ID работы: 2487492

Однажды, когда-нибудь

Гет
Перевод
G
Завершён
31
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Повороты и изгибы наших жизней предопределяются множеством факторов, которые порой остаются для нас неизвестны. Те же факторы влияют на любовь и ненависть, переплетая их так тесно, что лишь тончайшая грань отделяет одно чувство от другого. То, что следовало бы любить, нередко вызывает в нас ненависть, и наоборот. Ганнибал Лектер был убеждён в том, что каждый человек предназначен для того, чтобы быть кем-нибудь использованным и выброшенным за ненадобностью. Все мы крайне хрупкие создания, увечные и легко травмируемые, как бы сильно ни старались сберечь свой рассудок. Концепция, предлагаемая медицинской наукой, даёт простое объяснение этому факту. Болезнь — это патологическое, ненормальное состояние, которое поражает тело живого организма, однако патология — это природа человеческого естества. Эмоции — это болезнь. И не имеет значения, наслаждается ли он оперой или смакует удовольствие от убийства; любые эмоции суть яд, разрушающий, в конечном счёте, любого человека. Именно поэтому Ганнибал старался по возможности избегать их, в то же время сохраняя внешнюю маску, позволявшую ему сливаться с толпой. Это было даже забавно, потому что он встретил её на одной из конференций во время их обучения в ординатуре — не самое удачное место для романтических знакомств. Речь докладчика была занудна и монотонна, его взгляд скучающе скользил по рядам слушающих, что, по мнению Ганнибала, было верхом неприличия (однажды придёт и его черёд). Ганнибал уловил лёгкий отголосок аромата Especially Escada Elixir, с его отчётливыми нотками розы и деликатным оттенком китайского перца, столь характерными для этого дорого и модного бренда. Вокруг сидело всего несколько женщин, и одна из них сразу же привлекла его внимание своей идеальной осанкой и неподдельным интересом, с которым она слушала оратора. У неё был резкий, тонкий профиль с мягкими линиями носа и щёк, светлые локоны, спадавшие на плечи, и изящные пальцы. Ганнибал особенно хорошо запомнил эти пальцы, сжимавшие золотую ручку и периодически записывавшие что-то в течение конференции. Лекция закончилась, наступило время обеденного перерыва, и Ганнибал последовал за ней, словно волк, крадущийся в тени леса за своей жертвой. В конечном счёте, ему пришлось воспользоваться помощью одного из своих коллег, чтобы заговорить с ней; этот разговор был очень быстрым и не слишком удачным, так как Ганнибал был слишком шокирован тем фактом, что эта женщина, Беделия Дю Морье, проходила ординатуру в той же больнице Джона Хопкинса, что и он. С ней вместе был некий молодой человек — как понял Ганнибал по их общению и языку тела, её любовник. Так Ганнибал встретил её в первый раз. Спустя почти тридцать лет он сидит напротив неё в её доме. Они говорят о его так называемой «терапии», которую он использует исключительно как предлог для поддержания отношений после «нападения» на неё — происшествия, виной которому, в действительности, стал сам Ганнибал. Один из пациентов задержался у неё на лишний час, заняв тем самым время Ганнибала, и тот грубо прервал их терапевтический сеанс. Пациент, оказавшийся шизофреником, пришёл в ярость и кинулся на Беделию, угрожая убить её. Однако именно Ганнибал ранил её ножом для бумаги — случайно, когда Беделия пыталась оттащить его от своего пациента. И именно он настоял на том, чтобы оставаться рядом с ней до тех пор, пока она не сможет его простить. Той ночью Беделия рассказала полиции, что пациент сам пытался её убить. Она так и не сказала ему, почему сделала это, почему не сдала его полиции, когда имела такую возможность. Быть может, ответ где-то на поверхности. Или, напротив, чтобы получить его, необходимо копнуть глубже. Быть может, он что-то упускает. Быть может, их связывает что-то ещё, помимо взаимного восхищения, что-то, что удерживает их вместе, запутывая всё сильнее в невидимой сети, сдавливая горло и мешая дышать каждый раз, когда Ганнибал приходит на очередную встречу. Быть может, Ганнибал Лектер просто одержим этой женщиной — настолько, что готов рисковать собственной безопасностью ради шанса побыть рядом с ней. Их пути расходятся вновь. Она стоит в дверях, пока он заводит двигатель своего «Бентли», но исчезает в глубине дома прежде, чем Ганнибал оборачивается, чтобы бросить на неё последний взгляд. Ритуал будет повторяться вновь и вновь, пока однажды им не надоест эта игра, и тогда они разрушат стену между ними, которая держала их в безопасности друг от друга. Маски спадут, и вся их ложь станет достоянием прошлого. Молодой доктор вернётся на конференцию и пригласит девушку на свидание, как поступил бы любой нормальный человек, влюбившийся с первого взгляда. Он не отступит, не сдастся, он просто не умеет — это упрямое чудовище, способное, если пожелает, переставить горы местами, чтобы сложить из них красивый узор. Однажды он возьмёт своё. Их история далека от завершения. Момент ещё придёт, и тогда, даже если ему придётся умереть, он умрёт, зная, что получил женщину, о которой мечтал долгие годы. Однажды. Когда-нибудь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.