую семикурсницу со Слизерина. Конечно, станцевать возможность будет, но не несколько танцев. Тайну яйца я разгадал сразу после первого тура. Так как я уже знал путь разгадки, то и сделать всё, как положено, было не сложно. Для этого я использовал Выручай-Комнату, создав себе небольшой, но уютный бассейн. Там, одновременно расслабляясь, я услышал всё то, что хотел бы услышать и должен был узнать. Второй тур, как и было в каноне, будет проводиться в озере. У нас украдут самое ценное, и мы должны будем вернуть его назад. Все как в книге и фильме. Придя из Выручай-Комнаты после тренировки, я отправился переодеваться. Другие ученики тоже занимались этим. Сегодня было Рождество. Я отправил свои подарки, которые являлись простыми артефактами с возможностью создавать иллюзии. А сам я получил множество других подарков, среди которых были книги, сладости, одежда и милые побрякушки. Мантия, которую я собирался надеть, не являлась таковой в полном смысле. Это было небольшое переосмысление маггловского современного фрака. Выглядел он почти также, но дарил особенное удобство не во время верховой езды, а при управлении метлой. Пиджак черного цвета с длинными полами, белая рубашка, с такой же белой бабочкой, черные брюки и такие же черные туфли. На сам пиджак я решил накинуть черное пальто с белым шарфом, но также был готов в любой момент его уменьшить и спрятать в карман. Белый носовой платок оказался на своем месте в нагрудном кармане. Цилиндр я решил не надевать, так как он несколько мешал, но засунул в карман вместе с пальто. Кроме этого, под сам пиджак была прицеплена небольшая петля, в которую можно было засунуть палочку. Покрутившись еще раз перед зеркалом, я довольно кивнул. Сейчас мой вид был очень привлекательным. Спустившись вниз, я стал дожидаться Гермиону. Девушка спустилась через несколько минут. Она была одета в красивое розовое платье. Ее волосы были уложены в довольно сложную прическу, которая так и привлекала внимание. Платье было подогнано идеально и подчеркивало уже появившуюся фигурку девушки. Сказать, что она была симпатичной — значит умолчать всю правду. Гермиона в этом платье и с макияжем выглядела совершенно, и очень привлекательно. Как бы не пришлось бить морды непонятливым, которые потянут руки к моему сокровищу, к моей прелести. — Ты выглядишь просто восхитительно, — проговорил я девушке, заставив ее немного покраснеть и потупить глаза. — Спасибо, — ответила она, беря меня под руку. Помахав другим Гриффиндорцам, которые только готовились идти на бал, мы с Гермионой пошли на место встречи чемпионов. Там нас должен будет проинструктировать кто-то из профессоров или судей о том, что мы должны делать. Хогвартс за это время несколько преобразился. Количество сил, которые были вложены в его украшение и «пускание пыли», было колоссальным, и не понимал это только истинный дурак или первокурсник. За окном падал легкий лапчатый снег. Снежные шапки виднелись вокруг, создавая восхитительную окружающую среду, которую можно заметить только в сказке. Озеро было покрыто небольшой корочкой льда, а, если присмотреться, то иногда можно было заметить щупальца гигантского кальмара, который купался там. Этот кальмар не является простым, и даже самое его название - кальмар - не является истинным. Из книги по магическим существам, а также из Истории Хогвартса можно найти информацию, что это существо является кракеном. По идее, он должен был существовать в море и океане, но так как волшебники могут творить магию, то и переселить кракена в озера не составило им труда. — О, вы уже здесь, — проговорила Макгонагалл. Она была единственной здесь, что говорило о том, что других чемпионов и их пар пока что не было. — Отлично. Спустя некоторое время к нам подошла Флер Делакур со своей «собачкой»… то есть партнером. Это был неизвестный мне семикурсник из Рейвенкло. В его глазах едва можно было рассмотреть зачатки разума. Магия вейл еще та штучка, и если не быть готовым, то может свести с ума без особенных проблем. Француженка была одета в голубое легкое платье. Ее белые волосы были не собранными и спадали серебристой волной на плечи. — Рон, — кивнула мне девушка, а затем посмотрела на Гермиону. — Флер, позволь тебе представить мою партнершу, — сказал ей и кивнул на Гермиону, — это Гермиона Грейнджер. — Рада познакомиться, — сказала француженка, девушки пожали друг другу руки. — Рон, ты уже разгадал загадку яйца? — Возможно, — ответил ей с улыбкой. Вейла только кивнула головой, а затем перевела взгляд на подошедшего Аарона. Тот был одет в меховой костюм темно-фиолетового цвета. Выглядело внушительно. Его партнершей была студентка Слизерина. Девушка смерила меня уничижительным взглядом, а затем отвернулась в сторону. Ну и ладно, не очень-то мне и хотелось с ней общаться. — Добрый вечер, Аарон, — поздоровался я с парнем. Тот молча кивнул. Разговор больше не клеился, что не сильно мне и мешало. Приобняв Гермиону, я оперся на стенку и стал ждать. Профессор МакГонагалл вернулась к нам спустя некоторое время. По шумам из коридора можно было понять, что большая часть школы, а также гости уже в Большом Зале, и ожидают открытие Бала. — За мной, — махнула рукой профессор. Первой парой, кто следовал за Минервой, были мы с Гермионой, за нами шли Флер и ее партнер, а в самом конце Аарон с неизвестной мне слизеринкой. Дверь в Большой зал широко раскрылась, и мы медленно вошли внутрь. Ученики стояли затаив дыхание, рассматривая и оценивая чемпионов, а также их партнеров. Нас медленно провели по всему залу к круглому столу, за которым уже сидели судьи. Стены зала серебрились инеем, с темного, усыпанного звездами потолка свисали гирлянды из омелы и плюща. Длинные обеденные столы исчезли, вместо них — сотня столиков, каждый человек на десять. На столиках уютно горят фонарики. Единственное, чего я опасался, так это чтобы не зацепиться за что-то и не опозориться перед целым залом. Если бы это произошло, то… я бы ничего не делал. Идти перед такой толпой было волнительно не только мне, но и Гермионе. Девушка сжимала мою руку, словно боялась в один момент потерять опору. Похоже, что по ней такое внимание ударило намного сильней, чем по мне. Ну, ничего, это ненадолго, только на один вечер. Потом у нее будет возможность привыкнуть к такому вниманию. За столом, вместе с судьями, также сидел Перси. Это было ожидаемо, так как в "Ежедневном пророке" давно говорилось, что он сумел стать третьим заместителем первого заместителя Крауча. Возможно, здесь должен быть не он, но все другие заместители имели свои дела, и никто не мог сопровождать Крауча. Последний, в отличии от них, был здесь и свободно общался с Дамблдором на какую-то одну известную ему тему. Время бежало словно безумное. Не успели мы полностью насладиться кухней Хогвартса, как нас поглотили танцы. Я не являюсь профессиональным танцором, но все же некоторую базу имел и именно поэтому смог не упасть лицом в дерьмо. Ну я так думаю. Конечно, Гермиона тоже не была достаточно опытной в этом деле, но все же получше меня. После первых танцев мы поменялись партнерами. Хотя даже не так, Гермионе захотелось отойти и поговорить с профессором Макгонагалл на какую-то тему. Я же пригласил на танец Флер. Француженка была намного опытней в танцах чем даже Гермиона, и если я делал что-то не то, то она сжимала мою ладонь так сильно, словно хотела поломать все кости в ней. Я только улыбался на это, от чего девушка краснела. Иногда, словно желая что-то проверить, она испытывала на мне свою магию, но я был готов к этому и даже не шелохнулся под этими волнами. Флер является и так очень красивой, даже без магии вейл. — Спасибо за танец, — проговорил я девушке. — Тебе тоже, — ответила француженка, а потом добавила тихо. — Мне бы хотелось поговорить с тобой позже. Я буду в третьей беседке на улице. — Хорошо, — довольно серьезно проговорил я, несколько не понимая, о чем хотела бы поговорить вейла. Следующий танец у меня увела Алисия. Я танцевал почти с каждой девушкой, не особенно отвлекаясь на еду. Иногда активные танцы прерывались медленными, а затем снова возвращались к активным. Было весело. Когда же все двигалось к завершению, я заметил, что Флер покинула Большой Зал и направилась в сторону выхода из замка. Я быстро утащил Гермиону наверх и попрощался, поцеловав под конец. Другие ученики этого не видели, так что не думаю, что пойдут слухи. А если и пойдут, то не все равно ли мне?.. Спустившись вниз, я накинул на себя пальто, цилиндр и надел перчатки. Посмотрев в ближайшее окно, я довольно кивнул. Сейчас я имел вид пафосный и представительный. По пути я обнаружил валяющегося в снегу студента Рейвенкло, который был партнером Флер. Он был без сознания, но в целом в порядке. Никаких ранений или проклятий я не заметил. Надеюсь, что его кто-то найдет. Беседка, в которой и планировалась встреча, была не очень большой, но при этом имела достаточный размер чтобы сюда могло вместиться двое людей. Флер уже ждала меня там и при этом пила горячий чай, который наполнял окружающее пространство теплым терпким вкусом. Закрыв за собой дверь, я спрятал верхнюю одежду и сел на кресло напротив девушки. — Итак? — спросил у нее, смотря внимательно ей в глаза. Флер опустила взгляд, покраснев. Затем она выдохнула, успокаивая себя и сказала: — Я бы хотела поговорить с тобой о Турнире. — Хорошо, я готов поговорить о нем, — все также не понимая, о чем хочет сказать девушка, я проговорил. — Мне бы хотелось предложить тебе небольшой союз, — сказал девушка. — Обмен информацией и помощь в общем. Кроме этого, мы могли бы проходить второе задание вместе. — Хм, — протянул я с интересом, а затем добавил, — допустим, я согласен, но какую пользу принесет мне этот союз? — Помощь с моей стороны, ненападение со стороны других учеников Шармбатона, — проговорила девушка, а затем добавила, — ну и, если ты не будешь против, то я хотела, чтобы ты стал моим партнером по изучению английского языка. — Хорошо, — покивал я, беря мягкую ладонь Флер себе в руку. Она не откинула ее и даже не зашипела, что уже говорило о довольно интересной тенденции. — А что получишь от этого ты? — Кроме тренера по английскому? — спросила девушка, не вырывая свою руку из хватки моих ладоней. — Информация и помощь в исполнении задания. Все по-честному. Продолжая гладить ладонь вейлы, я размышлял. В целом я согласен на это предложение, и даже больше - буду помогать девушке по мере своих сил. Кроме этого, я сделаю ей небольшой подарок в виде нескольких артефактов. Но на них не будет моей разработки по кругу повышения отношений. Мне не хочется использовать его на ней. Мне интересно, как отреагирует девушка на то, что у меня есть и другие девушки, с которыми у нас равные отношения. Кроме этого… может ли иметь просьба Флер под собой какой-то политический мотив, важный для Франции в целом и семьи Делакур. Скорей всего да, чем нет. Посмотрим. — В целом, я согласен, — ответил ей и подвинул свой стульчик к ней. После этого я осторожно обнял ее, и прошептал на ушко: — Я тебе помогу, но и ты не отвертишься от оплаты. — Конечно, — кивнула робко Делакур. Повернувшись ко мне лицом, она замерла. Наши лица были очень близко друг к другу, и я не удержался и легко поцеловал ее в красные губки. Вейла ошарашенно застыла, но потом медленно ответила. Я не стал углублять поцелуй, только пробежался руками по интересующим меня опухлостям и оторвался от таких сладких губок. — Тогда, договорились, — кивнул ей довольно. — Я зайду за тобой через шесть дней, и мы обговорим некоторые интересные темы. — Конечно, — кивнула смущенно Флер. *** Когда спина молодого чемпиона Хогвартса исчезла за дверью, Флер схватилась за свои щеки и почувствовала, что те начали наливаться огнем. Давненько она уже не чувствовала такого смущения. Все это время, с самого прибытия в Хогвартс, молодая вейла выбрала себе целью этого Уизли, а все из-за очень простой истины, которая известна каждой вейле с самого рождения. Так как у них есть вторая ипостась, которая является хищной птицей, то у них должен быть способ ориентироваться в пространстве. Вейлы очень хорошо могут чувствовать души других разумных и ориентироваться на них в пространстве. Именно поэтому, когда они находят нужную душу, то летят к ней, чтобы греться в тепле, выдаваемой этой душой. Она словно лампа для насекомых. Флер не очень сильно понимала, как все это работает, но она знает единственное: если она желает греться у этого пламени до конца своей жизни, то она должна поработать очень много. Конкурентки есть и среди простых волшебниц, так и среди других вейл. Сколько всего нужно сделать. Выдохнув, Флер вытащила небольшую бумажку из своей безразмерной сумочки и начала писать письмо своему отцу. Тот по своим каналам в министерстве сумел узнать, что человек, который был на сессии Конфедерации Магов и есть Рональд Уизли. Он просил её стать как можно близкой этому человеку, и она станет. Политика, она такая. Флер могла с легкостью согласиться с тем, чтобы стать близкой к Рону, так как это было совершенно не против ее инстинктов. Закончив письмо, вейла щелкнула пальцами и перед ней появилась невысокая домовая эльфийка, которая была одета в серую одежду. — Чего желает молодая госпожа? — проговорила эльфийка, склонившись в легком поклоне. — Передай это письмо в руки моему отцу, — сказал Флер отдавая письмо. Эльфийка поклонилась, а затем также беззвучно исчезла, оставляя вейлу одной. Спустя несколько минут, эта же эльфийка вернулась назад, передавая новое письмо. Флер быстро начала читать его. Дорогая Флер, Я рад получить от тебя письмо. Могу сказать, что ты большая молодец и мы с мамой гордимся тем, чего ты сумела достичь за такой короткий промежуток времени. Уверен, что ты сможешь сделать намного больше. Мы приедем вместе с Габриэль на второй тур, дабы поболеть за тебя, а также поближе познакомиться с этим молодым человеком. Что я могу тебе посоветовать… Продолжай в том же духе, и тем самым ты сможешь сделать меня и свою маму счастливой. Кроме этого, я уверен, что твоя сестра будет только рада за тебя. Твой отец, Люк Флер улыбнулась. Она была счастливой от того, что ее отец похвалил ее. Девушка была рада, так как такое случалось очень редко в моменты самых больших достижений кого-то из Делакуров. — Я не подведу тебя, отец, — тихо прошептала девушка. Поднявшись, она накинула на себя свой плащ и покинула беседку. *** Зима бежала вперед. Второй тур уже был на носу. Я был полностью готов к тому, что нужно будет делать. Артефакты, заклинания, и даже зелья были готовы к использованию. Пребывание под водой, а также собственная защита будут на высшем уровне. Кроме этого, я подготовил артефакт для связи, поделившись вторым с Флер. Он был не очень большим и его можно было с легкостью засунуть в ухо. С помощью магии он крепился к ушной раковине, не давая воде попасть в него и заглушить звук. С Флер отношения строить было довольно забавно. Я для нее все еще оставался четырнадцатилетним подростком, хотя она и понимала, что мыслит неправильно. Переубеждать или облегчать ей размышления я не собирался, позволяя самой строить теории, а потом их разрушать. Кроме того, что это было весело, так это еще и было полезно. Девушка считает, что наши отношения являются тайной для всех. Но это было не так. Все мои девушки знали о том, что я начал встречаться с Флер и ничего против этого не имели. Конечно, мне приходилось потом отрабатывать, проводя время с ними, но это было для меня только в радость. Они были понимающими и не очень наседали… Хотя это как еще сказать… Я занимался тренировками вместе с ними. Свидания с вейлой были довольно интересными, так как она рассказывала о своей семье, о Франции и о Шармбатоне. В довершение она никогда не смущалась рассказать о своих знаниях и навыках. Для меня проводить время с ней было очень просто. Умение слушать является очень важным в человеческих отношениях. Даже не так… не слушать, а умение слышать. Мое заинтересованное выражение лица во время свиданий заставляло Флер раскрываться еще сильней и погружаться в мои сети. Я подарил ей несколько артефактов, которые были и у других девушек, а также рассказал немного об озере. Пусть мы и являемся тайной парой, это не мешает нам оставаться конкурентами. Вместе с тем мы договорились о совместных действиях против Аарона. В особенности во время третьего тура, так как он должен быть самым опасным. Избавившись от этого конкурента, мы сможем вместе без особенных проблем пройти через лабиринт и достичь цели. Уже потом мы будем думать о том, кто же станет победителем. В день проведения Турнира было довольно прохладно. Снег уже начал медленно уходить, оголяя землю. Озеро потеряло часть льда, который скрывал его. Люди медленно шли на трибуны с которых можно было наблюдать за проходящим турниром. Где-то вдалеке на волнах шатался корабль школы Дурмстранг. Ученики смотрели на нас, при этом мечтая тоже оказаться в таком же положении. Когда судьи уселись на свои места, Бэгмен расположил чемпионов на некоторой дистанции друг от друга. Между нами было примерно десять футов. — Ты готов, Рон? — спросил у меня Бэгмен, когда отводил на положенное мне место. — Ага, — только и кивнул ему. — Я готов. — Ну что же, наши участники готовы ко второму испытанию. Начнем по моему свистку. За час они должны найти то, что у них отобрали. Итак, на счет три: раз… два… три! Холодный неподвижный воздух огласил пронзительный свист, трибуны взорвались криками и рукоплесканьями. Выдохнув, я скинул с себя одежду и начал медленно ступать в холодную воду. Спасать мне придется Гермиону, так как они забрали девушку. Уверен, что это из-за того, что она была моей партнершей на балу. Кроме этого, профессора знают, что мы довольно близки, но не догадываются, насколько. Посмотрев на Флер, я заметил, что она сжимает небольшой артефакт, который я подарил ей. Он прятался в небольшой карман на ее купальнике. Рывком я прыгнул вперед, и использовал один из артефактов. Он создавал вокруг моей головы поле, которое не пропускало воду, при этом вытягивая из нее кислород для дыхания. Так же, он позволял смотреть сквозь воду и подсвечивал преграды. Все пространство вокруг меня начало светиться легким зеленым светом, иногда складываясь в объемные фигуры преград. После этого я надел на руки две перчатки, а также специальную обувь. Перчатки и обувь тоже были артефактами, которые управлялись мысленно, позволяя на довольно большой скорости преодолевать большие расстояния под водой. Они отталкивали мое тело от воды, чем-то напоминая костюм железного человека из фильмов и комиксов моего родного мира. Успокоившись, я чувствовал, как вода обвивает мое тело. Я двигался все глубже и глубже, понимая, что озеро является очень глубоким. Маленькие серебристые рыбки стрелами проносились мимо. Несколько раз мимо меня проплывали действительно гигантские чудовища, которые все равно не могли сравниться с кракеном. Когда какое-то из этих чудищ подплывало чересчур близко, я использовал заклинание-пугалище. Оно создает волны воды, которые пугают неразумных рыб, и они отплывали подальше от опасности. Но и это не могло продолжаться долго. Очень скоро я достиг дна. Насколько хватало взгляда, вокруг простиралась долина светло-зеленых водорослей высотой фута в два, казавшихся переросшей травой. Остановив работу артефактов, я осмотрелся, пытаясь заметить какую-то опасность. Тут кто-то схватил меня за ногу. Дернувшись, я вырвал ее из цепких ручонок какого-то монстра. Это оказался гриндилоу. Маленькое рогатое чудовище с большими темно-мутными глазами смотрело на меня. Перепончатые руки, жабра, а также тонкие, почти что жабьи ноги не добавляли этому существу симпатичности. Резкий взмах волшебной палочкой, и вода передо мной разрывается большой волной, которая сметает все перед собой на несколько метров. Волшебство в водной среде несколько отличается от волшебства в воздушной. Так здесь почти невозможно использовать огненные заклинания. Но для боев в водной среде волшебники разработали небольшое направлении магии, которое является очень разрушительным в воде. На земле оно не настолько опасно, но все равно может доставить немало проблем. Гриндилоу просто разорвало, отпугивая ближайших рыб, а также сбивая часть ила с водорослей. Будут знать как ко мне цепляться. Рывком я продолжил свое передвижение, замечая, что Флер и Аарон тоже приближаются. Вот только на их пути стояли русалки, и некоторые другие магические существа. Они не желали пускать их. Аарон резко взмахнул палочкой и монстров перед ним разрезало на две ровненькие части, заполняя окружающее пространство гнилисто-зеленой кровью. Флер с легким испугом посмотрела на это и с еще большим страхом смотрела на других существ, которые смотрели на нее уже с яростью. Какой-то русал что-то проклекотал и наставил свое копье на вейлу. Та вытащила волшебную палочку и приготовилась противостоять. Вот только я хорошо понимаю, что она не сможет справиться со всеми этими морскими существами без помощи или каких-то козырных карт. Есть ли у нее такие... Русал начал быстро приближаться к девушке. Я уже взял его на прицел, готовясь прибить его, если у Флер не будет ничего, чем она сможет себя защитить. И девушка меня не подвела. Она рывком крутанулась, а потом с ее купальника сорвалась какая-то пыльца. Она начала быстро распространяться вокруг нее, разъедая органические частички. Русал не успел остановиться и с тихим, едва слышным воплем влетел в это облако. В следующее мгновение я заметил, как его кожа начала расслаиваться и медленно опадать вниз. Флер сделала еще несколько взмахов и облако поплыло за ней, защищая словно щит от морских обитателей. Хм, неплохо, вот только такая защита не может продержаться долго, так как частички не могут так долго оставаться неактивными. Если я не ошибаюсь, то они могут работать только десяток минут, а потом автоматически развеяться. Все из-за того, что создание такой «отравы» является очень трудным и емким процессом. Да и дорогим, если честно. Резко ускорившись, я оставил девушку за своей спиной. Она точно сумеет догнать меня. Но тут мне резко пришлось уклоняться от копья, которое на большой скорости летело в меня. Благо, что мои артефакты позволяли такое делать. Посмотрев на копье, я заметил, что оно вонзилось в ил на довольно большую глубину. А вот это было опасно. Если бы не мой артефакт, которые подсвечивает предметы в воде, то я бы ничего не сумел бы заметить. Ко мне приближался довольно большой тритон, который держал в руке два довольно острых ножа. Так-так-так. Два взмаха волшебной палочкой, и этого тритона раздавливает массой воды. Замечаю Аарона, который притянул копье еще одного тритона, и уже готовился метнуть его в меня. Отплываю в сторону и взмахом волшебной палочки поднимаю огромный массив ила. Вокруг стало темно, что рассмотреть что-то было невозможно. Резким движением ухожу в сторону и замечаю, что в нескольких метрах от того места, где я стоял, вонзается копье. А потом я почувствовал, как меня подкинуло водяным потоком и откинуло в сторону. Резко ускоряю действие артефактов, тем самым вырываясь из этого потока. Вот это было тоже опасно. Ускоряюсь до предела и настигаю Аарона, который уже выпотрошил какую-то русалку и запустил в меня ее тело, закрутив таким образом, чтобы костяные шипы превратились в опасное оружие. Поймав ее волшебной палочкой, я отбросил мертвое тело в ил. Став ногами на мягкую подводную землю, я резко оттолкнулся взмывая вверх. Резкий взмах волшебной палочкой, и от меня идет направленная волна. Аарон взмахнул волшебной палочкой, и его оттащило вниз. Тем самым он уклонился от моей атаки. Затем он еще раз вытащил волшебную палочку и его потянуло к небольшим домикам, которые виднелись на земле, и скрылся за одним из них. Это было подозрительно. После этого я заметил, что он начал очень быстро отплывать куда-то вперед, словно желая уйти. Решив обогнуть этот город, которые был наполнен русалками, я, чтобы очистить свою совесть, направил туда валуны. Как только они пересекли невидимую границу в центре этого подводного городка, вода взорвалась. Огромная волна подкинула меня, и протащила по дну. Это было очень опасно. Если бы не мой артефакт по контролю окружающей температуры, то я точно бы превратился в проваренное мясо. На месте городка теперь был небольшой кратер, что уже наполнялся трупами существ, которые здесь обитали. Вот это да… если бы я попал под это воздействие, то точно бы не пережил его. Это было очень опасно. Ускорившись, я понял, что артефакты на ногах сломались. Они больше не выдавали нужное давление и скорость передвижение. Плохо, но не критично. У меня все еще есть артефакты на руках, так что это не должно быть сложно. Мерно выдохнув, я продолжил свой путь. Ну что же, Аарон, мы с тобой еще расплатимся. Не думай, что тебе такие действия сойдут с рук. Уж что-что, а я попытаюсь тебе отплатить. Повернув голову, я заметил, что Флер уже догоняет меня. Вот только сейчас вокруг нее уже не было того серебристого облака. За ней гнались разозленные чудища, желая полакомиться ее мяском. Махнув рукой девушке, я увидел, что она ускорилась. Как только она пролетела мимо, я сразу же ударил, создавая большую волну. Она в мгновение смела большую часть воды, тем самым раздавливая русалок, тритонов и гриндилоу, которые спешили за Флер. Вода начала окрашиваться в темно-зеленый цвет их крови. А теперь пора бы убираться отсюда, так как скоро сюда наведаются другие монстры, с которыми так просто справиться нам не удастся. — «Вперед», — проговорил я по нашей рации. — «Да», — только и ответила вейла. Мы быстро ускорились и начали двигаться в сторону, из которой нам слышалась песнь русалок. Не скажу, что она была мелодичной или увлекательной, но дарила превосходное направление к нашим целям. Когда мы подплывали, то увидели, что Аарон уже отцепил девушку и начал медленно с ней подниматься. Девушка была студенткой Дурмстранга. Меня же ждала Гермиона, а Флер ее сестра. Младшая вейла была тоже довольно симпатичной, возможно, даже чуть более симпатичная, чем сестра. Но да ладно, меня сейчас не это должно волновать. Несколькими взмахов палочки, я разрезал цепи, что удерживали Гермиону и начал медленно подниматься вверх. Флер тоже справилась со своей целью и начала следовать за мной. В это время я заметил, что морские чудища начали нас медленно окружать. У каждого можно было рассмотреть кровожадное выражение, безумие в глазах и какое-то непонятное желание. — «Быстрей, не смотреть назад», — сказал я по артефакту. — «Нет! Помоги!», — Флер крикнула по связи, я остановился и заметил, что несколько гриндолу успели схватить вейлу за ноги и сейчас с силой и зубастыми улыбками тянули за собой. Вот же ж черт. Остановившись, я подкинул Гермиону, а потом резко потянул Флер на себя. Она удерживала Габриэль. В это время я заметил, что в нас летит несколько копий. Не долго взмахнув волшебной палочкой, вложив в заклинание очень много магической энергии, я создал щит. Он принял на себя эти копья. Недолго думая и не особенно заботясь о сохранении природы, изменяю конфигурацию щита на атакующее заклинание - в нем ведь еще было очень много энергии, - а затем выстреливаю. Удар был настолько могущественным, что никто не успел ничего понять. Огромная белоснежная колонна магической энергии пронзила пространство, уничтожая всех, кто был на ее пути. Затем я еще раз видоизменил конструкцию заклинания, превращая его в магическую волну. Она шибанула во все стороны, накрывая всех нападающих и уничтожая их. Не оглядываясь назад, я подхватил Флер с Габриэль, а потом и Гермиону. Вейла потеряла сознание, и из-за этого ее заклинание Водяного Пузыря начало медленно истощаться. Если я ей не помогу, то она не выживет. Медленный кивок головой, и поверх Воздушного Пузыря Флер появляется еще один. Создавать заклинание без волшебной палочки было очень трудно, но я все же сумел это сделать. После этого мы начали всплывать на поверхность. Мне пришлось извратиться и подхватить девчонок особенным хватом, чтобы позволить артефактам на руках работать без перебоев. Тут мы вынырнули, и я с радостью вдохнул холодный воздух. Гермиона тоже в следующее мгновение пришла в себя, как и Габриэль. Но не Флер. Старшая вейла все еще была без сознания. Я удерживал ее одной рукой. Гермиона только посмотрела на меня, а затем кивнула, позволяя освободить ее. Я отпустил ее, позволяя схватить Флер и Габриэль поудобней. К нам тут же приплыла небольшая лодка, на которой были судьи и колдомедики. Гермиону вытащил Перси. Мадам Помфри тут же накрыла ее покрывалом, но перед этим высушила ее влажную одежду. После этого у меня забрали Флер и Габриэль. Мне забраться в лодку никто не помог, так что пришлось залезать самому. После этого я наложил на себя заклинание сушки одежды. Температура вокруг меня очень быстро выровнялась, позволяя без особенного труда стоять на довольно прохладном воздухе. Колдомедики сейчас колдовали над Флер, пытаясь вернуть ее к сознанию, но ничего у них не получилась. — Директор, — грустновато проговорил один из колдомедиков, — мы не можем ничего сделать. Возможно, вам удастся что-то предпринять. Мадам Максим попыталась применить магию, но у нее ничего не получилось. Дамблдор тоже вытащил свою волшебную палочку, а затем сотворил заклинание. Нас всех обдуло мощью. В следующее мгновение Флер резко поднялась и закашляла. Колдомедики тут же бросились к ней и начали проверять своими волшебными палочками, а также пытаясь ее обогреть. Дамблдор еще раз выдохнул, а затем применил на вейле и ее сестре заклинание высушивания. Выдохнув, я сел на край лодки. Это было очень выматывающее задание. Давненько я уже так не выкладывался. — Мистер Уизли, — обратился ко мне Дамблдор, смотря на меня по отцовски. — Вы сделали очень достойное дело, что не оставили свою соперницу на растерзание под водой. — Я не мог сделать по-другому, — ответил ему спокойно. — Не зверь же я, чтобы оставлять ее там… Да и не враги мы по большому счету. — Ты молодец, Рон, — кивнул Дамблдор, а затем постучал несколько раз волшебной палочкой по корме лодки. Там быстро начала двигаться в сторону берега. Там нас уже ждали ученики, некоторые репортеры, а также родители. Молли и Артур были здесь, так же, как и родители Флер и Габриэль. Заметить их было очень просто. Они были одеты в добротные мантии голубоватого цвета. Кроме этого, женщина была определенно вейлой, так как на нее смотрело большинство мужчин, пуская слюни. Как только мы взошли на берег, родители Флер и Габриэль бросились к своим девочками и начали их обнимать, радуясь от того, что они оказались целыми. Старший Делакур некоторое время простоял там, а затем подошел ко мне. — Мистер Уизли, — обратился он ко мне, с полуулыбкой на лице. — Я хотел бы поблагодарить вас за спасение моей дочери. — Пустое, — только и махнул я рукой. — Нет-нет, — ответил тот мне. — Я вознагражу вас, когда вы приедете к нам, чтобы помогать Флер учить английский. — Хорошо, — кивнул ему я. Уверен, что во Франции должно быть интересно. Более того, у меня может появится возможность засунуть свои «толстые» пальчики в тоненький механизм работы Французского Министерства и его политики. Но это так, мечты… После этого он ушел, уведя за собой Флер, Габриэль и свою жену. — «Флер, мы с тобой еще встретимся, держи этот артефакт при себе», — передал я девушке по связи. Она не вытаскивала артефакт, и после этого повернулась ко мне, кивнув головой. Довольно кивнув на это, я подошел к Гермионе. Она выглядела довольно забавно. Волосы были несколько неуложенными, что создавало вид взрыва на макаронной фабрике. Она бросилась мне на шею, желая, чтобы я ее успокоил. Несколько раз проведя рукой по ее спине, я вернул ей ощущение уверенности и защищенности. Директор только улыбался, глядя на нас в свою бороду. — С тобой все в порядке? — спросила у меня мама. Выглядела она довольно взволнованной. Но ответить я не сумел, так как прозвучал громогласный голос Людо Бэгмена. — Дамы и господа, предводительница русалок и тритонов поведала нам, что в точности произошло на дне озера, и вот наше решение: оценки будет выставлены по десятибалльной шкале… Мисс Флер Делакур продемонстрировала замечательное создание заклинания Водяного Пузыря, а также сумела почти спасти своего пленного. Но так как на нее потом напали, и она фактически погибла, мы присуждаем ей пятнадцать баллов. Раздались жиденькие аплодисменты. Флер только стояла с понуренной головой и никуда не смотрела. Я ее понимаю, если она не объяснится со своими однокурсниками и другими представителями Шармбатона, то ее могут просто-напросто сжить, доставляя множество проблем. — Следующим будет Рональд Уизли. Он продемонстрировал великолепные познания в артефакторике, а также сумел спасти своего пленного. Кроме этого, он спас другого чемпиона. Мы присуждаем ему сорок девять баллов, — трибуны взорвались аплодисментами. — И наш последний чемпион, Аарон… Простите, я не проговорю вашей фамилии… Мы присуждаем ему пятьдесят баллов, так как он продемонстрировал все то же что и другие чемпионы, но только сделал все самым первым.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.